تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"نِشان" کے متعقلہ نتائج

دِل

سینے کے اندر قدرے بائیں جانب، الٹے پان سے ملتی ہوئی شکل کا اک عضو جس کی حرکت پر خون کی گردش کا مدار ہے، یہ مرکب ہے گوشت و عصب و لیف اور غشاء سخت سے اور سرچشمہ ہے حرارتِ غریزی اور روح حیوانی کا، اسی کی حرکت کے بند ہونے سے موت واقع ہو جاتی ہے، قلب

دِل کی

دل کا بھید ، دل کی بات ؛ دل کی حالت

دِل کا

پسندیدہ ؛ مرضی کے مطابق

دِلے

grind

دِل بے مایَہ

worthless heart

دِلی

بطور لاحقہ مستعمل .

دِلا

تلوا، کف یا سول

دِلوں

۱. دل (رک) کی مغیّرہ حالت ، تراکیب میں مستعمل .

دِلْنا

دیا جانا ، رک : دینا .

دِل سے

ازخود اپنی طرف سے

دِل دہ

سرگرم، پُرشوق، پرعزم

دِل میں

باطن میں ، جو زبان سے نہ ہو ، جی ہی جی میں ، جیسے : دل میں کہنا ، دل میں کوسنا .

دِل رَہْنا

تسکین ہونا تسلَی ہونا

دِلَّہ

ٹائل ، کھیرے ، لو .

دِل ہونا

خواہش ہونا ، طلب ہونا ، جی چاہنا .

دِلْہَہ

رک : دلہا .

دِل کَدَہ

خانۂ دل

دِل جَمْع

مطمئن، بے فکر، بے پرواہ، خاطر جمع

دِل زَدَہ

غم زدہ، گم رسیدہ، پژمردہ، افسردہ

دِل بَہ دِل

سینہ بہ سینہ، چُپکے سے

دِل شُدَہ

دل کھویا ہوا، عاشق، دیوانہ

دِل بَسْتَہ

دل لگا ہوا، محبت میں مبتلا، عاشق

دِلَہْنی

پٹی ، تختہ .

دِل تَفْتَہ

دل جلا، مصیبت زدہ، غمگین، رنجیدہ، عاشق

دِل خَسْتَہ

مصیبت زدہ، رنجیدہ، ملول، غمگین

دِل دَہی

ڈھارس، تسلّی، تشفّی، دلاسا، دل جُوئی

دِلیرانَہ

جراؑت کے ساتھ ، بہادری سے، بے باکانہ

دِل سوخْتَہ

غمگین، مصبیت زدہ، پریشان خاطر، عاشق

دِل گُرْدہ

ہمّت جرأت، تاب و طاقت، صبر و برداشت

دِل دادَہ

فریفتہ، عاشق، مفتوں، گرویدہ

دِل چاہْنا

خواہش ہونا ، مرضی ہونا.

دِل ہَٹْنا

نفرت ہو جانا ، بیزاری ہو جانا ، رغبت نہ رہنا .

دِل ہِلنا

be moved, be afraid, be in suffering

دِل گِرَفْتَہ

sad, melancholic heart

دِل نِہاد

جس پر دل مائل ہو، کوئی چیز جس کی طرف توجہ ہو

دِل سُودَہ

رنجیدہ غمگین

دِل چاہِیے

حوصلہ درکار ہے .

دِل شِکَسْتَہ

جس کا دل ٹوٹ گیا ہو، رنجیدہ آزردہ، افسردہ، مایوس، پست حوصلہ

دِل جُو

دل ہاتھ میں لینے والا، دِلداری کرنے والا، پیارا، محبوب، مرغوب، دل آویز، دل پزیر

دِل ہارْنا

عشق ہو جانا .

دِل ڈَھہْنا

طیبعت کا مضمحل ہونا

دِل جَمْعی

بے فکری، اطمینان، سکون قلب، تسکین، تسلّی، ڈھارس

دِل بَرْکَنْدَہ

رک : دل برداشتہ.

دِل ہِلانا

move, affect, create fear or terror

دِل گُسِسْتَہ

ٹوٹا ہوا دل، دل شِکستہ، غمگین دل

دِل دَہَلنا

خوف کھانا، ڈرنا، صدمے خوف یا اند یشے سے دل دھڑکنے لگنا، خوف زدہ یا پریشان ہو جانا

دِل فَسُرْدَہ

غمگین، اداس، بجھا ہوا دل، قلب مضطر

دِل خواہ

پسندیدہ، مرضی کے موافق، حسب منشا، خاطر خواہ، دل چاہنا

دِل بَہْلاو

خوش رہنے کا ذریعہ، تفریح طبع

دِل پَر

دل لینے والا ، دلربا ، پیارا ، محبوب ، معشوق.

دِل بَہَلْنا

تفریح طبع کا سامان مہیّا ہونا، وحشت دور ہونا، پریشانی رفع ہونا

دِل آگاہ

دانا، ہوشیار، دانا دل، ہوشیار دل، بیدار دل، عارف کا دل، زاہد کا دل

دِل و گُرْدَہ

حوصلہ ، ہمّت ، جرأت .

دِل موہ موہْنا

لُبھا لینا ، اپنی طرف مائل کرلینا ، گرویدہ بنا لینا ، فریفتہ کرلینا .

دِل کَبِیدَہ

غمگین، رنجیدہ، آزردہ

دِلبر

دل لینے والا، دلربا، پیارا، معشوق، محبوب، حبیب، پریتم، سجن، دلربا، من موہن

دِل بَہْلانا

دل کو تسکین دینا، تشفی کا سامان کرنا، غم بھول جانے کی کوشش کرنا، تفریح طبع کے لیے مشغلہ اختیار کرنا

دِل ٹَھہَرنا

تسکین ہونا ، تسلّی ہونا ، قرار آنا.

دِل لَہْرانا

امنگ پیدا کرنا، دل خوش کرنا

دِل دَہْلانا

ڈرانا ، دہشت زدہ کرنا

اردو، انگلش اور ہندی میں نِشان کے معانیدیکھیے

نِشان

nishaanनिशान

وزن : 121

  • Roman
  • Urdu

نِشان کے اردو معانی

فارسی - اسم، مذکر

  • کسی قدیم چیز کے باقی رہنے والے آثار، کھنڈر
  • کھوج، سراغ
  • نقش جو مٹی وغیرہ پر چلنے سے پڑ جاتا ہے، چربہ، نقش، چھاپ، (بالخصوص ہاتھ یا پاؤں کے نقش کے لیے مستعمل)
  • علامت، شناخت
  • یادگار، یادگاری
  • لشکر کا جھنڈا، علم، پھریرا، پرچم

    مثال اونچے مکانوں کی چھتوں پر سے ان کے لشکر کے نشان دکھائی دیتے تھے

  • (مغل بادشاہوں کی اصطلاح) فرمان، حکم نامہ (شاہی احکام کو فرمان اور شہزادوں کے حکموں کو نشان کہتے ہیں)
  • نمبر، عدد، رقم
  • اتاپتا، نام، پتا
  • جگہ کا پتا، ایڈریس، مقام، جائے قیام
  • چوٹ یا زخم کے اثر سے ہونے والا دھبا، کھونچ، رگڑ، نیل وغیرہ
  • اثر، تاثیر
  • (تیر انداز) جہاں نشانہ تاکا جائے، تیر یا گولی مارنے کی جگہ، ہدف، نشانہ
  • تیر یا تفنگ چلانے کی مہارت
  • شناخت یا امتیاز کے لیے مقرر کردہ علامت، اعزازی یا امتیازی تمغہ یا بلا، شاہی علامت
  • (خیاطی) گریباں کا تعویذ جہاں دونوں پٹ جڑے ہوتے ہیں
  • (ٹھگی) کدال
  • (کسی خیال یا شے یا عمل وغیرہ کی نمائندہ علامت) نشانی، شناخت، اشارہ، رمز
  • وہ لکیریا پھول وغیرہ جو ان پڑھ لوگ دستخط کی جگہ کاغذ پر بناتے ہیں
  • مہر وغیرہ کی چھاپ
  • خوبیاں، خصوصیات، خصوصیت
  • جہاں پہنچنا مقصود ہو، نشان منزل
  • منگنی یا شادی کی ایک رسم کے لوازم جس میں دولھا والے دلہن کو اس کے گھر جاکر اور دلہن والے دولھا کو اس کے گھر جاکر انگوٹھی پہناتے ہیں اور تحفے دیتے ہیں، وہ انگوٹھی یا چھلا جو منگنی یا ساچق کے روز دولھا والے دلہن کو اور دلہن والے دولھا کو پہناتے ہیں
  • 'والا' کے معنی میں بطور لاحقہ مستعمل (بلا اعلان نون): جیسے فیل عظمت نشاں یعنی شان و شوکت والا ہاتھی
  • کوئی قدرتی یا فطری حادثاتی نشان یا علامت جس کے ذریعہ کسی چیز کو پہچانا جا سکتا ہے یا جس کے ذریعہ کوئی واقعہ یا چیز معلوم ہوتی ہے

سنسکرت - اسم، مذکر

  • تیز کرنا، سان پر چڑھانا، باڑھ دینا

وضاحتی ویڈیو

شعر

Urdu meaning of nishaan

  • Roman
  • Urdu

  • kisii qadiim chiiz ke baaqii rahne vaale aasaar, khanDar
  • khoj, suraaG
  • naqsh jo miTTii vaGaira par chalne se pa.D jaataa hai, charba, naqsh, chhaap, (bilaKhsuus haath ya paanv ke naqsh ke li.e mustaamal
  • alaamat, shanaaKht
  • yaadgaar, yaadgaarii
  • lashkar ka jhanDaa, ilam, fareraa, parcham
  • (muGal baadshaaho.n kii istilaah) farmaan, hukmanaama (shaahii ahkaam ko farmaan aur shahzaado.n ke hukmo.n ko nishaan kahte hai.n
  • nambar, adad, raqam
  • ataaptaa, naam, pata
  • jagah ka pata, a.iDrais, muqaam, ja-e-qiyaam
  • choT ya zaKham ke asar se hone vaala dhabbaa, khonach, raga.D, niil vaGaira
  • asar, taasiir
  • (tiir andaaz) jahaa.n nishaanaa taaka jaaye, tiir ya golii maarne kii jagah, hadaf, nishaanaa
  • tiir ya tafang chalaane kii mahaarat
  • shanaaKht ya imatiyaaz ke li.e muqarrar karda alaamat, ezaazii ya imatiyaazii tamGa ya bala, shaahii alaamat
  • (Khaiyaatii) gariibaa.n ka taaviiz jahaa.n dono.n paT ju.De hote hai.n
  • (Thaggii) kudaal
  • (kisii Khyaal ya shaiy ya amal vaGaira kii numaa.indaa alaamat) nishaanii, shanaaKht, ishaaraa, ramz
  • vo lakiir ya phuul vaGaira jo in pa.Dh log dastKhat kii jagah kaaGaz par banaate hai.n
  • mahar vaGaira kii chhaap
  • khuubiyaan, Khusuusiiyaat, Khusuusiiyat
  • jahaa.n pahunchnaa maqsuud ho, nishaan manzil
  • mangnii ya shaadii kii ek rasm ke lavaazam jis me.n duulhaa vaale dulhan ko is ke ghar jaakar aur dulhan vaale duulhaa ko is ke ghar jaakar a.nguuThii pahnaate hai.n aur tohfe dete hain, vo a.nguuThii ya chhallaa jo mangnii ya saachaq ke roz duulhaa vaale dulhan ko aur dulhan vaale duulhaa ko pahnaate hai.n
  • 'vaala' ke maanii me.n bataur laahiqa mustaamal (bala a.ilaan nuun)ha jaise fel azmat nishaa.n yaanii shaan-o-shaukat vaala haathii
  • ko.ii qudratii ya fitrii haadisaatii nishaan ya alaamat jis ke zariiyaa kisii chiiz ko pahchaanaa ja saktaa hai ya jis ke zariiyaa ko.ii vaaqiya ya chiiz maaluum hotii hai
  • tez karnaa, saan par cha.Dhaanaa, baa.Dh denaa

English meaning of nishaan

Persian - Noun, Masculine

Sanskrit - Noun, Masculine

  • whetstone, grindstone

निशान के हिंदी अर्थ

फ़ारसी - संज्ञा, पुल्लिंग

  • पहचान, शिनाख़्त
  • सेना का ध्वज, झंडा, पताका

    उदाहरण ऊँचे मकानों की छतों पर से उनके लश्कर के निशान दिखाई देते थे

  • ऐसा प्राकृत या आकस्मिक चिह्न या लक्षण जिससे कोई चीज पहचानी जाए या जिससे किसी घटना या बात का परिचय, पहचान या भेद के लिए नामित प्रतीक, प्रमाण या सूत्र मिले

संस्कृत - संज्ञा, पुल्लिंग

  • तेज़ करना, सान पर चढ़ाना

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

دِل

سینے کے اندر قدرے بائیں جانب، الٹے پان سے ملتی ہوئی شکل کا اک عضو جس کی حرکت پر خون کی گردش کا مدار ہے، یہ مرکب ہے گوشت و عصب و لیف اور غشاء سخت سے اور سرچشمہ ہے حرارتِ غریزی اور روح حیوانی کا، اسی کی حرکت کے بند ہونے سے موت واقع ہو جاتی ہے، قلب

دِل کی

دل کا بھید ، دل کی بات ؛ دل کی حالت

دِل کا

پسندیدہ ؛ مرضی کے مطابق

دِلے

grind

دِل بے مایَہ

worthless heart

دِلی

بطور لاحقہ مستعمل .

دِلا

تلوا، کف یا سول

دِلوں

۱. دل (رک) کی مغیّرہ حالت ، تراکیب میں مستعمل .

دِلْنا

دیا جانا ، رک : دینا .

دِل سے

ازخود اپنی طرف سے

دِل دہ

سرگرم، پُرشوق، پرعزم

دِل میں

باطن میں ، جو زبان سے نہ ہو ، جی ہی جی میں ، جیسے : دل میں کہنا ، دل میں کوسنا .

دِل رَہْنا

تسکین ہونا تسلَی ہونا

دِلَّہ

ٹائل ، کھیرے ، لو .

دِل ہونا

خواہش ہونا ، طلب ہونا ، جی چاہنا .

دِلْہَہ

رک : دلہا .

دِل کَدَہ

خانۂ دل

دِل جَمْع

مطمئن، بے فکر، بے پرواہ، خاطر جمع

دِل زَدَہ

غم زدہ، گم رسیدہ، پژمردہ، افسردہ

دِل بَہ دِل

سینہ بہ سینہ، چُپکے سے

دِل شُدَہ

دل کھویا ہوا، عاشق، دیوانہ

دِل بَسْتَہ

دل لگا ہوا، محبت میں مبتلا، عاشق

دِلَہْنی

پٹی ، تختہ .

دِل تَفْتَہ

دل جلا، مصیبت زدہ، غمگین، رنجیدہ، عاشق

دِل خَسْتَہ

مصیبت زدہ، رنجیدہ، ملول، غمگین

دِل دَہی

ڈھارس، تسلّی، تشفّی، دلاسا، دل جُوئی

دِلیرانَہ

جراؑت کے ساتھ ، بہادری سے، بے باکانہ

دِل سوخْتَہ

غمگین، مصبیت زدہ، پریشان خاطر، عاشق

دِل گُرْدہ

ہمّت جرأت، تاب و طاقت، صبر و برداشت

دِل دادَہ

فریفتہ، عاشق، مفتوں، گرویدہ

دِل چاہْنا

خواہش ہونا ، مرضی ہونا.

دِل ہَٹْنا

نفرت ہو جانا ، بیزاری ہو جانا ، رغبت نہ رہنا .

دِل ہِلنا

be moved, be afraid, be in suffering

دِل گِرَفْتَہ

sad, melancholic heart

دِل نِہاد

جس پر دل مائل ہو، کوئی چیز جس کی طرف توجہ ہو

دِل سُودَہ

رنجیدہ غمگین

دِل چاہِیے

حوصلہ درکار ہے .

دِل شِکَسْتَہ

جس کا دل ٹوٹ گیا ہو، رنجیدہ آزردہ، افسردہ، مایوس، پست حوصلہ

دِل جُو

دل ہاتھ میں لینے والا، دِلداری کرنے والا، پیارا، محبوب، مرغوب، دل آویز، دل پزیر

دِل ہارْنا

عشق ہو جانا .

دِل ڈَھہْنا

طیبعت کا مضمحل ہونا

دِل جَمْعی

بے فکری، اطمینان، سکون قلب، تسکین، تسلّی، ڈھارس

دِل بَرْکَنْدَہ

رک : دل برداشتہ.

دِل ہِلانا

move, affect, create fear or terror

دِل گُسِسْتَہ

ٹوٹا ہوا دل، دل شِکستہ، غمگین دل

دِل دَہَلنا

خوف کھانا، ڈرنا، صدمے خوف یا اند یشے سے دل دھڑکنے لگنا، خوف زدہ یا پریشان ہو جانا

دِل فَسُرْدَہ

غمگین، اداس، بجھا ہوا دل، قلب مضطر

دِل خواہ

پسندیدہ، مرضی کے موافق، حسب منشا، خاطر خواہ، دل چاہنا

دِل بَہْلاو

خوش رہنے کا ذریعہ، تفریح طبع

دِل پَر

دل لینے والا ، دلربا ، پیارا ، محبوب ، معشوق.

دِل بَہَلْنا

تفریح طبع کا سامان مہیّا ہونا، وحشت دور ہونا، پریشانی رفع ہونا

دِل آگاہ

دانا، ہوشیار، دانا دل، ہوشیار دل، بیدار دل، عارف کا دل، زاہد کا دل

دِل و گُرْدَہ

حوصلہ ، ہمّت ، جرأت .

دِل موہ موہْنا

لُبھا لینا ، اپنی طرف مائل کرلینا ، گرویدہ بنا لینا ، فریفتہ کرلینا .

دِل کَبِیدَہ

غمگین، رنجیدہ، آزردہ

دِلبر

دل لینے والا، دلربا، پیارا، معشوق، محبوب، حبیب، پریتم، سجن، دلربا، من موہن

دِل بَہْلانا

دل کو تسکین دینا، تشفی کا سامان کرنا، غم بھول جانے کی کوشش کرنا، تفریح طبع کے لیے مشغلہ اختیار کرنا

دِل ٹَھہَرنا

تسکین ہونا ، تسلّی ہونا ، قرار آنا.

دِل لَہْرانا

امنگ پیدا کرنا، دل خوش کرنا

دِل دَہْلانا

ڈرانا ، دہشت زدہ کرنا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (نِشان)

نام

ای-میل

تبصرہ

نِشان

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone