تلاش شدہ نتائج
محفوظ شدہ الفاظ
"مَحَل" کے متعقلہ نتائج
اردو، انگلش اور ہندی میں مَحَل کے معانیدیکھیے
Roman
مَحَل کے اردو معانی
اسم، مذکر
- اترنے کی جگہ، مقام، منزل، ٹھہرنے کی جگہ، ٹھکانا
- موقع، وقت، جگہ
-
بادشاہوں، راجاؤں یا نوابوں کا عالی شان مکان، ایوان، قصر نیز بادشاہوں وغیرہ کا زنانہ مکان، حرم
مثال • قلی قطب شاہ نے مشاعروں کے لیے دربار کو ناموزوں خیال کرتے ہوئے ایک الگ محل تعمیر کرا دیا • شاہی محل کی شان و شوکت سب کومتوجہ کرتی ہے
- (مجازاً) ملکہ، رانی، بیگم، کسی بڑے آدمی کی بیوی
- ملکاؤں کے لقب میں بطور لاحقہ ء مستعمل، جیسیے: ممتاز محل، زینت محل وغیرہ
- (مجازاً) قدر و منزلت
شعر
یہ محبت کے محل تعمیر کرنا چھوڑ دے
میں بھی شہزادہ نہیں ہوں تو بھی شہزادی نہیں
یہ محل یہ مال و دولت سب یہیں رہ جائیں گے
ہاتھ آئے گی فقط دو گز زمیں مرنے کے بعد
ترے محل میں ہزاروں چراغ جلتے ہیں
یہ میرا گھر ہے یہاں دل کے داغ جلتے ہیں
خون مزدور کا ملتا جو نہ تعمیروں میں
نہ حویلی نہ محل اور نہ کوئی گھر ہوتا
حالات سے خوف کھا رہا ہوں
شیشے کے محل بنا رہا ہوں
Urdu meaning of mahal
- utarne kii jagah, muqaam, manzil, Thaharne kii jagah, Thikaana
- mauqaa, vaqt, jagah
- baadshaahon, raajaa.o.n ya navaabo.n ka aaliishaan makaan, a.ivaan, qasar niiz baadshaaho.n vaGaira ka zanaana makaan, hirm
- (majaazan) malika, raanii, begam, kisii ba.De aadamii kii biivii
- malikaa.o.n ke laqab me.n bataur laahqaaॱeॱ mustaamal, jiisii.eh mumtaaz mahl, ziinat mahl vaGaira
- (majaazan) qadar-o-manjilat
English meaning of mahal
Noun, Masculine
- location, place
- mahal, palatial building, mansion
- opportunity, often
- time
- place (in general;but orig.'place of alighting, or of abiding'), position, situation
- occasion, opportunity
- harem, seraglio
- sovereign's consort
- consort of a king, a queen (from the fact of each queen occupying a separate palace)
-
abode, residence, house, building, palace
Example • Quli Qutub Shah ne mushaeron ke liye darbar ko na-mauzun (unsuitable) khayal karte hue ek alag mahal tamir kara diya • Shahi mahal ki shan-o-shauqat sab ko mutawajja karti hai
- (Metaphorically) the wife of a noble
- hall, or chamber (of a grandee's residence )
- post, station
- district, quarter
- opportune moment
- (Metaphorically) value
महल के हिंदी अर्थ
संज्ञा, पुल्लिंग
- उतरने की जगह, जगह, मंज़िल, ठहरने की जगह, ठिकाना
- मौक़ा, वक़्त, स्थान
-
बादशाहों, राजाओं या नवाबों का भव्य मकान, शाहीमहल, महल अथवा बादशाहों इत्यादि का स्त्रियों का मकान, अंतःपुर अथवा रनिवास
उदाहरण • शाही महल की शान-ओ-शौकत सबको मुतवज्जा करती है • क़ुली क़ुतुब शाह ने मुशाइरों के लिए दरबार को ना-मौज़ूँ (अनुचित) ख़याल करते हुए एक अलग महल तामीर करा दिया
- (लाक्षणिक) वह स्त्री जो सत्ता के सिंहासन पर विराजमान हो, रानी, बेगम, किसी बड़े आदमी की पत्नी
- महारानियों की उपाधि में प्रत्यय के रूप में प्रयुक्त, जैसे: मुमताज़ महल, ज़ीनत महल इत्यादि
- (लाक्षणिक) सम्मान और प्रशंसा
مَحَل سے متعلق محاورے
مَحَل سے متعلق کہاوتیں
مَحَل کے قافیہ الفاظ
تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق
نَو روز
پارسیوں میں نئے سال (فروردین) کا پہلا دن، پارسی تقویم کے مطابق اس دن شمس حمل میں داخل ہوتا ہے (اس دن جشن منایا جاتا ہے یہ بادشاہان عجم اور یزدانیانِ ایران کے نزدیک نہایت شرف اور سعادت کا دن سمجھا جاتا تھا
نَو روزِ عالمَ اَفروز
(مجازاً) وہ دن جو کائنات کی تخلیق کا دن سمجھا جاتا ہے اور بطور تہوار منایا جاتا ہے
نَو رُوزِ عامَّہ
ایرانیوں میں ماہِ فروردین کا پہلا دن، (عام طور پر نئے سال کا دن) جس دن شمس حمل میں داخل ہوتا ہے، ایک ہفتہ کا جشن شروع ہوتا ہے، جو 'نو روزِ بزورگ' کے ساتھ ختم ہوتا ہے
نَو رُوزِ خاصَّہ
ماہِ فروردین کی چھٹی تاریخ، شاہان ایران پہلی سے چھٹی تاریخ تک جشن کیا کرتے تھے اور لوگوں کی مرادیں پوری کرتے تھے اور قیدیوں کو رہا کرتے تھے
نَو روز ہونا
نوروز کا جشن ہونا نیز نئے سال کی آمد کا جشن منایا جانا، (ہندوؤں میں) بیساکھی کا تہوار ہونا، عیش ہونا
نَو رُوز کی ٹِکیاں
چاول کا آٹا پانی میں سخت گوندھ کر ایک پیڑے پر موٹی موٹی روٹی کی طرح پھیلا کر چاقو سے چوکھونٹے ٹکڑے کاٹ کر پانی میں تلے جاتے ہیں، پانی میں پھول جانے کے بعد ان کو شوربے میں بھگو کر پیش کیا جاتا ہے (جاپانی پکوان جو موچی کے نام سے معروف ہے)
نَو رُوزِ خارا
(موسیقی) مقام نوا کے پہلے شعبے کا نام جو پانچ راگنیوں پر مشتمل ہے, نوروز کوچک، نوروز خردہ
نَو روزی َرنگ کا جوڑا
وہ سات رنگا یا فیروزی رنگ کا لباس جو نوروز یا دیوالی کے موقعے پر دولہا والے دلہن کے گھر دیگر چیزوں کے ساتھ بھیجتے تھے
نَعْرَہ زَن ہونا
نعرہ لگانا، صدا بلند کرنا، فریاد کناں ہونا نیز کوئی نظریہ یا بات جوش و جذبات سے پیش کرنا
نُورِ ذاتی
اللہ تعالی کی تجلی یا جلوے کی چمک یا روشنی ۔ نورِ ذاتی کی تجلی سے سب پر فنا طاری ہو جائے گی ۔
نَر زِیرَہ کی تَھیلی
دھان کے پھول کا وہ حصہ جو ایک ڈنڈی اور تھیلی پر مشتمل ہوتا ہے، تھیلی میں زیرہ ہوتاہے جو مادہ حصہ کے اندر داخل ہوکر دانہ بناتا ہے، زیرہ کی تھیلی خاص مدت کے بعد پھٹتی ہے اور زیرہ مادہ پر گرتا ہے
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
aarii
आरी
.آری
small saw a shoe-maker's tool
[ Hara-bhara darakht kulhadi se kata gaya, aari se chira gaya ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
fard-e-jurm
फ़र्द-ए-जुर्म
.فَردِ جُرم
charge sheet
[ Na kabhi un par muqadma chalaya jata tha na kabhi koi fard-e-jurm aa'id hoti thi ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
'aa.id
'आइद
.عائِدْ
incurred, imposed on
[ Censor ne kai filmon par pabandi aaed ki ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
pairahan
पैरहन
.پَیْرَہَن
robe, mantle
[ Jogi ko aam pairahan mein dekh Shyam chaunk gaya ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
paikar
पैकर
.پَیکَر
form, appearance, figure
[ Hanuman Ji ne Sarsa Rakshasi ke samne dev-paikar shakl ikhtiyar ki ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
tasviir
तस्वीर
.تَصْوِیر
painting, picture, image, portrait
[ Ghar ki safai karte hue dadi-amma ke hath ka ek shisha mil gaya us par kapda pherte hi meri taswir raushan ho gayi ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
shamshiir
शमशीर
.شَمْشِیر
sword, scimitar
[ Ek barhana (Naked) aadami shamshir liye hue mujh par waar karne ke liye lapka ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
kamand
कमंद
.کَمَنْد
a noose, to catch any fugitive man or animal
[ Shikar kamand liye jungle mein ghum raha tha ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
aagahii
आगही
.آگہی
information, knowledge, intelligence
[ Jadid Urudu adab ke log Arabic aur Persian se utni aagahi nahin rakhte ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
aatish
आतिश
.آتِش
fire, flame, ignite
[ Aare ke janglon mein aisi shadid aag lagi hui thi maanon aasman se aatish baras rahi ho ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
"10 words down, endless possibilities ahead! 🚀📖"
Tune in tomorrow for the next 'Word of the Day' and elevate your language game!
"Unlock a world of Urdu words at your fingertips!"
حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔
رائے زنی کیجیے (مَحَل)
مَحَل
تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے
نام
ای-میل
ڈسپلے نام
تصویر منسلک کیجیے
اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں
Delete 44 saved words?
کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔