تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"جوگ" کے متعقلہ نتائج

سَہارا

مدد کرنے والا، مددگار و معاون

صَحارا

ریگستان، صحرا

سَحارَہ

(تصوَف) نفس کا ایک مرتبہ جو گورکھ دھندے کی طرح ہے اور مُرید کو گمراہ کرتا رہتا ہے یہ اہلِ حقیقت کے گِرد پھرتا رہتا ہے اور ریاضت و مجاہدہ میں دیکھ کر کہتا ہے کہ اوقاتِ عزیز اپنی کیوں ضائع کرتے ہو .

سَہارا خَلِیَّہ

ایک قسم کا خلیہ جو لمبوترا اور اُستوانی ہوتا ہے

سَہارا ڈُھونڈْنا

امید لگانا، آسرا تکنا، وسیلہ تلاش کرنا، مدد چاہنا

سَہارا ڈُھونڈْھنا

اُمید لگانا ، آسرا تکنا ، وسیلہ تلاش کرنا ، مدد چاہنا.

سَہارا مِلْنا

تقویت حاصل ہونا ، قوُت پانا ، امید بندھنا.

صَحارا صَحاری

رک : صحارا.

سَہارا بَندْھنا

توقع قائم ہونا ، آسرا ہونا ، اِطمینان ہونا .

سَہارا ٹُوٹْنا

آس ٹُوٹنا، نااُمید ہونا، مایوس ہو جانا، پناہ یا امداد وغیرہ کا ختم ہو جانا

صحاریٰ صَحاری

رک : صحارا.

سَہارا پَکَڑْنا

آڑ لینا ، مدد حاصل کرنا ، پناہ لینا.

سَہارا چِھن جانا

پناہ یا اِمداد وغیرہ کا ختم ہو جانا ، بے یار و مددگار ہو جانا.

سَہارا کَرنا

بھروسہ کرنا ، آس رکھنا.

سَہارا ہونا

تقویت پانا ، بچنا ، محفوظ ہونا ، مدد مِلنا ، اُمید بندھنا ، گُزر اوقات کا اِنتظام ہونا.

سَہارا دینا

آس دلانا، امیدوار کرنا، امید بندھانا، تقویت دینا، تھامنا

سَہارا لینا

پناہ میں آنا، تقویت پانا، پناہ لینا

سَہارا پانا

سہارا ملنا

سَہارا تَکْنا

بھروسہ کرنا، آسرا تلاش کرنا، ڈھونڈھنا، مدد کی توقع رکھنا، امید رکھنا، آس لگانا

سَہارا بَنْنا

اعانت کرنا ، مددگار ہونا ، آسرا ہونا .

سَہارا لَگانا

حوصلہ بڑھانا، مدد پہنچانا، امداد کرنا، پشت پناہی کرنا، انتظام کرنا، تقویت دینا

سَہارا کھانا

آرام پانا ؛ ٹھہرنا ، رُکنا ؛ مطمئن ہونا ، چین حاصل ہونا.

سَہارا بَتانا

رہنمائی کرنا ، راہ سمجھانا ، ڈھارس بندھانا .

سَہارا ہو جانا

تقویت پانا ، بچنا ، محفوظ ہونا ، مدد مِلنا ، اُمید بندھنا ، گُزر اوقات کا اِنتظام ہونا.

مُعاشَرَتی سَہارا

اجتماعی مدد ، سماجی امداد ۔

بے سہارا

پریشان حال، جس کا کوئی مددگار نہ ہو

سَعیِ سَہارا

سعی سفارش، کسی کے ذریعے سے کوشش

تَل سَہارا

(تعمیر) سطح کو ہموار کرنے کے لئے نیچے لگایا جائے والا ٹکڑا.

روٹِیوں کا سَہارا

روٹیوں کا ٹھکانا ، روزی کا انتظام ، گزر بسر کا ذریعہ.

تِنْکے کا سَہارا

ذرا سی مدد، تھوڑا سا آسرا، تھوڑی حمایت

تِنکے کا سَہارا نَہِیں

۔(عو) بالکل مفلس ہے آمدنی کا کوئی ذریعہ نہیں۔

دو روٹِیوں کا سَہارا

گزر اوقات کا آسرا ، بہت تھوڑی آمدنی .

مَرنے جِینے کا سَہارا

عمر بھر کا سہارا ؛ (مجازاً) واحد کفیل ۔

پِیری کا سَہارا

بڑھاپے میں مدد دینے ولا ، (مجازاََ) فرزند ، لڑکا .

ڈوبتے کو تنکے کا سہارا

ڈوبتا آدمی تنکے کو بھی پکڑ لیتا ہے

نَمَک کی کَنْکَری کا سَہارا

تھوڑے سے رزق کا سہارا

نَمَک کی کَنْکَر کا سَہارا

۔(عو) تھوڑے سے رزق کا آسرا۔؎

گِرتے کو تِنکے کا سَہارا

a drowning person catches at a straw

روٹی کا سَہارا ہونا

کھانے پینے کا ذریعہ نکلنا ، روزگار ملنا.

گِرْتے کو تِنْکے کا سَہارا بَہُت ہے

مصیبت میں تھوڑی مدد بھی بہت ہے ، اس وقت بولتے ہیں جب کوئی شخص کسی آفت میں پھنس کر نجات سے نا اُمید ہو اور اس حال میں اس کو تھوڑی سی قوت کسی کی حمایت سے پہنچے.

جِس کا نَہِیں چارا وہ جائے گا سَہارا

جو مصیبت آپڑے اُسے برداشت کرنا پڑتا ہے

تِنْکے کا سَہارا نَہ ہونا

تھوڑی بھی آمدنی نہ ہونا، گزارے کی کوئی صورت نہ ہونا

نَمَک کا سَہارا بَہُت ہوتا ہے

تھوڑا سا سہارا ، تھوڑی سی مدد یا چھوٹا سہارا بھی بہت ہوتاہے ؛ تھوڑا سا نمک پڑنے سے بھی کھانا لذیذ ہو جاتا ہے

نَمَک کا سَہارا

۔ذراسا سہارا۔ رزق کا تھوڑاسا آسرا۔؎

مَرنے کا سَہارا ہونا

مرنے کا آسرا ہونا ، مرنے کی اُمید ہونا ، موت کا بہانہ ہونا ۔

اردو، انگلش اور ہندی میں جوگ کے معانیدیکھیے

جوگ

jogजोग

اصل: سنسکرت

وزن : 21

موضوعات: طب ورزش ہندو ایمان

  • Roman
  • Urdu

جوگ کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • دو یا زیادہ چیزوں کے آپس میں ملنے کی حالت یا کیفیت، وصل، ملاپ، میل، پیوستگی، جوڑ، سنجوگ، جوگ

    مثال یہی کشش یوگ یعنی وصال ملاپ کو وجود میں لاتی ہے تیرے دھیان کے بن میں میرے جیون کا امر سنیاس جیسے بہتی ندی کے تٹ پر ایک چٹان کا یوگ

  • ورزش، کسرت

    مثال ضرور یہ شخص بھی یوگ کرتا ہوگا ورنہ اس سن و سال میں یہ دم خم ، معلوم ہوتا ہے ابھی عنفوان شباب ہے

  • سلوک، محبت، ساعت نیک
  • اپائے، ترکیب
  • ستاروں کا ملاپ، قران
  • نیک ساعت، مبارک وقت یا موقع، شبھ گھڑی
  • موقع، وقت
  • (ہندو) گیان دھیان کے ذریعہ خدا سے وصل حاصل کرنا، درویشی، ریاضت، نفس کشی، مراقبہ، تپسیا

    مثال سچ مچ یہ تو ہیراگ میں بھرے اور جوگ میں کھرے ہیں

  • طور، طریق، ڈھنگ
  • (موسیقی) ایک راگ جو شام کو گایا جاتا ہے، یہ راگ عموماً کم گاتے ہیں

    مثال ایک ... حکیم نے جوگ راگنی کی تصویر کھینچنے میں کمال کیا ہے

  • (جوگیوں کا) لباس، وضع قطع
  • جوگیوں کی سی وضع قطع یا طریقہ جو کسی صدمہ یا غم میں اختیار کی جائے
  • (نجوم) سورج اور چاند کا کسی نیک برج میں منتقل ہونا، ایک دائرہ کے بہت سے ٹکڑے جو منطقہ البروج سے ناپے جاتے ہیں
  • توبہ، تزکیہ نفس

    مثال کہا جاتا ہے کہ اس قسم کی عد، قابلیت پراشچت (کفارے) کے لیے مناسب جوگ کرنے سے دور ہوسکتی ہے

  • کاندھے پر جوا رکھنا، جوتنا
  • بیلوں کی جوڑی

    مثال مزارع دو دو سو کے بیلوں کی جوگ کو . . . ناکارہ بنادیں گے

  • چھکڑا، بیل گاڑی
  • کفارہ، پراشچت
  • چاند کی گردش کے راستے کا ایک حصہ جو اٹھائیس نکشتروں کے مطابق ہے
  • جوگی (قدیم)
  • (تیر وغیرہ ہتھیار) جوڑنا
  • علاج، معالجہ، دوا دارو، مداوا، دوا
  • نتیجہ، انجام
  • (حساب) جمع، جوڑ، میزان
  • مکر، دھوکا
  • دھن، دولت
  • لالچ، فائدہ
  • سحر، جادو، ٹونا، ٹوٹکا (مشرق) محاورہ: جوگ کرنا یعنی جادو یا ٹونا کرنا
  • (ہندو) نیایے شاستر یعنی علم فقہ کا جاننے والا، قاضی
  • جاسوس، قاصد
  • نام، اسم
  • چالاکی، ہوشیاری
  • کشتی وغیرہ کی سواری
  • ضابطہ، شرط، قاعدہ
  • سزاوار، مناسب، ٹھیک
  • تاگا، دھاگا، ڈورا، زنار
  • رشتہ
  • نیک خوئی، میل جوئی، دوستی
  • مال و دولت حاصل کرنا نیز اس کی افزائش
  • (ہندی عروض) ایک قسم کی بحر جس کے ہر مصرع میں 12، 8 کے وقفہ سے 20 ماترائیں اور آخر میں یگڑ ہوتا ہے
  • ٹھکانا، جگاڑ، تارگھاٹ
  • دشمن کے لیے کیا جانے والا عمل، منتر، تنتر، کپٹ، دغا وغیرہ کا طریقہ
  • ہندو فلاسفی پتنجلی کے مطابق کیفیت نفس کو متحرک یا متلون ہونے سے روکنا، من کو بھٹکنے سے روکنا، صرف ایک ہی شے میں برقرار رہنا
  • ان چھ فلسفوں میں سے ایک جس میں نفس کو مرتکز کر کے وحدت میں ضم کرنے کا اصول ہے

صفت

  • لائق، قابل، موزوں، مناسب، ٹھیک، راست، شایان، زیبا (کبھی ’کے‘ اضافی کے ساتھ اور کبھی ’کے‘ کو حذف کر کے بولتے ہیں)

    مثال جب وہ بیاہے جوگ ہوئی تب راجہ رانی اپنے دل میں فکر کرنے لگے سچ پوچھیے تو آپ ان کے یوگ نہیں

  • وہ جو کسی کا بھروسا توڑے، دغاباز
  • (بینکاری) وہ شخص جس کے نام کی ہنڈی کی جائے، ہنڈی وصول کرنے والا شخص

فعل متعلق

  • سمت، طرف، جانب، مائیں
  • من جانب، ازروئے

شعر

Urdu meaning of jog

  • Roman
  • Urdu

  • do ya zyaadaa chiizo.n ke aapas me.n milne kii haalat ya kaifiiyat, vasl, milaap, mel, paivastagii, jo.D, sanjog, jog
  • varzish, kasrat
  • suluuk, muhabbat, saaat nek
  • upaay, tarkiib
  • sitaaro.n ka milaap, qiraan
  • nek saaat, mubaarak vaqt ya mauqaa, shubh gha.Dii
  • mauqaa, vaqt
  • (hinduu) gyaan dhyaan ke zariiyaa Khudaa se vasl haasil karnaa, darveshii, riyaazat, nafasakushii, muraaqaba, tapasyaa
  • taur, tariiq, Dhang
  • (muusiiqii) ek raag jo shaam ko gaayaa jaataa hai, ye raag umuuman kam gaate hai.n
  • (jogiyo.n ka) libaas, vazaa qataa
  • jogiyo.n kii sii vazaa qataa ya tariiqa jo kisii sadma ya Gam me.n iKhatiyaar kii jaaye
  • (nujuum) suuraj aur chaand ka kisii nek buraj me.n muntqil honaa, ek daayaraa ke bahut se Tuk.De jo mantiqaa albar vij se naape jaate hai.n
  • tauba, tazakiyaa nafas
  • kaandhe par joh rakhnaa, jotnaa
  • bailo.n kii jo.Dii
  • chhak.Daa, bailgaa.Dii
  • kaffaara, praashchit
  • chaand kii gardish ke raaste ka ek hissaa jo aTThaa.iis nakshatro.n ke mutaabiq hai
  • jogii (qadiim
  • (tiir vaGaira hathiyaar) jo.Dnaa
  • i.ilaaj, mu.aalijaa, davaa daaruu, mudaava, davaa
  • natiija, anjaam
  • (hisaab) jamaa, jo.D, miizaan
  • makar, dhoka
  • dhan, daulat
  • laalach, faaydaa
  • sahr, jaaduu, Tonaa, ToTkaa (mashriq) muhaavraah jog karnaa yaanii jaaduu ya Tonaa karnaa
  • (hinduu) nayaaye shaastr yaanii ilam fiqh ka jaanne vaala, qaazii
  • jaasuus, qaasid
  • naam, ism
  • chaalaakii, hoshyaarii
  • kshati vaGaira kii savaarii
  • zaabtaa, shart, qaaydaa
  • sazaavaar, munaasib, Thiik
  • taagaa, dhaagaa, Dora, zunnaar
  • rishta
  • nek kho.ii, mel jo.ii, dostii
  • maal-o-daulat haasil karnaa niiz us kii afzaa.ish
  • (hindii uruuz) ek kism kii bahr jis ke har misraa me.n 12, 8 ke vaqfaa se 20 maatraa.e.n aur aaKhir me.n yaga.D hotaa hai
  • Thikaana, jugaa.D, taaraghaaT
  • dushman ke li.e kiya jaane vaala amal, mantr, tantr, kapaT, daGaa vaGaira ka tariiqa
  • hinduu filosfii patanjali ke mutaabiq kaifiiyat nafas ko mutaharrik ya mutalavvin hone se roknaa, man ko bhaTakne se roknaa, sirf ek hii shaiy me.n barqaraar rahnaa
  • in chhः falasfo.n me.n se ek jis me.n nafas ko mritkaz kar ke vahdat me.n zam karne ka usuul hai
  • laayaq, qaabil, mauzuun, munaasib, Thiik, raast, shaayaa.n, zebaa (kabhii 'ke' izaafii ke saath aur kabhii 'ke' ko hazaf kar ke bolte hai.n
  • vo jo kisii ka bharosaa to.De, daGaabaaz
  • (biinkaarii) vo shaKhs jis ke naam kii hunDii kii jaaye, hunDii vasuul karne vaala shaKhs
  • simt, taraf, jaanib, maa.e.n
  • man jaanib, azruu.e

English meaning of jog

Noun, Masculine

  • joining, uniting, fitting
  • connection, union
  • meeting, contact
  • addition, sum total, application of a remedy, cure, conjunction, lucky conjuncture, consequence, result, fixing (an arrow or other weapon), mixture, combination, juncture, joining, uniting, connection, union, fortunate moment, opportunity, occasion, method, mode, manner, means, propriety, suitability, fitness
  • philosophy of renouncing the world, asceticism, union of the individual soul with the divine soul by means of abstract meditation
  • yoking
  • putting to (horses)
  • mixture, combination, association
  • method, means, mode, manner
  • propriety, fitness, suitability
  • fixing (an arrow or other weapon)
  • application of a remedy, remedy, cure
  • consequence, result
  • occasion, opportunity
  • (Astronomy) conjunction, a lucky conjuncture, auspicious or fortunate moment
  • (Arithmetic) addition, sum, total
  • application or concentration of the thoughts (keeping the body in a fixed posture)
  • abstract contemplation, meditation, devotion, penance
  • union with the Supreme Being by means of abstract contemplation
  • the Yoga system of philosophy (as established by Patanjali, to teach the means by which the human soul may attain complete union with the Supreme Being)
  • the twenty-seventh part of a circle measured on the plane of the Ecliptic (and used in calculating the longitudes of the sun and moon)
  • a division of the moon's path corresponding to the twenty-eight Nakshatras

Adjective

  • able, suitable, befitting, proper
  • (Banking) the person on whom a draft or bill of exchange is drawn

Adverb

  • by means of, by reason of, through
  • in consequence of, on the part of, from

जोग के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • दो अथवा अधिक पदार्थों का एक में मिलना, संयोग, संजोग, मिलान, मेल-जोल, मेल, संगति

    उदाहरण यही कशीश (आकर्षण) यानी (अर्थात) विसाल मिलाप को वजूद (अस्तित्त्व) में लाती है तेरे ध्यान के बिन मैं मेरे जीवन का अमर-सन्यास जैसे बहती नदी के तट पर एक चट्टान का योग

  • तारों का योग, मिलाप
  • फलित ज्योतिष में कुछ विशिष्ट काल या अवसर जो सूर्य और चंद्रमा के कुछ विशिष्ट स्थानों में आने के कारण होते हैं और जिनकी संख्या 27 है, इनमें से कुछ योग एसे हैं, जो शुभ कार्यो के लिये वर्जित हैं और कुछ ऐसे हैं जिनमें शुभ कार्य करने का विधान है
  • फलित ज्योतिष के अनुसार कुछ विशिष्ट तिथियों, वारों और नक्षत्रों आदि का एक साथ या किसी निश्चित नियम के अनुसार पड़ना, जैसे: अमृत योग, सिद्धि योग
  • (सामान्यतः) शारीरिक व्यायाम, कसरत, वर्ज़िश

    उदाहरण ज़रूर यह शख़्स भी योग करता होगा वर्ना इस सिन-ओ-साल (आयु और वर्ष) में यह दम-ख़म, मालूम होता है अभी उंफ़ुवान-ए-शबाब (यौवनारम्भ) है

  • प्रेम, स्नेह, मोहब्बत
  • उपाय, तरकीब, साम, दाम, दंड और भेद ये चारों उपाय
  • वह उपाय जिसके द्वारा किसी को अपने वश में किया जाए, वशीकरण
  • वह उपाय जिसके द्वारा जीवात्मा जा कर परमात्मा में मिल जाता है, मुक्ति या मोक्ष का उपाय
  • कोई शुभ काल, अच्छा समय या अवसर, शुभघड़ी
  • अवसर, मौक़ा
  • (हिंदू) ज्ञान एवं ध्यान के माध्यम से ब्रह्मलीन होना, एक प्रकार की प्राथना जिसमें साधना, तपस्या, श्वास्वरोध एवं कुंभक प्राणायाम से ईश्वर का तेज अपनी अस्तित्व में खोजने का प्रयत्न किया जाता है, तपस्या, ध्यान, साधुता

    उदाहरण सच-मुच यह तो बैराग में भरे और जोग में खरे हैं

  • ढंग, विधा, नियम, कौशल
  • (संगीत) एक प्रकार के गीत जो कन्या और वर दोनों पक्षों में विवाह से पहले गाये जाते हैं, जिनमें प्रायः वैवाहिक विधियों का वर्णन होता है

    उदाहरण एक... हकीम ने जोग रागिनी की तसवीर खींचने में कमाल किया है

  • (जोगियों का) वस्त्र, परिधान, लिबास, वेशभूषा
  • (जोगी) जोगियों की सी वेशभूषा या रंग-ढंग जो किसी दुख या पीड़ा में अपनाई जाए
  • प्राश्चित, शुद्धि, तौबा

    उदाहरण कहा जाता है कि इस क़्सिम की अदम-ए-क़ाबिलियत (योग्यता की कमी) प्राश्चित (कफ़्फ़ारे) के लिए मुनासिब योग करने से दूर हो सकती है

  • काँधे पर जुआ रखना, जोतना
  • बैलों की जोड़ी

    उदाहरण मुज़ारे (कृषक) दो-दो सौ के बैलों की जोग को... नाकारा (असफल) बना देंगे

  • छकड़ा, बैलागाड़ी
  • जोगी (प्राचीन)
  • (तीर, बाण, हथियार आदि) जोड़ना
  • औषधि, दवा, उपचार, इलाज
  • परिणाम, नतीजा, अंजाम, प्रयोग
  • (गणित) गणित में दो या अधिक राशियों का जोड़, कुल योग, फल
  • छल, धोखा, दग़ाबाज़ी, जैसे: योगविक्रय
  • धन, दौलत
  • लाभ, फ़ायदा
  • जादू, टोना, टोटका (पूरब) मुहावरा: जोग करना अर्थात जादू या टोना करना
  • (हिंदू‌) न्यायशास्त्र का जानने वाला, न्यायवेत्ता, नैयायिक
  • चर, दूत
  • नाम
  • कौशल, चतुराई, होशियारी
  • नाव आदि की सवारी
  • नियम, क़ायदा
  • उपयुक्तता
  • सूत्र
  • संबंध
  • सद्भाव
  • धन और संपत्ति प्राप्त करना तथा बढ़ाना
  • एक प्रकार का छंद जिसके प्रत्येक चरण में 12, 8 के विश्राम से 20 मात्राएँ और अंत में यगण होता
  • ठिकाना, सुभीता, जुगाड़, तारघाट
  • शत्रु के लिये की जाने वाली यंत्र, मंत्र, पूजा, छल, कपट आदि की युक्ति
  • दर्शनकार पतंजलि के अनुसार चित्त की वृत्तियों को चंचल होने से रोकना, मन को इधर-उधर भटकने न देना, केवल एक ही वस्तु में स्थिर रखना
  • छह दर्शनों में से एक जिसमें चित्त को एकाग्र करके ईश्वर में लीन करने का विधान है

विशेषण

  • योग्य, लाएक़, ठीक, मुनासिब, सही (कभी 'के' के साथ कभी 'के' के बिना बोलते हैं)

    उदाहरण सच पूछिए तो आप उनके योग नहीं तुम बुद्धू भी हो और डरपोक भी बड़े सरकार के सामने चूहे की तरह दुबक जाते हो उनके चर्णों के धूल बनने योग भी नहीं जब वह बियाहे जोग हुई तब राजा-रानी अपने दिल में फ़िक्र (चिंता) करने लगे

  • वह जो किसी के साथ विश्वासघात करे, दग़ाबाज़
  • (बैंककारी) वह व्यक्ति जिसके नाम की हुंडी की जाए, हुंडी वसूल करने वाला व्यक्ति

क्रिया-विशेषण

  • के लिये, वास्ते

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

سَہارا

مدد کرنے والا، مددگار و معاون

صَحارا

ریگستان، صحرا

سَحارَہ

(تصوَف) نفس کا ایک مرتبہ جو گورکھ دھندے کی طرح ہے اور مُرید کو گمراہ کرتا رہتا ہے یہ اہلِ حقیقت کے گِرد پھرتا رہتا ہے اور ریاضت و مجاہدہ میں دیکھ کر کہتا ہے کہ اوقاتِ عزیز اپنی کیوں ضائع کرتے ہو .

سَہارا خَلِیَّہ

ایک قسم کا خلیہ جو لمبوترا اور اُستوانی ہوتا ہے

سَہارا ڈُھونڈْنا

امید لگانا، آسرا تکنا، وسیلہ تلاش کرنا، مدد چاہنا

سَہارا ڈُھونڈْھنا

اُمید لگانا ، آسرا تکنا ، وسیلہ تلاش کرنا ، مدد چاہنا.

سَہارا مِلْنا

تقویت حاصل ہونا ، قوُت پانا ، امید بندھنا.

صَحارا صَحاری

رک : صحارا.

سَہارا بَندْھنا

توقع قائم ہونا ، آسرا ہونا ، اِطمینان ہونا .

سَہارا ٹُوٹْنا

آس ٹُوٹنا، نااُمید ہونا، مایوس ہو جانا، پناہ یا امداد وغیرہ کا ختم ہو جانا

صحاریٰ صَحاری

رک : صحارا.

سَہارا پَکَڑْنا

آڑ لینا ، مدد حاصل کرنا ، پناہ لینا.

سَہارا چِھن جانا

پناہ یا اِمداد وغیرہ کا ختم ہو جانا ، بے یار و مددگار ہو جانا.

سَہارا کَرنا

بھروسہ کرنا ، آس رکھنا.

سَہارا ہونا

تقویت پانا ، بچنا ، محفوظ ہونا ، مدد مِلنا ، اُمید بندھنا ، گُزر اوقات کا اِنتظام ہونا.

سَہارا دینا

آس دلانا، امیدوار کرنا، امید بندھانا، تقویت دینا، تھامنا

سَہارا لینا

پناہ میں آنا، تقویت پانا، پناہ لینا

سَہارا پانا

سہارا ملنا

سَہارا تَکْنا

بھروسہ کرنا، آسرا تلاش کرنا، ڈھونڈھنا، مدد کی توقع رکھنا، امید رکھنا، آس لگانا

سَہارا بَنْنا

اعانت کرنا ، مددگار ہونا ، آسرا ہونا .

سَہارا لَگانا

حوصلہ بڑھانا، مدد پہنچانا، امداد کرنا، پشت پناہی کرنا، انتظام کرنا، تقویت دینا

سَہارا کھانا

آرام پانا ؛ ٹھہرنا ، رُکنا ؛ مطمئن ہونا ، چین حاصل ہونا.

سَہارا بَتانا

رہنمائی کرنا ، راہ سمجھانا ، ڈھارس بندھانا .

سَہارا ہو جانا

تقویت پانا ، بچنا ، محفوظ ہونا ، مدد مِلنا ، اُمید بندھنا ، گُزر اوقات کا اِنتظام ہونا.

مُعاشَرَتی سَہارا

اجتماعی مدد ، سماجی امداد ۔

بے سہارا

پریشان حال، جس کا کوئی مددگار نہ ہو

سَعیِ سَہارا

سعی سفارش، کسی کے ذریعے سے کوشش

تَل سَہارا

(تعمیر) سطح کو ہموار کرنے کے لئے نیچے لگایا جائے والا ٹکڑا.

روٹِیوں کا سَہارا

روٹیوں کا ٹھکانا ، روزی کا انتظام ، گزر بسر کا ذریعہ.

تِنْکے کا سَہارا

ذرا سی مدد، تھوڑا سا آسرا، تھوڑی حمایت

تِنکے کا سَہارا نَہِیں

۔(عو) بالکل مفلس ہے آمدنی کا کوئی ذریعہ نہیں۔

دو روٹِیوں کا سَہارا

گزر اوقات کا آسرا ، بہت تھوڑی آمدنی .

مَرنے جِینے کا سَہارا

عمر بھر کا سہارا ؛ (مجازاً) واحد کفیل ۔

پِیری کا سَہارا

بڑھاپے میں مدد دینے ولا ، (مجازاََ) فرزند ، لڑکا .

ڈوبتے کو تنکے کا سہارا

ڈوبتا آدمی تنکے کو بھی پکڑ لیتا ہے

نَمَک کی کَنْکَری کا سَہارا

تھوڑے سے رزق کا سہارا

نَمَک کی کَنْکَر کا سَہارا

۔(عو) تھوڑے سے رزق کا آسرا۔؎

گِرتے کو تِنکے کا سَہارا

a drowning person catches at a straw

روٹی کا سَہارا ہونا

کھانے پینے کا ذریعہ نکلنا ، روزگار ملنا.

گِرْتے کو تِنْکے کا سَہارا بَہُت ہے

مصیبت میں تھوڑی مدد بھی بہت ہے ، اس وقت بولتے ہیں جب کوئی شخص کسی آفت میں پھنس کر نجات سے نا اُمید ہو اور اس حال میں اس کو تھوڑی سی قوت کسی کی حمایت سے پہنچے.

جِس کا نَہِیں چارا وہ جائے گا سَہارا

جو مصیبت آپڑے اُسے برداشت کرنا پڑتا ہے

تِنْکے کا سَہارا نَہ ہونا

تھوڑی بھی آمدنی نہ ہونا، گزارے کی کوئی صورت نہ ہونا

نَمَک کا سَہارا بَہُت ہوتا ہے

تھوڑا سا سہارا ، تھوڑی سی مدد یا چھوٹا سہارا بھی بہت ہوتاہے ؛ تھوڑا سا نمک پڑنے سے بھی کھانا لذیذ ہو جاتا ہے

نَمَک کا سَہارا

۔ذراسا سہارا۔ رزق کا تھوڑاسا آسرا۔؎

مَرنے کا سَہارا ہونا

مرنے کا آسرا ہونا ، مرنے کی اُمید ہونا ، موت کا بہانہ ہونا ۔

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (جوگ)

نام

ای-میل

تبصرہ

جوگ

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone