تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"خورْشِید جَمال" کے متعقلہ نتائج

اَنْگاری

سوچنا، خیال کرنا

اَنگارا

انگارے کی طرح گرم یا لال، نہایت سرخ

اَنگارے

انگارا جس کی یہ جمع یا مغیرہ حالت ہے

اَنگارَہ

ابتدائی نقش، نقش ناتمام، خاکہ

angora

ترکی بکری یا خرگوش کی پشم سے بناہوا کپڑا-.

اَنْگورا

ترکی نسل کا بکرا (اور بکری) ایشیائے کوچک کے شہر انگورہ سے منسوب جس کا اون ریشم کی طرح نرم اور چمکیلا ہوتا ہے.

آئِینَۂ اَنگاری

آتشی شیشہ .

اَن٘گْرُو

کنکریلی زمین جس میں جڑوں والی سبزیاں جیسے مولی، گاجر، شلجم چقندر وغیرہ نہ بوسکیں، بنجر زمین

اَنگُوری

انگور سے منسوب: انگور کی وضع کا، انگور کے رنگ کا، انگور سے بنا ہوا

اَنگْڑائی

سستی دور کرنے کے لیے (نیز مرتے وقت) ہاتھ اوپر یا آگے کی طرف لے جاکر جسم کو تاننے کا عمل، جسم کا ایک فطری عمل جو تساہلی اور تھکاوٹ کی وجہ سے ہوتی ہے اور جس کے نتیجہ میں سارا بدن کچھ لمحہ کے لیے اینٹھ یا اکڑ یا پھیل جاتا ہے

دانِش اَنگاری

عقل مندی، سوچ بچار کرنا.

شُعْلَہ اَنگاری

گرمیٔ خیال، حرارت فکر و گمان، فکر و خیال کی حرارت

اَنْگارے کا کِیڑا

salamander

اَنگارا بَننا

کھا پی کر چقندر کی طرح سرخ ہوجانا ، لالوں لال ہو جانا ؛ (رک : انگارا ہونا)

اَنگارے پھانکنا

مزاج کے خلاف کام کرنا، ایسا کام کرنا جس کی پاداش سخت ہو، مشکل کام کرنا

اَنگارے کھانا

(غصے یا حسد میں) اندر ہی اندر جلنا، کڑھنا

اَنگارے بَرَسْنا

سخت گرمی پڑنا، آگ برسنا

اَنگارے اُگَلْنا

غصے یا حسد میں جو چاہنا کہنا، جلی کٹی سنانا، باغیانہ باتیں کرنا، اشتعال انگیز گفتگو کرنا

اَنگارا ہونا

غصے میں لال ہونا

اَنگْڑائی توڑْنا

انگڑائی میں اپنا ہاتھ کسی دوسرے کے کندھے پررکھ کر اپنے جسم کا بار ڈالنا

آئِینَۂ اَنگاری

ایک قسم کا شیشہ جس سے چھوٹی چیزیں بڑی دکھائی دیتی ہیں، یہ روشنی کی کرنوں کو جمع کر کہ ایک خاص نکتہ پر پھینکتا ہے، آتشی شیشہ

سَہْل اَنْگاری

غفلت، لا پروائی، تساہل، کاہلی

کَوّوں کو اَنْگُوری باغ

نالائق کسی اچھی چیز کی آرزو کرے تو کہتے ہیں کہ تو اس لائق کہاں

گِدّھوں کو اَنگُوری باغ

To cast pearls before swine.

مُنہ لال اَنگارا بَننا

غصے وغیرہ میں چہرے کا سرخ ہوجانا ۔

دوزَخ کا اَنگارَہ

دوزخ میں جلائے جانے کے قابل، مراد؛ گنہگار ، عذابِ آخرت کا مستحق.

زَبان پَر اَنْگارا رَکھ دینا

زبان جلا دینا، سخت سزا دینا، بہت تکلیف دہ سزا دینا

مُنہ میں اَنگارَہ

کسی ُبری بات کے منھ سے نکل جانے یا خیال آنے پر بطور ملامت کہتے ہیں (میرے کے ساتھ مستعمل) ۔

قَبْر میں اَنگارے بَھرْنا

گناہ کا مرتکب ہونا ، مستوجبِ عذاب ہونا.

جو آگ کھائے گا وہ اَنْگارے ہَگے گا

blood will have blood, a bad deed will bring its own punishment

جو آگ کھائے گا وہ اَنْگارے ہَگے گا

برے کام کا نتیجہ برا ہوتا.

جو آگ کھائے گا وہ اَنْگارے اُگْلے گا

برے کام کا نتیجہ برا ہوتا.

جو آگ کھائے گا وہ اَنْگارے اُگْلے گا

blood will have blood, a bad deed will bring its own punishment

گَدھے کو انْگوری باغ

نالائق کو بڑا کام، بیوقوف کو بڑا رتبہ، کم عقل کو بڑا درجہ

مُنہ لال اَنگارا ہونا

غصے وغیرہ میں چہرے کا سرخ ہوجانا ۔

مُنہ سے اَنگارے بَرَسنا

تلخ اور غضب آلود گفتگو کرنا

اَپَس گوروں اَنگارے بَھرنا

خود اپنی عاقبت خراب کرنا.

گور میں اَنْگارے بَھرْنا

عذاب مول لینا، گنہگار ہونا

بارُود کھانا اَن٘گارے اُگَلْنا

بات بات پر غصہ کرنا

آگ کھائے گا انگارے ہگے گا

برے کام کا انجام برا ہوتا ہے

جو آگ کھائے گا اَنْگارے ہَگے گا

۔مثل۔ جوا برا کام کرے گا اسی کو برا نتیجہ بھگتنا پڑے گا۔

پیٹ میں اَنگارے بَھرْنا

۔(عو) مال حرام کھانے دلےکی نسبت بولتی ہیں۔ (فقرہ) جو لوگ ناحق یتیموں کے مال کو خورد برد کرتےہیں وہ اپنے پیٹ میں انگارے بھرتے ہیں۔

اَپْنی گور میں اَنگارے بَھرنا

ایسا کام کرنا جس کی سزا مرنے کے بعد بھگتنا پڑے، عاقبت بگاڑنا

آنکھیں اَنگارا بَن جانا

آن٘کھوں کا بہت سرخ ہو جانا (شدت کریہہ یا غصے وغرہ کی وجہ سے)

کور اَنگارے بَھرْنا

غصے سے آگ بھبھوکا ہونا .

آگ کا انگارہ

اخگر، شرارہ

ہاتھ پَر اَنگارَہ رَکھنا

سخت تکلیف ہونا ؛ سخت آزمائش ہونا ۔

آگ کھانا اَنْگارے ہَگْنا

جیسا کرنا ویسا بھرنا، برے کام کا انجام براہونا، برائی کا بدلہ برائی ملنا

جَل کَر اَنگارا ہونا

رک : جل کر کوئلہ ہونا۔

چور کو اَنگارے مِیٹھ

چور اپنے آپ کو بچانے کے لیے ہر قسم کی تکلیف برداشت کرتا ہے

بارُوت کھانا اَن٘گارے اُگَلْنا

بات بات پر غصہ کرنا

یار کَرُوں پیار کَرُوں، چُوتَڑ تَلے اَنْگارے دَھرُوں، جَل جائے تو کیا کَرُوں

اس کے متعلق کہتے ہیں جو ظاہر میں دوست اور باطن میں دشمن ہو

کھانا کھا کَر اَنگْڑائی لیں تو کھایا پِیا کُتّے کے پیٹ میں چلا جائے گا

عورتوں کا وہم ہے ، کھانے کے بعد انگڑائی سے روکنے کے لیے کہتی ہیں تاکہ بچے کھا کر فوراً نہ سو جائیں.

اردو، انگلش اور ہندی میں خورْشِید جَمال کے معانیدیکھیے

خورْشِید جَمال

KHurshiid-jamaalख़ुर्शीद-जमाल

اصل: فارسی

وزن : 221121

  • Roman
  • Urdu

خورْشِید جَمال کے اردو معانی

صفت، واحد

  • آفتاب رو، سورج کی طرح روشن، مجازاً: حسین و جمیل

شعر

Urdu meaning of KHurshiid-jamaal

  • Roman
  • Urdu

  • aaftaab ro, suuraj kii tarah roshan, majaaznah husain-o-jamiil

English meaning of KHurshiid-jamaal

Adjective, Singular

  • bright like sun, metaphorically: beautiful, handsome

ख़ुर्शीद-जमाल के हिंदी अर्थ

विशेषण, एकवचन

  • सूर्य जैसा रौशन, प्रतिकामक: सुंदर, खूबसूरत

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

اَنْگاری

سوچنا، خیال کرنا

اَنگارا

انگارے کی طرح گرم یا لال، نہایت سرخ

اَنگارے

انگارا جس کی یہ جمع یا مغیرہ حالت ہے

اَنگارَہ

ابتدائی نقش، نقش ناتمام، خاکہ

angora

ترکی بکری یا خرگوش کی پشم سے بناہوا کپڑا-.

اَنْگورا

ترکی نسل کا بکرا (اور بکری) ایشیائے کوچک کے شہر انگورہ سے منسوب جس کا اون ریشم کی طرح نرم اور چمکیلا ہوتا ہے.

آئِینَۂ اَنگاری

آتشی شیشہ .

اَن٘گْرُو

کنکریلی زمین جس میں جڑوں والی سبزیاں جیسے مولی، گاجر، شلجم چقندر وغیرہ نہ بوسکیں، بنجر زمین

اَنگُوری

انگور سے منسوب: انگور کی وضع کا، انگور کے رنگ کا، انگور سے بنا ہوا

اَنگْڑائی

سستی دور کرنے کے لیے (نیز مرتے وقت) ہاتھ اوپر یا آگے کی طرف لے جاکر جسم کو تاننے کا عمل، جسم کا ایک فطری عمل جو تساہلی اور تھکاوٹ کی وجہ سے ہوتی ہے اور جس کے نتیجہ میں سارا بدن کچھ لمحہ کے لیے اینٹھ یا اکڑ یا پھیل جاتا ہے

دانِش اَنگاری

عقل مندی، سوچ بچار کرنا.

شُعْلَہ اَنگاری

گرمیٔ خیال، حرارت فکر و گمان، فکر و خیال کی حرارت

اَنْگارے کا کِیڑا

salamander

اَنگارا بَننا

کھا پی کر چقندر کی طرح سرخ ہوجانا ، لالوں لال ہو جانا ؛ (رک : انگارا ہونا)

اَنگارے پھانکنا

مزاج کے خلاف کام کرنا، ایسا کام کرنا جس کی پاداش سخت ہو، مشکل کام کرنا

اَنگارے کھانا

(غصے یا حسد میں) اندر ہی اندر جلنا، کڑھنا

اَنگارے بَرَسْنا

سخت گرمی پڑنا، آگ برسنا

اَنگارے اُگَلْنا

غصے یا حسد میں جو چاہنا کہنا، جلی کٹی سنانا، باغیانہ باتیں کرنا، اشتعال انگیز گفتگو کرنا

اَنگارا ہونا

غصے میں لال ہونا

اَنگْڑائی توڑْنا

انگڑائی میں اپنا ہاتھ کسی دوسرے کے کندھے پررکھ کر اپنے جسم کا بار ڈالنا

آئِینَۂ اَنگاری

ایک قسم کا شیشہ جس سے چھوٹی چیزیں بڑی دکھائی دیتی ہیں، یہ روشنی کی کرنوں کو جمع کر کہ ایک خاص نکتہ پر پھینکتا ہے، آتشی شیشہ

سَہْل اَنْگاری

غفلت، لا پروائی، تساہل، کاہلی

کَوّوں کو اَنْگُوری باغ

نالائق کسی اچھی چیز کی آرزو کرے تو کہتے ہیں کہ تو اس لائق کہاں

گِدّھوں کو اَنگُوری باغ

To cast pearls before swine.

مُنہ لال اَنگارا بَننا

غصے وغیرہ میں چہرے کا سرخ ہوجانا ۔

دوزَخ کا اَنگارَہ

دوزخ میں جلائے جانے کے قابل، مراد؛ گنہگار ، عذابِ آخرت کا مستحق.

زَبان پَر اَنْگارا رَکھ دینا

زبان جلا دینا، سخت سزا دینا، بہت تکلیف دہ سزا دینا

مُنہ میں اَنگارَہ

کسی ُبری بات کے منھ سے نکل جانے یا خیال آنے پر بطور ملامت کہتے ہیں (میرے کے ساتھ مستعمل) ۔

قَبْر میں اَنگارے بَھرْنا

گناہ کا مرتکب ہونا ، مستوجبِ عذاب ہونا.

جو آگ کھائے گا وہ اَنْگارے ہَگے گا

blood will have blood, a bad deed will bring its own punishment

جو آگ کھائے گا وہ اَنْگارے ہَگے گا

برے کام کا نتیجہ برا ہوتا.

جو آگ کھائے گا وہ اَنْگارے اُگْلے گا

برے کام کا نتیجہ برا ہوتا.

جو آگ کھائے گا وہ اَنْگارے اُگْلے گا

blood will have blood, a bad deed will bring its own punishment

گَدھے کو انْگوری باغ

نالائق کو بڑا کام، بیوقوف کو بڑا رتبہ، کم عقل کو بڑا درجہ

مُنہ لال اَنگارا ہونا

غصے وغیرہ میں چہرے کا سرخ ہوجانا ۔

مُنہ سے اَنگارے بَرَسنا

تلخ اور غضب آلود گفتگو کرنا

اَپَس گوروں اَنگارے بَھرنا

خود اپنی عاقبت خراب کرنا.

گور میں اَنْگارے بَھرْنا

عذاب مول لینا، گنہگار ہونا

بارُود کھانا اَن٘گارے اُگَلْنا

بات بات پر غصہ کرنا

آگ کھائے گا انگارے ہگے گا

برے کام کا انجام برا ہوتا ہے

جو آگ کھائے گا اَنْگارے ہَگے گا

۔مثل۔ جوا برا کام کرے گا اسی کو برا نتیجہ بھگتنا پڑے گا۔

پیٹ میں اَنگارے بَھرْنا

۔(عو) مال حرام کھانے دلےکی نسبت بولتی ہیں۔ (فقرہ) جو لوگ ناحق یتیموں کے مال کو خورد برد کرتےہیں وہ اپنے پیٹ میں انگارے بھرتے ہیں۔

اَپْنی گور میں اَنگارے بَھرنا

ایسا کام کرنا جس کی سزا مرنے کے بعد بھگتنا پڑے، عاقبت بگاڑنا

آنکھیں اَنگارا بَن جانا

آن٘کھوں کا بہت سرخ ہو جانا (شدت کریہہ یا غصے وغرہ کی وجہ سے)

کور اَنگارے بَھرْنا

غصے سے آگ بھبھوکا ہونا .

آگ کا انگارہ

اخگر، شرارہ

ہاتھ پَر اَنگارَہ رَکھنا

سخت تکلیف ہونا ؛ سخت آزمائش ہونا ۔

آگ کھانا اَنْگارے ہَگْنا

جیسا کرنا ویسا بھرنا، برے کام کا انجام براہونا، برائی کا بدلہ برائی ملنا

جَل کَر اَنگارا ہونا

رک : جل کر کوئلہ ہونا۔

چور کو اَنگارے مِیٹھ

چور اپنے آپ کو بچانے کے لیے ہر قسم کی تکلیف برداشت کرتا ہے

بارُوت کھانا اَن٘گارے اُگَلْنا

بات بات پر غصہ کرنا

یار کَرُوں پیار کَرُوں، چُوتَڑ تَلے اَنْگارے دَھرُوں، جَل جائے تو کیا کَرُوں

اس کے متعلق کہتے ہیں جو ظاہر میں دوست اور باطن میں دشمن ہو

کھانا کھا کَر اَنگْڑائی لیں تو کھایا پِیا کُتّے کے پیٹ میں چلا جائے گا

عورتوں کا وہم ہے ، کھانے کے بعد انگڑائی سے روکنے کے لیے کہتی ہیں تاکہ بچے کھا کر فوراً نہ سو جائیں.

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (خورْشِید جَمال)

نام

ای-میل

تبصرہ

خورْشِید جَمال

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone