खोजे गए परिणाम

सहेजे गए शब्द

"इत्तिसाल" शब्द से संबंधित परिणाम

हार

अपराध आदि के दंड स्वरूप राज्य के द्वारा होनेवाला संपत्ति का हरण। जब्ती।

हारू

وہ شخص جو اکثر ہار جائے ، ہارنے والا نیز بدقسمت کھلاڑی

हारे

lost, defeated

हारो

lose

हारा

forming nouns and adjectives

हारी

(in Sindh) tenant, farmer

हारना

प्रयत्न में विफल होना। मुहा०-हारकर कोई उपाय या मार्ग न रह जाने की दशा में। असमर्थ या विवश होकर। जैसे-जब और कुछ न हो सका तो हारकर फिर मेरे पास आये। हारे वरजेलाचार या विवश होने की दशा में। हारकर।

हार कर

رک : ہار (۱) مع تحتی الفاظ و تراکیب

हार-गुल

رک : ہار پھول جو زیادہ مستعمل ہے ۔

हार-जीत

विजय-पराजय, सफलता-विफलता, हारने और जीतने की क्रिया या स्थिति, कामयाबी और नाकामी, हार और जीत, हानि और लाभ

हार के

رک : ہار (۱) مع تحتی الفاظ

हार-फूल

फूलों की माला और फूल जो ख़ुशी के अवसर पर पहनाते हैं

हार करना

گلے میں پہننا ، گلے میں ڈالنا ؛ گلے لگانا ۔

हार बटना

हारों का वितरण होना

हार-पड़ी

۔ ہار ۔ پھول ۔خوشی کی محفلوں میں ہار پھول باٹتے ہیں۔؎

हारों

‘हारून' का लघु., दे. 'हारून' ।।

हार पड़ना

हार चढ़ाया जाना, हार डाला जाना, हार डलना

हार टूटना

پھولوں کی مالا یا جواہرات کی لڑی کا دھاگا ٹوٹنا ۔

हार पिरोना

پھول یا موتیوں میں سے دھاگا گزار کر ہار بنانا ، مالا بنانا (رک : ہار گوندھنا) ۔

हार बैठना

थक जाना

हाराई

खेल वग़ैरा में हार, पराजित; नुक़्सान

हार गुंदना

(हार गून्धना (रुक) का लाज़िम) हार गोनधा जाना, कुंठा तैय्यार होना

हार्डवेयर

hardware

हार-हार

(بطور لاحقہء وصفیت) جوگ ، لائق ، قابل ؛ جیسے : جانہار ، مرن ہار نیز (شخص) جو کوئی کام کرنے کو ہو ، جیسے ہونہار ۔

हार चढ़ना

हार चढ़ाना (रुक) का लाज़िम

हार पहनाना

گلے میں مالا ڈالنا ، ہار گلے میں ڈالنا ۔

हार पिनहाना

رک : ہار پہنانا ؛ موتیوں یا پھولوں کا ہار گلے میں ڈالنا ، مالا پہنانا ۔

हार-सिंगार

सजावट, श्रृंगार

हार गूँथना

रुक : हार गून्धना

हार चढ़ाना

۔ مقدس بزرگوں کی قبروںپر ہار چڑھاتے ہیں۔؎

हार गुँधना

(हार गून्धना (रुक) का लाज़िम) हार गोनधा जाना, कुंठा तैय्यार होना

हार गूँधना

फूल गूँथकर हार बनाना, गले में पहनने के लिए माला बनाना

हार-झक-मार

رک : ہار جھک مار کر ۔

हारमनी

(संगीतशास्त्र) संगीतात्मकता, संगीत-रचना

हार-सिंघार

हरसिंगार

हार जीत करना

जुआ खेलना, शर्त या दाँव लगाना, बाज़ी लगाना

हार में रहना

ख़सारे में रहना, नुक़्सान उठाना

हार-जीत होना

खेल जीतना या हार जाना, सफलता या असफलता होना

हार आना

लुटा आना, दे आना, वार देना

हार्ड

(مادّہ) جو دبانے سے نہ دبے ، سخت ، ٹھوس نیز مشکل ، کڑا ، کٹھن

हार-पान लगाना

पान के बेड़े और फूलों के हार सजाना

हार जाना

हारना, पराजित हो जाना, परास्त हो जाना

हार होना

शिकस्त होना

हारूती

जादू का काम, मायाकर्म, इद्रजाल।

हारूनी

राजदूत का काम या पद, दूतकर्म, क़ासिदी, सिफ़ारत, रक्षा, हिफ़ाज़त

हारमोनिया

رک : ہارمونیم ۔

हार देना

बाज़ी पर लगा कर हार जाना, बाज़ी में दे देना

हार झक मार कर

تنگ آکر ، ناچار ہوکر ، مجبور ہو کر ، عاجز ہو کر ۔

हार्बर

सागर तट पर जहाज़ों के खड़े होने की जगह, बंदरगाह, गोदी, आश्रय स्थान

हारक

बलपूर्वक छीननेवाला

हारल

झुंड में रहनेवाली एक चिड़िया जो प्रायः अपने चंगुल में तिनका या छोटी पतली लकड़ी लिए रहती है

हारद

हृदय की बात

हारिज

उपद्रवकारी, गड़बड़ी फैलाने वाला, हस्तक्षेप करने वाला

हारिब

भागने वाला, भगोड़ा, पलायक, (लाक्षणिक अर्थ में) नाराज़ , नफ़रत करने वाला

हार कर बैठ रहना

۔ مجبور ہوکر بیٹھ رہنا۔؎

हार डालना

हार गले में पहनाना, वरमाला गले में डालना

हार खाना

पराजित होना, शिकस्त खाना, हार जाना, मात खाना

हार मानना

۔ شکست تسلیم کرنا۔

हार के झक मार के

مجبور ہو کر ، ناچار ہو کر ، عاجز آکر ، مجبوراً ؛ جزبز ہو کے (رک : ہار جھک مار کر)

हारिश

अपने को बना-ठना दिखाने का शौक़।।

हिन्दी, इंग्लिश और उर्दू में इत्तिसाल के अर्थदेखिए

इत्तिसाल

ittisaalاِتِّصال

स्रोत: अरबी

वज़्न : 2121

शब्द व्युत्पत्ति: व-स-ल

इत्तिसाल के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • परस्पर जुड़े होने का भाव, पारस्परिक मिलाप, मिला होना, मिलना, इकट्ठापन
  • निकटता, समीपता
  • बार-बार, एक के बाद दूसरा कार्य या लगातार होने की प्रक्रिया, क्रम
  • वह बात जिसमें दो चीज़ें मिलती-जुलती हों, एक जैसी, समानता
  • दो चीज़ों के मिलने की जगह, संगम
  • (उसूल-ए-हदीस) किसी हदीस के प्रमाण के क्रम या परंपरा का खंडित न होना या प्रमाण के क्रम या परंपरा के सारे रावियों का नाम प्रति नाम उल्लेख

    विशेष उसूल-ए-हदीस= हदीस की वैधता और वैधता का परीक्षण करने के लिए इस्लाम के विद्वानों द्वारा जो नियम और क़ानून निर्धारित किए गए हैं रावी= इस्लामी परिभाषा में पैग़ंबर मोहम्मद से सुने हुए प्रवचनों को उन्हीं के शब्दों में दूसरे से कहने वाला

  • (चिकित्सा) शरीर का अंगों का एक-दूसरे से जन्मजात और प्राकृतिक रूप से मिला होना
  • (विज्ञान) आकर्षण या अवशोषण जिसके कारण शरीर या उनके अंग एक-दूसरे को अपनी ओर खींचते हैं
  • (आकृति विज्ञान) दो समलिंगी अथवा सजातीय अक्षरों को परस्पर मिलाने का कार्य (जो सामान्यतः उनके बीच 1 लगाने से होता है)
  • (खगोल विद्या) सितारों का एक-दूसरे को अपनी कक्षा से देखना, एक सितारे की दिशा दूसरे की ओर होना (जिसका साद, अपवित्र या केंद्र या मध्य भाग से प्रभावित परिस्थितियों पर पड़ता है)

    विशेष सा'द= बाईसवाँ नक्षत्र, श्रवण

  • (भाषा विज्ञान) भाषा के वास्तविक या शुद्ध शब्द को किसी आंतरिक परिवर्तन के बिना उसी भाषा के अस्थायी शब्द के साथ जोड़ना और नए अर्थ पैदा करना, दो वस्तुओं का परस्पर जुड़ना

शे'र

English meaning of ittisaal

Noun, Masculine

  • contact, connection
  • attachment, union
  • junction, being adjacent

اِتِّصال کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

اسم، مذکر

  • پیوستگی، اقتران باہمی، ملا ہونا، ملنا، یکجائی
  • قرب، نزدیکی
  • پے در پے، یکے بعد دیگرے یا لگاتار ہونے کا عمل، تسلسل
  • وہ بات جس میں دو چیزیں متلی جلتی ہوں، یکسانی، مشابہت
  • دو چیزوں کے ملنے کی جگہ، سنگم
  • (اصول حدیث) کیس حدیث کے سلسلۂ سند کا غیر منقطع ہونا یا سلسلۂ سند کے تمام راویوں کا نام بہ نام ذکر
  • (طب) جسم کا حصوں کا ایک دوسرے سے پیدائشی اور قدرتی طور پر ملا ہونا
  • (سائنس) کشش یا جذب جس کی وجہ سے اجسام یا ان کے اجزا ایک دوسرے کو اپنی طرف کھینچتے ہیں
  • (صرف) دو ہمجنس حرفوں کو باہم ملانے کا عمل (جو عموماً ان کے درمیان۱ لگانے سے ہوتا ہے)
  • (نجوم) ستاروں کا ایک دوسرے کو اپنے برج سے دیکھنا، ایک ستارے کا رخ دوسرے کے طرف ہونا (جس کا سعد، نجس یا میانہ اثر حالات پر پڑتا ہے)
  • (لسانیات) زبان کے اصل لفظ کو کسی اندرونی تبدیلی کے بغیر اسی زبان کے ارعی لفظ کے ساتھ جوڑنا اور نئے معنی پیدا کرنا، تالیف

Urdu meaning of ittisaal

  • Roman
  • Urdu

  • paivastagii, iqatiraan baahamii, mila honaa, milnaa, yakjaa.ii
  • qurab, nazdiikii
  • pai dar pai, yake baad diigre ya lagaataar hone ka amal, tasalsul
  • vo baat jis me.n do chiize.n matlii jaltii huu.n, yaksaanii, mushaabahat
  • do chiizo.n ke milne kii jagah, sangam
  • (usuul-e-hadiis) kes hadiis ke silsilaa-e-sanad ka Gair munaqte honaa ya silsilaa-e-sanad ke tamaam raaviyo.n ka naam bah naam zikr
  • (tibb) jism ka hisso.n ka ek duusre se paidaa.ishii aur qudratii taur par mila honaa
  • (saa.iins) kashish ya jazab jis kii vajah se ajsaam ya un ke ajaza ek duusre ko apnii taraf khiinchte hai.n
  • (sirf) do hamajnas harfo.n ko baaham milaane ka amal (jo umuuman un ke daramyaan१ lagaane se hotaa hai
  • (nujuum) sitaaro.n ka ek duusre ko apne buraj se dekhana, ek sitaare ka ruKh duusre ke taraf honaa (jis ka saad, najis ya miyaana asar haalaat par pa.Dtaa hai
  • (lisaaniyaat) zabaan ke asal lafz ko kisii andaruunii tabdiilii ke bagair usii zabaan ke uri.i lafz ke saath jo.Dnaa aur ne maanii paida karnaa, taaliif

इत्तिसाल के पर्यायवाची शब्द

इत्तिसाल के विलोम शब्द

खोजे गए शब्द से संबंधित

हार

अपराध आदि के दंड स्वरूप राज्य के द्वारा होनेवाला संपत्ति का हरण। जब्ती।

हारू

وہ شخص جو اکثر ہار جائے ، ہارنے والا نیز بدقسمت کھلاڑی

हारे

lost, defeated

हारो

lose

हारा

forming nouns and adjectives

हारी

(in Sindh) tenant, farmer

हारना

प्रयत्न में विफल होना। मुहा०-हारकर कोई उपाय या मार्ग न रह जाने की दशा में। असमर्थ या विवश होकर। जैसे-जब और कुछ न हो सका तो हारकर फिर मेरे पास आये। हारे वरजेलाचार या विवश होने की दशा में। हारकर।

हार कर

رک : ہار (۱) مع تحتی الفاظ و تراکیب

हार-गुल

رک : ہار پھول جو زیادہ مستعمل ہے ۔

हार-जीत

विजय-पराजय, सफलता-विफलता, हारने और जीतने की क्रिया या स्थिति, कामयाबी और नाकामी, हार और जीत, हानि और लाभ

हार के

رک : ہار (۱) مع تحتی الفاظ

हार-फूल

फूलों की माला और फूल जो ख़ुशी के अवसर पर पहनाते हैं

हार करना

گلے میں پہننا ، گلے میں ڈالنا ؛ گلے لگانا ۔

हार बटना

हारों का वितरण होना

हार-पड़ी

۔ ہار ۔ پھول ۔خوشی کی محفلوں میں ہار پھول باٹتے ہیں۔؎

हारों

‘हारून' का लघु., दे. 'हारून' ।।

हार पड़ना

हार चढ़ाया जाना, हार डाला जाना, हार डलना

हार टूटना

پھولوں کی مالا یا جواہرات کی لڑی کا دھاگا ٹوٹنا ۔

हार पिरोना

پھول یا موتیوں میں سے دھاگا گزار کر ہار بنانا ، مالا بنانا (رک : ہار گوندھنا) ۔

हार बैठना

थक जाना

हाराई

खेल वग़ैरा में हार, पराजित; नुक़्सान

हार गुंदना

(हार गून्धना (रुक) का लाज़िम) हार गोनधा जाना, कुंठा तैय्यार होना

हार्डवेयर

hardware

हार-हार

(بطور لاحقہء وصفیت) جوگ ، لائق ، قابل ؛ جیسے : جانہار ، مرن ہار نیز (شخص) جو کوئی کام کرنے کو ہو ، جیسے ہونہار ۔

हार चढ़ना

हार चढ़ाना (रुक) का लाज़िम

हार पहनाना

گلے میں مالا ڈالنا ، ہار گلے میں ڈالنا ۔

हार पिनहाना

رک : ہار پہنانا ؛ موتیوں یا پھولوں کا ہار گلے میں ڈالنا ، مالا پہنانا ۔

हार-सिंगार

सजावट, श्रृंगार

हार गूँथना

रुक : हार गून्धना

हार चढ़ाना

۔ مقدس بزرگوں کی قبروںپر ہار چڑھاتے ہیں۔؎

हार गुँधना

(हार गून्धना (रुक) का लाज़िम) हार गोनधा जाना, कुंठा तैय्यार होना

हार गूँधना

फूल गूँथकर हार बनाना, गले में पहनने के लिए माला बनाना

हार-झक-मार

رک : ہار جھک مار کر ۔

हारमनी

(संगीतशास्त्र) संगीतात्मकता, संगीत-रचना

हार-सिंघार

हरसिंगार

हार जीत करना

जुआ खेलना, शर्त या दाँव लगाना, बाज़ी लगाना

हार में रहना

ख़सारे में रहना, नुक़्सान उठाना

हार-जीत होना

खेल जीतना या हार जाना, सफलता या असफलता होना

हार आना

लुटा आना, दे आना, वार देना

हार्ड

(مادّہ) جو دبانے سے نہ دبے ، سخت ، ٹھوس نیز مشکل ، کڑا ، کٹھن

हार-पान लगाना

पान के बेड़े और फूलों के हार सजाना

हार जाना

हारना, पराजित हो जाना, परास्त हो जाना

हार होना

शिकस्त होना

हारूती

जादू का काम, मायाकर्म, इद्रजाल।

हारूनी

राजदूत का काम या पद, दूतकर्म, क़ासिदी, सिफ़ारत, रक्षा, हिफ़ाज़त

हारमोनिया

رک : ہارمونیم ۔

हार देना

बाज़ी पर लगा कर हार जाना, बाज़ी में दे देना

हार झक मार कर

تنگ آکر ، ناچار ہوکر ، مجبور ہو کر ، عاجز ہو کر ۔

हार्बर

सागर तट पर जहाज़ों के खड़े होने की जगह, बंदरगाह, गोदी, आश्रय स्थान

हारक

बलपूर्वक छीननेवाला

हारल

झुंड में रहनेवाली एक चिड़िया जो प्रायः अपने चंगुल में तिनका या छोटी पतली लकड़ी लिए रहती है

हारद

हृदय की बात

हारिज

उपद्रवकारी, गड़बड़ी फैलाने वाला, हस्तक्षेप करने वाला

हारिब

भागने वाला, भगोड़ा, पलायक, (लाक्षणिक अर्थ में) नाराज़ , नफ़रत करने वाला

हार कर बैठ रहना

۔ مجبور ہوکر بیٹھ رہنا۔؎

हार डालना

हार गले में पहनाना, वरमाला गले में डालना

हार खाना

पराजित होना, शिकस्त खाना, हार जाना, मात खाना

हार मानना

۔ شکست تسلیم کرنا۔

हार के झक मार के

مجبور ہو کر ، ناچار ہو کر ، عاجز آکر ، مجبوراً ؛ جزبز ہو کے (رک : ہار جھک مار کر)

हारिश

अपने को बना-ठना दिखाने का शौक़।।

संदर्भग्रंथ सूची: रेख़्ता डिक्शनरी में उपयोग किये गये स्रोतों की सूची देखें .

सुझाव दीजिए (इत्तिसाल)

नाम

ई-मेल

प्रतिक्रिया

इत्तिसाल

चित्र अपलोड कीजिएअधिक जानिए

नाम

ई-मेल

प्रदर्शित नाम

चित्र संलग्न कीजिए

चित्र चुनिए
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

सूचनाएँ और जानकारी प्राप्त करने के लिए सदस्यता लें

सदस्य बनिए
बोलिए

Delete 44 saved words?

क्या आप वास्तव में इन प्रविष्टियों को हटा रहे हैं? इन्हें पुन: पूर्ववत् करना संभव नहीं होगा

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone