تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"سائِیں کے دَرْبار میں بَڑے بَڑے ہَیں ڈھیر، اپنا دانا بِین لے جِس میں ہیر نَہ پھیر" کے متعقلہ نتائج

کَسا

تنا ہوا، کسنا سے ماخوذ، تراکیب میں مستعمل، جیسے کسا جانا، کسا ہوا وغیرہ

کَسا ہُوا

. تنا ہوا، پھن٘سا ہوا، چُست.

کَساہَٹ

تناؤ، کھںچاؤ

کَسائی

۱. کسنے کی مزدوری یا اُجرت

کَسالا

تکلیف، اذیّت، رنج

کَسانا

. آزمائش کے طور پر بٹیروں کا آپس میں لڑانا.

کَساوا

. رومال جس کو عورتیں بال چھپانے کے لیے سر پر باندھ لیتی ہیں نیز اس مقصد کے لیے بچوں کا سلا ہوا سر پر پہننے کا پٹکا.

کَساد

(زر کی کمی یا قیمت کی زیادتی کی وجہ سے) کسی چیز کی مانگ نہ ہونا، بازار کا سرد ہونا یا مندا ہونا، بے رونقی، بے رِواجی

کَساو

تناؤ، کھچاؤ، کسا جانا

کَسامَسی

تکلیف، سختی، پریشانی

کَسافَت

دھندلا پن، تاریکی

کَسالَت

کاہلی، سستی، الکسی، الکساہٹ

کَساوَٹ

تناؤ، کھچاؤ

کَسا جانا

تنا ہوا ہونا، کسی چیز کا چست باندھا جانا، دبا ہوا ہونا

کَسا کَسایا

کِھنچا کھنچایا، اچھی طرح تانا ہوا

کَسالا کَرْنا

زحمت اٹھانا، محنت کرنا، کوشش کرنا، سختی برداشت کرنا

کَسالا جھیلْنا

رک: کسالا کرنا.

کَساو چُھوٹْنا

بد قلعی برتن میں پکانے سے کھانے میں ہلکا سبز رنگ اور مزے میں خرابی کا پیدا ہو جانا.

کَساد بازاری

لین دین یا بازار کی سرگرمی میں کمی، اہمیت کم ہو جانا، طلب یا مانگ کا ماند پڑ جانا، بازار سرد ہونا، بازار کا مندا ہونا، دام گر جانا، مندی

کَسالا کِھینچْنا

۔تکلیف اُٹھانا۔ سختی جھیلنا۔ ؎

کَسادِئ بازار

۔(ف) مونث۔ بکری نہ ہونا۔ بازار سرد ہونا۔ ؎

کَسالا کِھیچْنا

سختی جھیلنا ، زحمت برداشت کرنا ، کسالا کرنا.

دو دو پَن٘جے کَسا لینا

ہلکی سی جھڑپ کرنا .

کَس کَسا

کنکرملا ہوا، کِرکرا

نَمْدا کَسا جانا

رک : نمدا باندھنا جو زیادہ مستعمل ہے۔

اردو، انگلش اور ہندی میں سائِیں کے دَرْبار میں بَڑے بَڑے ہَیں ڈھیر، اپنا دانا بِین لے جِس میں ہیر نَہ پھیر کے معانیدیکھیے

سائِیں کے دَرْبار میں بَڑے بَڑے ہَیں ڈھیر، اپنا دانا بِین لے جِس میں ہیر نَہ پھیر

saa.ii.n ke darbaar me.n ba.De ba.De hai.n Dher, apnaa daanaa biin le jis me.n her na pherसाईं के दरबार में बड़े बड़े हैं ढेर, अपना दाना बीन ले जिस में हेर न फेर

ضرب المثل

  • Roman
  • Urdu

سائِیں کے دَرْبار میں بَڑے بَڑے ہَیں ڈھیر، اپنا دانا بِین لے جِس میں ہیر نَہ پھیر کے اردو معانی

  • اپنی قسمت پر شاکر رہنا چاہیے اور جو ملے اس پر قناعت کرنی چاہیے
  • خدا کے یہاں کمی نہیں ہے، ہر ایک کو اس کی قسمت کے مطابق ملتا ہے
  • تمہاری قسمت میں جو لکھا ہے وہی تمہیں ملے گا یعنی جو تمہیں ملے اسی پر قناعت کرو اور کسی سے حسد مت کرو

Urdu meaning of saa.ii.n ke darbaar me.n ba.De ba.De hai.n Dher, apnaa daanaa biin le jis me.n her na pher

  • Roman
  • Urdu

  • apnii qismat par shaakir rahnaa chaahi.e aur jo mile is par qanaaat karnii chaahi.e
  • Khudaa ke yahaa.n kamii nahii.n hai, har ek ko is kii qismat ke mutaabiq miltaa hai
  • tumhaarii qismat me.n jo likhaa hai vahii tumhe.n milegaa yaanii jo tumhe.n mile usii par qanaaat karo aur kisii se hasad mat karo

English meaning of saa.ii.n ke darbaar me.n ba.De ba.De hai.n Dher, apnaa daanaa biin le jis me.n her na pher

  • learn to be content with what you have, we should be content with what life gives us, the art of being happy is to be satisfied with what you have

साईं के दरबार में बड़े बड़े हैं ढेर, अपना दाना बीन ले जिस में हेर न फेर के हिंदी अर्थ

  • अपनी क़िस्मत पर शुक्र करना चाहिए और जो मिले उस पर संतोष करना चाहिए
  • ईश्वर के यहाँ कमी नहीं है, हर एक को उसके भाग्य के अनुसार मिलता है
  • तुम्हारे भाग्य में जो बदा है वही तुम्हें मिलेगा, अर्थात जो तुम्हें मिले उसी में संतोष करो और किसी से ईर्ष्या मत करो

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

کَسا

تنا ہوا، کسنا سے ماخوذ، تراکیب میں مستعمل، جیسے کسا جانا، کسا ہوا وغیرہ

کَسا ہُوا

. تنا ہوا، پھن٘سا ہوا، چُست.

کَساہَٹ

تناؤ، کھںچاؤ

کَسائی

۱. کسنے کی مزدوری یا اُجرت

کَسالا

تکلیف، اذیّت، رنج

کَسانا

. آزمائش کے طور پر بٹیروں کا آپس میں لڑانا.

کَساوا

. رومال جس کو عورتیں بال چھپانے کے لیے سر پر باندھ لیتی ہیں نیز اس مقصد کے لیے بچوں کا سلا ہوا سر پر پہننے کا پٹکا.

کَساد

(زر کی کمی یا قیمت کی زیادتی کی وجہ سے) کسی چیز کی مانگ نہ ہونا، بازار کا سرد ہونا یا مندا ہونا، بے رونقی، بے رِواجی

کَساو

تناؤ، کھچاؤ، کسا جانا

کَسامَسی

تکلیف، سختی، پریشانی

کَسافَت

دھندلا پن، تاریکی

کَسالَت

کاہلی، سستی، الکسی، الکساہٹ

کَساوَٹ

تناؤ، کھچاؤ

کَسا جانا

تنا ہوا ہونا، کسی چیز کا چست باندھا جانا، دبا ہوا ہونا

کَسا کَسایا

کِھنچا کھنچایا، اچھی طرح تانا ہوا

کَسالا کَرْنا

زحمت اٹھانا، محنت کرنا، کوشش کرنا، سختی برداشت کرنا

کَسالا جھیلْنا

رک: کسالا کرنا.

کَساو چُھوٹْنا

بد قلعی برتن میں پکانے سے کھانے میں ہلکا سبز رنگ اور مزے میں خرابی کا پیدا ہو جانا.

کَساد بازاری

لین دین یا بازار کی سرگرمی میں کمی، اہمیت کم ہو جانا، طلب یا مانگ کا ماند پڑ جانا، بازار سرد ہونا، بازار کا مندا ہونا، دام گر جانا، مندی

کَسالا کِھینچْنا

۔تکلیف اُٹھانا۔ سختی جھیلنا۔ ؎

کَسادِئ بازار

۔(ف) مونث۔ بکری نہ ہونا۔ بازار سرد ہونا۔ ؎

کَسالا کِھیچْنا

سختی جھیلنا ، زحمت برداشت کرنا ، کسالا کرنا.

دو دو پَن٘جے کَسا لینا

ہلکی سی جھڑپ کرنا .

کَس کَسا

کنکرملا ہوا، کِرکرا

نَمْدا کَسا جانا

رک : نمدا باندھنا جو زیادہ مستعمل ہے۔

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (سائِیں کے دَرْبار میں بَڑے بَڑے ہَیں ڈھیر، اپنا دانا بِین لے جِس میں ہیر نَہ پھیر)

نام

ای-میل

تبصرہ

سائِیں کے دَرْبار میں بَڑے بَڑے ہَیں ڈھیر، اپنا دانا بِین لے جِس میں ہیر نَہ پھیر

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone