खोजे गए परिणाम

सहेजे गए शब्द

"जीते थे तो राह बताते थे अब तो मरे पड़े हैं" शब्द से संबंधित परिणाम

पामाली

पामाल होने की अवस्था या भाव, तबाही, बरबादी

पामाली-ए-'आशिक़

destruction, ruin of the lover

हिन्दी, इंग्लिश और उर्दू में जीते थे तो राह बताते थे अब तो मरे पड़े हैं के अर्थदेखिए

जीते थे तो राह बताते थे अब तो मरे पड़े हैं

jiite the to raah bataate the ab to mare pa.De hai.nجِیتے تھے تو راہ بَتاتے تھے اَب تو مَرے پَڑے ہیں

कहावत

जीते थे तो राह बताते थे अब तो मरे पड़े हैं के हिंदी अर्थ

  • कभी हमारी गिनती भी बुद्धिमानों में थी अब तो बेकार हो गए हैं

جِیتے تھے تو راہ بَتاتے تھے اَب تو مَرے پَڑے ہیں کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu
  • کبھی ہمارا شمار بھی دانش مندوں میں تھا اب تو بیکار ہو گئے ہیں.

Urdu meaning of jiite the to raah bataate the ab to mare pa.De hai.n

  • Roman
  • Urdu

  • kabhii hamaaraa shumaar bhii daanish mando.n me.n tha ab to bekaar ho ge hai.n

खोजे गए शब्द से संबंधित

पामाली

पामाल होने की अवस्था या भाव, तबाही, बरबादी

पामाली-ए-'आशिक़

destruction, ruin of the lover

संदर्भग्रंथ सूची: रेख़्ता डिक्शनरी में उपयोग किये गये स्रोतों की सूची देखें .

सुझाव दीजिए (जीते थे तो राह बताते थे अब तो मरे पड़े हैं)

नाम

ई-मेल

प्रतिक्रिया

जीते थे तो राह बताते थे अब तो मरे पड़े हैं

चित्र अपलोड कीजिएअधिक जानिए

नाम

ई-मेल

प्रदर्शित नाम

चित्र संलग्न कीजिए

चित्र चुनिए
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

सूचनाएँ और जानकारी प्राप्त करने के लिए सदस्यता लें

सदस्य बनिए
बोलिए

Delete 44 saved words?

क्या आप वास्तव में इन प्रविष्टियों को हटा रहे हैं? इन्हें पुन: पूर्ववत् करना संभव नहीं होगा

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone