Search results

Saved words

Showing results for "saal"

rozgaar

age, time, the world employment, livelihood, service, livelihood, fortune

rozgaar-pesha

wage-earner, one whose occupation is paid employment of any sort, paid employee

rozgaar karnaa

doing business

rozgaar badalnaa

زمانہ بدلنا.

rozgaar lagnaa

obtain or get employment, enter a service

rozgaar chhuuTnaa

be dismissed from service, be out of work

rozgaar phirnaa

بُرا وقت آ پڑنا.

rozgaar chamaknaa

قِسمت کار باور ہونا ، حالات کا سازگار ہونا.

rozgaar se honaa

مُلازم ہونا.

rozgaar aur dushman baar baar nahii.n milte

occupation and enemies are not found at command

rozgaar se lagaanaa

کاروبار یا مُلازمت دِلانا ، ذریعۂ معاش فراہم کرنا.

rozgaar tiir karnaa

مُصیبت میں مُبتلا کرنا ، تباہ کرنا.

rozgaar jaataa rahnaa

نوکری سے برطرف ہونا .

rozgaar hammaam kii lu.ngii hai

نوکری ایک کی نہیں ہوتی ، کبھی کوئی اس جگہ پر ہوتا ہے کبھی کوئی یعنی اس کا کوئی اعتبار نہیں (نہانے کے وقت حمّامی لُنگی دیتا ہے اور پِھر لے لیتا ہے).

'arza-gar

عرضی گزرا ، درخواست کرنے والا.

pareshaa.n-rozgaar

troubled, ill conditioned, whose time is unpleasant

shoriida-rozgaar

پریشان حال ، بے سر و سامان ؛ بدحال ، خستہ و خراب ؛ دیوانہ ، مجنوں .

bad-rozgaar

victim of circumstances

aashufta-rozgaar

comfortless, sad, unhappy, whoever has no employment

mashhuur-rozgaar

world famous

pareshaan-rozgaar

بدحال ، مصیبت زدہ.

paraaganda-rozgaar

समय जिसके अनुकूल न हो, कालचक्र-ग्रस्त ।

havaadis-e-rozgaar

time cycle, rotation of time, the turmoil of time

tabaah-rozgaar

خستہ حال، اجڑا ہوا، خراب

rozii-rozgaar

مُلازمت ، ذریعۂ معاش یا روزگار.

siyaah-rozgaar

struck with misfortune, troubled

tiira-rozgaar

unfortunate, adversity

siyah-rozgaar

दे. ‘सियाह रोज़- गार'।।

vahiid-e-rozgaar

unique, rare one of the times

tavaarud-e-rozgaar

for time to pass, passing of lifetime

shaahid-e-rozgaar

سورج

'ajaa.ib-e-rozgaar

singular in one's time, unparalleled, incomparable, unique

gardish-e-rozgaar

vicissitudes of life, livelihood

'umda-e-rozgaar

وہ جو اچھے روزگار یا اچھی ملازمت پر لگا ہو ؛ مراد : اپنے زمانے کا امیر اور رئیس .

daanaa-e-rozgaar

worldly-wise

daftar-e-rozgaar

employment exchange

'allaama-e-rozgaar

اپنے زمانے کا بہت بڑا عالم اور فاضل، یکتائے زمانہ عالم، ہمسروں میں سے منتخب عالم

Gam-e-rozgaar

worries of life, sorrow of subsistence

talaash-e-rozgaar

search for employment

aashob-e-rozgaar

vicissitudes of life or world, worldwide tumult, upheaval of the age

ablaq-e-rozgaar

night and day

maadar-e-rozgaar

nature, world, universe, energy

shaahaan-e-rozgaar

بادشاہ وقت

shohra-e-rozgaar

worldly fame

diida-e-rozgaar

زمانہ، وقت

naabiGa-e-rozgaar

the genius person of his/her time

naadir-e-rozgaar

rare, wonderful of world

Guulaan-e-rozgaar

a materialist

naadira-e-rozgaar

unique, unusual, rare

duKHtar-e-rozgaar

(met.) the highs and lows of time

'ajuuba-e-rozgaar

very rare or strange thing

'ajuubah-e-rozgaar

a rarity, a peculiar object of interest

naira.ngii-e-rozgaar

cycle of fate, reversal of fortune

ta.ngii-e-rozgaar

कालचक्र, दिनों का फेर, गर्दश ।।

munshii-e-rozgaar

مراد : زمانہ (جو کہ احکام شب و روز صفحہء ہستی پر لکھتا ہے) ، گردش طبعی جس سے تغیرات رونما ہوتے ہیں ۔

tohfa-e-rozgaar

gift of employment, world

aafat-e-rozgaar

adversity of life, daily problems of life

safha-e-rozgaar

page of service, situation, business.the world, fortune, age, time, season

saf.ha-e-rozgaar

(کنایۃً) دُنیا.

Meaning ofSee meaning saal in English, Hindi & Urdu

saal

सालسال

Origin: Sanskrit

Vazn : 21

image-upload

Pictorial Reference

Feel free to upload images to enhance visual representation of meaning.

English meaning of saal

Noun, Masculine

  • year, the period of 365 days (or 366 days in leap years) starting from the first of January
  • mortise, hole cut to receive a tenon

Sher Examples

साल के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • बारह माह का समय;वर्ष, बरस
  • सलई
  • किसी दिन या महीने से आरंभ करते हुए बारह महीनों का समय। जैसे-यह इमारत साल भर में बनकर तैयार होगी। स्त्री० [हिं० सालना] १. ' सालने ' की क्रिया या भाव। २. सालने, खटकने या चुभनेवाली कोई चीज। जैसे-काटा या सूई। उदा० कछु सालतें लोभ विशाल से हैं।...।-केशव।
  • किसी सन् या संवत् के आरंभिक महीने से अंतिम महीने तक का परा समय। वर्ष। बरस। जैसे-इस साल अच्छी वर्षा (या फसल) होने की आशा है।
  • टकसाल
  • ने या सलने की क्रिया या भाव
  • वर्ष, बरस
  • अरअ, पहीए के मर्कज़ी हिस्से और मुहीत के दौर या हलक़े के दरमियां लगी हुई तानें जो मर्कज़ी हिस्से को दूओरी घेरे के साथ मर्कज़ में जोड़े और ताने रखती हैं
  • एक हिंदूस्तानी दरख़्त, लक्कड़ी सुर्ख़, किसी क़दर स्याह और मज़बूत होती है, साखूओ
  • कांटा, ज़ख़म, घाओ , (मजाज़न) दुख, दर्द
  • जंगली जानवरों में एक जानवर, गेडर, सियार, शगाल
  • जगह, मुक़ाम, ज़र्फ़
  • बारह महीने की मुद््त, बरस
  • मकतब, मुदर्रिसा, स्कूल
  • रुक : सवाल
  • वत्सर, वर्ष, बरस
  • वो जगह जहां गाय, भैंस और बैल बांधे जाएं
  • सूराख़, छेद, रेख , चारपाई के पाईए की चूओल
  • साल2 (सं.)
  • सालाना, साल में, फ़ी साल
  • चारपाई के पावों में किया हुआ वह चौकोर छेद जिसमें पाटी आदि बैठाई जाती है
  • सुराख़; छेद
  • ज़ख़्म; घाव
  • दुख; पीड़ा; वेदना

سال کے اردو معانی

Roman

اسم، مذکر

  • ایک ہندوستانی درخت ، لکڑی سرخ ، کسی قدر سیاہ اور مضبوط ہوتی ہے ، ساکُھو .
  • ارَا ، پہیے کے مرکزی حصے اور محیط کے دوریا حلقے کے درمیاں لگی ہوئی تانیں جو مرکزی حصے کو دُوری گھیرے کے ساتھ مرکز میں جوڑے اور تانے رکھتی ہیں
  • ارّا ، پہیے کے مرکزی حصے اور محیط کے دوریا حلقے کے درمیان لگی ہوئی تانیں جو مرکزی حصے کو دُوری گھیرے کے ساتھ مرکز میں جوڑے اور تانے رکھتی ہیں
  • ایک ہندوستانی درخت ، لکڑی سرخ ، کسی قدر سیاہ اور مضبوط ہوتی ہے ، ساکُھو.
  • جگہ ، مقام ، ظرف.
  • سوراخ ، چھید ، ریخ ؛ چارپائی کے پایے کی چُول.
  • مکتب ، مدرسہ ، اسکول.
  • وہ جگہ جہاں گائے ، بھین٘س اور بیل بان٘دھے جائیں .
  • ٹکسال.
  • کان٘ٹا ، زخم ، گھاؤ ؛ (مجازاً) دُکھ ، درد.
  • بارہ مہینے کی مُدَت ، برس.
  • جنگلی جانوروں میں ایک جانور ، گیڈر ، سیار ، شغال
  • رک : سوال.
  • سالانہ ، سال میں ، فی سال.

اسم، مؤنث

  • سخت اور مضبوط چھلکوں کی خاص قسم کی مچھلی.

Urdu meaning of saal

Roman

  • ek hinduustaanii daraKht, lakk.Dii surKh, kisii qadar syaah aur mazbuut hotii hai, saakhuu.o
  • araa, pahii.e ke markzii hisse aur muhiit ke daur ya halqe ke darmiyaa.n lagii hu.ii taane.n jo markzii hisse ko duu.orii ghere ke saath markaz me.n jo.De aur taane rakhtii hai.n
  • ara, pahii.e ke markzii hisse aur muhiit ke daur ya halqe ke daramyaan lagii hu.ii taane.n jo markzii hisse ko duu.orii ghere ke saath markaz me.n jo.De aur taane rakhtii hai.n
  • ek hinduustaanii daraKht, lakk.Dii surKh, kisii qadar syaah aur mazbuut hotii hai, saakhuu.o
  • jagah, muqaam, zarf
  • suuraaKh, chhed, rekh ; chaarpaa.ii ke paa.e.e kii chuu.ol
  • maktab, mudarrisaa, skuul
  • vo jagah jahaa.n gaay, bhains aur bail baandhe jaa.e.n
  • Taksaal
  • kaanTaa, zaKham, ghaa.o ; (majaazan) dukh, dard
  • baarah mahiine kii mudat, baras
  • janglii jaanavro.n me.n ek jaanvar, giiDar, siyaar, shagaal
  • ruk ha savaal
  • saalaana, saal me.n, fii saal
  • saKht aur mazbuut chhilko.n kii Khaas kism kii machhlii

Synonyms of saal

Related searched words

rozgaar

age, time, the world employment, livelihood, service, livelihood, fortune

rozgaar-pesha

wage-earner, one whose occupation is paid employment of any sort, paid employee

rozgaar karnaa

doing business

rozgaar badalnaa

زمانہ بدلنا.

rozgaar lagnaa

obtain or get employment, enter a service

rozgaar chhuuTnaa

be dismissed from service, be out of work

rozgaar phirnaa

بُرا وقت آ پڑنا.

rozgaar chamaknaa

قِسمت کار باور ہونا ، حالات کا سازگار ہونا.

rozgaar se honaa

مُلازم ہونا.

rozgaar aur dushman baar baar nahii.n milte

occupation and enemies are not found at command

rozgaar se lagaanaa

کاروبار یا مُلازمت دِلانا ، ذریعۂ معاش فراہم کرنا.

rozgaar tiir karnaa

مُصیبت میں مُبتلا کرنا ، تباہ کرنا.

rozgaar jaataa rahnaa

نوکری سے برطرف ہونا .

rozgaar hammaam kii lu.ngii hai

نوکری ایک کی نہیں ہوتی ، کبھی کوئی اس جگہ پر ہوتا ہے کبھی کوئی یعنی اس کا کوئی اعتبار نہیں (نہانے کے وقت حمّامی لُنگی دیتا ہے اور پِھر لے لیتا ہے).

'arza-gar

عرضی گزرا ، درخواست کرنے والا.

pareshaa.n-rozgaar

troubled, ill conditioned, whose time is unpleasant

shoriida-rozgaar

پریشان حال ، بے سر و سامان ؛ بدحال ، خستہ و خراب ؛ دیوانہ ، مجنوں .

bad-rozgaar

victim of circumstances

aashufta-rozgaar

comfortless, sad, unhappy, whoever has no employment

mashhuur-rozgaar

world famous

pareshaan-rozgaar

بدحال ، مصیبت زدہ.

paraaganda-rozgaar

समय जिसके अनुकूल न हो, कालचक्र-ग्रस्त ।

havaadis-e-rozgaar

time cycle, rotation of time, the turmoil of time

tabaah-rozgaar

خستہ حال، اجڑا ہوا، خراب

rozii-rozgaar

مُلازمت ، ذریعۂ معاش یا روزگار.

siyaah-rozgaar

struck with misfortune, troubled

tiira-rozgaar

unfortunate, adversity

siyah-rozgaar

दे. ‘सियाह रोज़- गार'।।

vahiid-e-rozgaar

unique, rare one of the times

tavaarud-e-rozgaar

for time to pass, passing of lifetime

shaahid-e-rozgaar

سورج

'ajaa.ib-e-rozgaar

singular in one's time, unparalleled, incomparable, unique

gardish-e-rozgaar

vicissitudes of life, livelihood

'umda-e-rozgaar

وہ جو اچھے روزگار یا اچھی ملازمت پر لگا ہو ؛ مراد : اپنے زمانے کا امیر اور رئیس .

daanaa-e-rozgaar

worldly-wise

daftar-e-rozgaar

employment exchange

'allaama-e-rozgaar

اپنے زمانے کا بہت بڑا عالم اور فاضل، یکتائے زمانہ عالم، ہمسروں میں سے منتخب عالم

Gam-e-rozgaar

worries of life, sorrow of subsistence

talaash-e-rozgaar

search for employment

aashob-e-rozgaar

vicissitudes of life or world, worldwide tumult, upheaval of the age

ablaq-e-rozgaar

night and day

maadar-e-rozgaar

nature, world, universe, energy

shaahaan-e-rozgaar

بادشاہ وقت

shohra-e-rozgaar

worldly fame

diida-e-rozgaar

زمانہ، وقت

naabiGa-e-rozgaar

the genius person of his/her time

naadir-e-rozgaar

rare, wonderful of world

Guulaan-e-rozgaar

a materialist

naadira-e-rozgaar

unique, unusual, rare

duKHtar-e-rozgaar

(met.) the highs and lows of time

'ajuuba-e-rozgaar

very rare or strange thing

'ajuubah-e-rozgaar

a rarity, a peculiar object of interest

naira.ngii-e-rozgaar

cycle of fate, reversal of fortune

ta.ngii-e-rozgaar

कालचक्र, दिनों का फेर, गर्दश ।।

munshii-e-rozgaar

مراد : زمانہ (جو کہ احکام شب و روز صفحہء ہستی پر لکھتا ہے) ، گردش طبعی جس سے تغیرات رونما ہوتے ہیں ۔

tohfa-e-rozgaar

gift of employment, world

aafat-e-rozgaar

adversity of life, daily problems of life

safha-e-rozgaar

page of service, situation, business.the world, fortune, age, time, season

saf.ha-e-rozgaar

(کنایۃً) دُنیا.

Showing search results for: English meaning of sal

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (saal)

Name

Email

Comment

saal

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone