تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"شاخِ کَماں" کے متعقلہ نتائج

ساکھ

معاشی استحکام، مالی اعتبار، بھرم، اعتبار، بھروسا

ساخی

(دلالی) دمڑی

ساکھی

شاہد، گواہ، گواہی، شہادت

ساخْتی

ساخت کے متعلق یا منسوب ، بناوٹی.

ساخْتَہ

بنایا ہوا، تیّارکیا ہوا

ساکُھو

ایک درخت کا نام، جس کی لکڑی مضبوط اور پائیدار ہوتی ہے، سال، ساگوان عمارتی کاموں اور فرنیچر بنانے میں کام آتی ہے

ساکھ داری

(بنکاری) قرضۃ ادا کر سکنے کی طاقت ، مقدرت ، ذِمّہ داری

ساکھ دار

(بنکاری) قرضہ ادا کرنے کی طاقت رکھنے والا.

ساخْت

بناوٹ، ترکیب

ساکھ دھاک

عِزّت و شہرت.

ساخْتَگی

(تنہا کم استعمال ہوتا ہے) بناوٹ، تصنّع

ساخْتَمانی

ساخت سے متعلق ، تعمیری.

ساخْتِیاتی

ساخت سے متعلق علم

ساخْتِیَت

ساختیاتی تنقید کی نہج ، ساختیاتی تنقید یا تحقیق.

ساکھ بانڈھنا

بھروسہ کرنا ، اعتبار کرنا .

ساخْتِیات

ادبی تخلیق کی پرکھ یا تنقید کی ایک شاخ، جس میں الفاظ و تراکیب کی حرفی و نحوی ساخت کو بہت اہم خیال کیا جاتا ہے

ساکھ گِرنا

اعتبار ختم ہو جانا.

ساکھ بِگَڑْنا

آن بان اور اعتبار میں فرق آنا .

سانکھ

سان٘س پُھولنا، دم کرنا، زور زور سے سان٘س لینا، ہان٘پنا، دمہ

ساکْھڑا

رک : ساکھا معنی ۰۳

ساکْھ گَنْوانا

destroy (one's) good name, lose credit

ساکھ بَندْھنا

بھرم ہونا ، شہرت ہونا ، عِزّت بننا .

ساکھ بِگاڑْنا

معاملہ بگاڑنا ، شہرت و نیک نامی پر حرف آنا.

ساکھ بِٹھانا

اعتبار یا بھروسا قائم کرنا .

ساخْت رُو

लज्जा से मुँह बनाये हुए, मुंह को पौडर और लिपिस्टिक आदि से सँवारे हुए।

ساکھ میں فَرْق آنا

نیک نامی اور شہرت میں بٹّا لگنا.

ساکھ گَئی پِھر نَہیں آتی

a lost reputation is seldom redeemed

ساکھے خور

جھگڑلو لڑکا، فِتنہ پردارز

ساکھ کو دَھکّا پَہُنچْنا

شہرت میں فرق ہونا ، اعتبار نہ رہنا ، اعتماد کا مجروع ہونا.

ساکھ لاکھ سے اَچّھی

اچھی شہرت و نیک نامی ، دولت سے بہتر ہے ، غریب جس کی ساکھ ہو بے اعتبار امیر سے اچّھا ہے

ساکھا خور

لڑاکا، جھگڑالو

ساکھ گَئے پِھر ہاتھ نَہ آئے

اعتبار ایک دفعہ جاتا ہے تو پھر نہیں آتا

ساکھے

ساکھا (رک) کی جمع یا مُغیّرہ حالت (ترا کیب میں مُستعمل).

ساکھ سے لَڑْنا

آن بان سے جنگ کرنا

ساکھا

۱. شجاعت ، بہادری .

ساکھ باقی نَہ رَہْنا

عِزّت یا اعتبار نہ رہنا ، بھرم نہ رہنا .

ساکھ گَئی پِھر ہاتھ نَہ آئے

اعتبار ایک دفعہ جاتا ہے تو پھر نہیں آتا

ساکھ گَئے پِھر ہاتھ نَہ آوے

اعتبار ایک دفعہ جاتا ہے تو پھر نہیں آتا

ساکھ جاتی رَہْنا

lose credit or goodwill

ساکھ قائِم کَرْنا

ساکھ بنانا.

ساکھ قائِم رَکْھنا

اعتماد یا بھروسا رکھنا ، اعتماد ہونا ؛ اپنا اعتبار زائل نہ ہونے دینا.

ساکھ قائِم رَہْنا

اعتبار قائم ہونا ، بھرم رہنا ، ساکھ جمنا.

ساخْتَہ بے ساخْتَہ پَن

بناوٹی، بے تکلفی، دانستہ طور پر سادگی پیدا کرلے کی کوشش

ساخْتَہ پَرْداخْتَہ کَرنا

اپنی طرف سے وضع کرنا ، دل سے گڑھنا.

ساکھا پَڑْنا

بڑی بھاری لڑائی ہونا ، معرکہؑ عظیم ہونا ؛ بہت بڑا صدمہ یا حادثہ واقع ہونا ؛ تکرار ہونا ، قضیہ ہونا

ساکھ ہونا

باہمی اعتماد ہونا، بھروسا ہونا، اُصولوں کا پاس ہونا

ساکھے کی لَڑائی

معرکے کی لڑائی، بہادری کی جنگ

ساکھ جانا

عِزّت یا اعتبار میں فرق آنا ، بھروسا نہ رہنا.

ساکھے کی تَلْوار کَرْنا

گھمسان کی جنگ کرنا ، بھرپور لڑائی کرنا.

ساکھ جَمْنا

بھرم قائم ہونا ، اعتبار ہونا.

ساکھ بَننا

trust or goodwill to be built up

ساکھ اُٹْھنا

اعتبار اُٹھ جانا، بھرم یا بھروسہ نہ رہنا

ساکھ رَکْھنا

اعتبار ہونا ، بھرم رکھنا.

ساکھ بَنانا

create goodwill

ساکھ مانْنا

عِزّت کرنا ، اعتبار کرنا.

ساکھ جَمانا

رک : ساکھ قائم کرنا .

ساکھ بَیٹْھنا

اعتبار ہونا ، بھروسا ہونا .

ساکھے کا

بھرپور ، زور دار ، پوری طاقت سے.

ساکھ بَنا لینا

عِزَت بنانا ، اعتبار قائم کرنا.

ساکھا ہونا

لڑائی ہونا

اردو، انگلش اور ہندی میں شاخِ کَماں کے معانیدیکھیے

شاخِ کَماں

shaaKH-e-kamaa.nशाख़-ए-कमाँ

وزن : 2212

موضوعات: کنایۃً

  • Roman
  • Urdu

شاخِ کَماں کے اردو معانی

اسم، مؤنث

  • کماَن کی لکڑی جو خمدار ہوتی ہے بڑھاپے کی جھکی ہوئی کمر، خمیدہ کمر

شعر

Urdu meaning of shaaKH-e-kamaa.n

  • Roman
  • Urdu

  • kamaan kii lakk.Dii jo Khamdaar hotii hai bu.Dhaape kii jhakkii hu.ii kamar, Khamiidaa kamar

English meaning of shaaKH-e-kamaa.n

Noun, Feminine

  • arched branch, a reference to old age when the back is bent

शाख़-ए-कमाँ के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • कमान की लक्कड़ी जो ख़मदार होती है, बुढ़ापे की झक्की हुई कमर

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

ساکھ

معاشی استحکام، مالی اعتبار، بھرم، اعتبار، بھروسا

ساخی

(دلالی) دمڑی

ساکھی

شاہد، گواہ، گواہی، شہادت

ساخْتی

ساخت کے متعلق یا منسوب ، بناوٹی.

ساخْتَہ

بنایا ہوا، تیّارکیا ہوا

ساکُھو

ایک درخت کا نام، جس کی لکڑی مضبوط اور پائیدار ہوتی ہے، سال، ساگوان عمارتی کاموں اور فرنیچر بنانے میں کام آتی ہے

ساکھ داری

(بنکاری) قرضۃ ادا کر سکنے کی طاقت ، مقدرت ، ذِمّہ داری

ساکھ دار

(بنکاری) قرضہ ادا کرنے کی طاقت رکھنے والا.

ساخْت

بناوٹ، ترکیب

ساکھ دھاک

عِزّت و شہرت.

ساخْتَگی

(تنہا کم استعمال ہوتا ہے) بناوٹ، تصنّع

ساخْتَمانی

ساخت سے متعلق ، تعمیری.

ساخْتِیاتی

ساخت سے متعلق علم

ساخْتِیَت

ساختیاتی تنقید کی نہج ، ساختیاتی تنقید یا تحقیق.

ساکھ بانڈھنا

بھروسہ کرنا ، اعتبار کرنا .

ساخْتِیات

ادبی تخلیق کی پرکھ یا تنقید کی ایک شاخ، جس میں الفاظ و تراکیب کی حرفی و نحوی ساخت کو بہت اہم خیال کیا جاتا ہے

ساکھ گِرنا

اعتبار ختم ہو جانا.

ساکھ بِگَڑْنا

آن بان اور اعتبار میں فرق آنا .

سانکھ

سان٘س پُھولنا، دم کرنا، زور زور سے سان٘س لینا، ہان٘پنا، دمہ

ساکْھڑا

رک : ساکھا معنی ۰۳

ساکْھ گَنْوانا

destroy (one's) good name, lose credit

ساکھ بَندْھنا

بھرم ہونا ، شہرت ہونا ، عِزّت بننا .

ساکھ بِگاڑْنا

معاملہ بگاڑنا ، شہرت و نیک نامی پر حرف آنا.

ساکھ بِٹھانا

اعتبار یا بھروسا قائم کرنا .

ساخْت رُو

लज्जा से मुँह बनाये हुए, मुंह को पौडर और लिपिस्टिक आदि से सँवारे हुए।

ساکھ میں فَرْق آنا

نیک نامی اور شہرت میں بٹّا لگنا.

ساکھ گَئی پِھر نَہیں آتی

a lost reputation is seldom redeemed

ساکھے خور

جھگڑلو لڑکا، فِتنہ پردارز

ساکھ کو دَھکّا پَہُنچْنا

شہرت میں فرق ہونا ، اعتبار نہ رہنا ، اعتماد کا مجروع ہونا.

ساکھ لاکھ سے اَچّھی

اچھی شہرت و نیک نامی ، دولت سے بہتر ہے ، غریب جس کی ساکھ ہو بے اعتبار امیر سے اچّھا ہے

ساکھا خور

لڑاکا، جھگڑالو

ساکھ گَئے پِھر ہاتھ نَہ آئے

اعتبار ایک دفعہ جاتا ہے تو پھر نہیں آتا

ساکھے

ساکھا (رک) کی جمع یا مُغیّرہ حالت (ترا کیب میں مُستعمل).

ساکھ سے لَڑْنا

آن بان سے جنگ کرنا

ساکھا

۱. شجاعت ، بہادری .

ساکھ باقی نَہ رَہْنا

عِزّت یا اعتبار نہ رہنا ، بھرم نہ رہنا .

ساکھ گَئی پِھر ہاتھ نَہ آئے

اعتبار ایک دفعہ جاتا ہے تو پھر نہیں آتا

ساکھ گَئے پِھر ہاتھ نَہ آوے

اعتبار ایک دفعہ جاتا ہے تو پھر نہیں آتا

ساکھ جاتی رَہْنا

lose credit or goodwill

ساکھ قائِم کَرْنا

ساکھ بنانا.

ساکھ قائِم رَکْھنا

اعتماد یا بھروسا رکھنا ، اعتماد ہونا ؛ اپنا اعتبار زائل نہ ہونے دینا.

ساکھ قائِم رَہْنا

اعتبار قائم ہونا ، بھرم رہنا ، ساکھ جمنا.

ساخْتَہ بے ساخْتَہ پَن

بناوٹی، بے تکلفی، دانستہ طور پر سادگی پیدا کرلے کی کوشش

ساخْتَہ پَرْداخْتَہ کَرنا

اپنی طرف سے وضع کرنا ، دل سے گڑھنا.

ساکھا پَڑْنا

بڑی بھاری لڑائی ہونا ، معرکہؑ عظیم ہونا ؛ بہت بڑا صدمہ یا حادثہ واقع ہونا ؛ تکرار ہونا ، قضیہ ہونا

ساکھ ہونا

باہمی اعتماد ہونا، بھروسا ہونا، اُصولوں کا پاس ہونا

ساکھے کی لَڑائی

معرکے کی لڑائی، بہادری کی جنگ

ساکھ جانا

عِزّت یا اعتبار میں فرق آنا ، بھروسا نہ رہنا.

ساکھے کی تَلْوار کَرْنا

گھمسان کی جنگ کرنا ، بھرپور لڑائی کرنا.

ساکھ جَمْنا

بھرم قائم ہونا ، اعتبار ہونا.

ساکھ بَننا

trust or goodwill to be built up

ساکھ اُٹْھنا

اعتبار اُٹھ جانا، بھرم یا بھروسہ نہ رہنا

ساکھ رَکْھنا

اعتبار ہونا ، بھرم رکھنا.

ساکھ بَنانا

create goodwill

ساکھ مانْنا

عِزّت کرنا ، اعتبار کرنا.

ساکھ جَمانا

رک : ساکھ قائم کرنا .

ساکھ بَیٹْھنا

اعتبار ہونا ، بھروسا ہونا .

ساکھے کا

بھرپور ، زور دار ، پوری طاقت سے.

ساکھ بَنا لینا

عِزَت بنانا ، اعتبار قائم کرنا.

ساکھا ہونا

لڑائی ہونا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (شاخِ کَماں)

نام

ای-میل

تبصرہ

شاخِ کَماں

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone