Search results

Saved words

Showing results for "josh"

tamannaa

wish, desire, longing, inclination, yearning

tamannaa.ii

desire, desirous, wish, inclination, request

tamannaa-KHvaah

seeker, desirous

tamannaa.ii honaa

desirous

tamannaa-e-she'r

desire of a couplet

tamannaa-kash

خواہشمند، پُراشتیاق، آرزو مند (ہونا کے ساتھ)

tamannaa jagaanaa

آرزو کرنا ، دل میں کوئی خواہش اور طلب پیدا کرنا.

tamannaa nikalnaa

رک : تمنا نکالنا جس کا یہ لازم ہے

tamannaa nikaalnaa

to fulfil desire and wish

tamannaa-e-'aashiqii

longing to love

tamannaa bar aanaa

of wish or desire to fulfil

tamannaa bar laanaa

to fulfil desire and wish

tamannaa uma.nD aanaa

دل میں کسی خواہش یا آرزو کا پیدا ہونا

tamannaa-e-dilii

heart's desire

tamannaa-e-KHaam

an improbable wish

tamannaa.e.n bar aanaa

خواہشیں یا آرزوئیں پوری ہونا

iz.haar-e-tamannaa

expression of one's desire

e'laan-e-tamannaa

announcement of desire

taa'miir-e-tamannaa

construction, build-up of desire, yearning

'arz-e-tamannaa

expression of desire

baa'is-e-KHuun-e-tamannaa

cause of the murder of desire

tap-e-'ishq-e-tamannaa

intensity of the love for desire

nek-tamannaa

goodness of intention

be-tamannaa

free from desire, without desire

shajar-e-tamannaa

شجر کا استعارہ امید سے کرتے ہیں

huruuf-e-tamannaa

رک : حرف تمّنا .

naKHl-e-tamannaa

خواہشوں کا شجر، آرزو کا شجر

shajar-e-tamannaa baar-aavar honaa

امید پوری ہونا

shajar-e-tamannaa be-barg-o-baar honaa

نا امیدی ہونا

Meaning ofSee meaning josh in English, Hindi & Urdu

josh

जोशجوش

Origin: Persian

Vazn : 21

image-upload

Pictorial Reference

Feel free to upload images to enhance visual representation of meaning.

English meaning of josh

Noun, Masculine

Noun, Masculine

  • anchor of a ship

Sher Examples

जोश के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • आँच या गरमी के कारण द्रव-पदार्थ में आनेवाला उफान। उबाल। क्रि० प्र०-खाना।-देना।
  • उबलना, उफान, तरंग
  • वह मनोवेग जिसके कारण मनुष्य अकर्मण्यता, आलस्य या तटस्थता छोड़कर किसी कार्य में आवेश, उत्साह या तत्परतापूर्वक अग्रसर या प्रवृत्त होता है। क्रि० प्र०-आना।-दिलाना। पद-खून का जोश प्रेम का वह वेग जो अपने कुल, परिवार या वंश के किसी मनुष्य के प्रति हो। जैसे-वह उसके खून का जोश ही था जिससे वह अपने लड़के (या भाई) को बचाने के लिए जलते हुए मकान में घुस गया था। जोश-खरोश बहुत उत्सुकतापूर्ण आवेश या मनोवेग।
  • अति उत्साह; आवेश; उत्तेजना
  • आवेग, जोर, उफान, उबाल, उमंग, उत्साह, उत्तेजना, इश्तिआल, तीव्रता, तेजी, क्रोध, गुस्सा।।
  • गरमी; उबाल; उफान
  • किसी आत्मीय या पारिवारिक रिश्ते के प्रति होने वाला उत्कट प्रेम या तत्परता; मनोवेग
  • क्रोध
  • तीव्रता।

جوش کے اردو معانی

Roman

اسم، مذکر

  • (حرارت کی بنا پر کسی سیال شے میں) ابال یا اپھان.
  • کسی حالت یا جذبے میں زور زیادتی یا ہیجان (جیسے : غصہ، دیوانگی، محبت، شہوت یا تعصب، رنج والم، خوشی یا بہادری وغیرہ وغیرہ).
  • (مجازاً) طغیانی، بہاو میں زیادتی (آن٘سو یا دریا وغیرہ کے ساتھ).
  • کسی چیز کی نمود یا اٹھان ؛ بہتات.
  • شدت، کثرت، ابھار.
  • جوانی کے جذبات کا ابھار، زور شور.
  • افراط و کثرت.
  • ولولہ، لو، لگن، دُھن.
  • گرمی، حرارت، شورش، گرمجوشی.
  • ۔(ف) مذکر۔ ۱۔ابال۔ اپھان۔ ۲۔ہیجان۔ ۳۔ولولہ۔ شورش دھن۔ ۴۔حرارت۔ تیزی۔ ۵۔زیادتی۔ افراط۔ زور۔ ۶۔شہوت۔ ۷۔غضب۔ غصّہ۔ ۸۔تعصّب مذہبی۔ دینی جوش۔ ۹۔سودائے عشق۔ دیوانگی۔ جنوں۔ ۱۰۔ سرگرمی۔ گرم جوشی۔ ۱۱۔شوق۔ جلال۔ محبت الٰہی کا جوش۔

اسم، مذکر

  • کشتی کا لن٘گر (؟).

Urdu meaning of josh

Roman

  • (haraarat kii banaa par kisii syaal shaiy men) ubaal ya uphaan
  • kisii haalat ya jazbe me.n zor zyaadtii ya haijaan (jaise ha Gussaa, diivaangii, muhabbat, shahvat ya taassub, ranj vaalam, Khushii ya bahaadurii vaGaira vaGaira)
  • (majaazan) tuGyaanii, bahaav me.n zyaadtii (aansuu ya dariyaa vaGaira ke saath)
  • kisii chiiz kii namuud ya uThaan ; bohtaat
  • shiddat, kasrat, ubhaar
  • javaanii ke jazbaat ka ubhaar, zor shor
  • ifraat-o-kasrat
  • valavla, lo, lagan, dhun
  • garmii, haraarat, shorish, garmajoshii
  • ۔(pha) muzakkar। १।ubaal। uphaan। २।haijaan। ३।valavla। shorish dhan। ४।haraarat। tezii। ५।zyaadtii। ifraat। zor। ६।shahvat। ७।Gazab। gussaa। ८।taassub mazahbii। diinii josh। ९।saudaa.e ishaq। diivaangii। janon। १०। sargarmii। garmajoshii। ११।shauq। jalaal। muhabbat ilaahii ka josh
  • kshati ka langar (?)

Related searched words

tamannaa

wish, desire, longing, inclination, yearning

tamannaa.ii

desire, desirous, wish, inclination, request

tamannaa-KHvaah

seeker, desirous

tamannaa.ii honaa

desirous

tamannaa-e-she'r

desire of a couplet

tamannaa-kash

خواہشمند، پُراشتیاق، آرزو مند (ہونا کے ساتھ)

tamannaa jagaanaa

آرزو کرنا ، دل میں کوئی خواہش اور طلب پیدا کرنا.

tamannaa nikalnaa

رک : تمنا نکالنا جس کا یہ لازم ہے

tamannaa nikaalnaa

to fulfil desire and wish

tamannaa-e-'aashiqii

longing to love

tamannaa bar aanaa

of wish or desire to fulfil

tamannaa bar laanaa

to fulfil desire and wish

tamannaa uma.nD aanaa

دل میں کسی خواہش یا آرزو کا پیدا ہونا

tamannaa-e-dilii

heart's desire

tamannaa-e-KHaam

an improbable wish

tamannaa.e.n bar aanaa

خواہشیں یا آرزوئیں پوری ہونا

iz.haar-e-tamannaa

expression of one's desire

e'laan-e-tamannaa

announcement of desire

taa'miir-e-tamannaa

construction, build-up of desire, yearning

'arz-e-tamannaa

expression of desire

baa'is-e-KHuun-e-tamannaa

cause of the murder of desire

tap-e-'ishq-e-tamannaa

intensity of the love for desire

nek-tamannaa

goodness of intention

be-tamannaa

free from desire, without desire

shajar-e-tamannaa

شجر کا استعارہ امید سے کرتے ہیں

huruuf-e-tamannaa

رک : حرف تمّنا .

naKHl-e-tamannaa

خواہشوں کا شجر، آرزو کا شجر

shajar-e-tamannaa baar-aavar honaa

امید پوری ہونا

shajar-e-tamannaa be-barg-o-baar honaa

نا امیدی ہونا

Showing search results for: English meaning of zosh

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (josh)

Name

Email

Comment

josh

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone