تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"ہَلْکا" کے متعقلہ نتائج

پَہْنائی

چوڑائی، کشادگی، عرض، وسعت، کفایت، فراخی

پَہْنَائِی دُو عَالَم

breadth, spaciousness of two worlds

فَنا

موت، نیستی، ہلاکت، (بقا کی ضد)

فَنّی

فن نیز فنونی سے متعلق، فن کا

پَہنا

विस्तृत, चौड़ा-चकला।

فانا

بڑے پتھر توڑنے کی معمول سے زیادہ بڑی قسم کی ٹان٘کی گٹھا

فانی

مٹنے اور نابود ہونے والا، فنا ہو جانے والا، خاکی

فانَہ

ایک چپٹی لکڑی کا ٹکڑا جس کے ذریعے لکڑی کی درز آگے کو پھاڑی جاتی ہے یا کھلی رکھی جاتی ہے ، پچّر.

پَھنی

گوٹا وغیرہ بننے کا آلہ

پھونا

کھولنا (گرہ یا کوئی بندھی ہوئی چیز)

فون

رک : ٹیلیفون، فون کرنے کا آلہ

پَے ہونا

پیچھے پڑنا ، در پے ہونا .

پائی ہونا

چھاپنے میں استعمال شدہ ٹائپ کا بیکار ہوجانا .

پھینا

پھین

پھانا

لکڑی، جسے موچی جوتی میں رکھتے ہیں کہ جوتا کشادہ ہو جائے، جس کو آرا چلانے والے شگاف میں رکھتے ہیں تاکہ لکڑی جلد چر جائے، پچر، فانہ

fine

جُرْمانَہ

پھینی

۱. مٹھائی کی قسم سے سوت کے لچھے (یا سویوں ) کی طرح کا پکوان جسے دودھ میں بھگو کر کھاتے ہیں

پھانْنا

دھننا، روئی کو دھنکنا

پَھنّا

(گاڑی بانی) دو پہیا گاڑی کے سامنے کے سرے کو اوپر اٹھائے رکھنے کی ٹیک جبکہ وہ بے جتی ہو ، اٹھار ، اٹھاؤنی ، اٹھکن ، ڈئی ، سندہوائی

پُھنْنا

رک : پھندنا .

پوہْنا

پونا (= روٹی پکانا وغیرہ)

پَہَنْنا

لباس زین تن کرنا

پُہنا

پابُنا

پاہُنا

پاہُن، پاونا، پا ہُونا، مہمان

پاہُونا

مہمان

phone

فون

پَھنّی

لکڑی وغیرہ کا ٹکڑا، جو کسی ڈھیلی چیز کی جڑ میں کسنے کے لئے ٹھونک دیا جائے، پچر، پھانا

پُھنّو

لکڑی کا چھوٹا ٹکڑا جو آرا چلانے والے شگاف میں اس غرض سے رکھتے ہیں کہ لکڑی جلد چر جائے، پچر، پھانا

پاہُنائی

مہمان نوازی ، خاطر تواضع۔

fino

ایک ہلکے رنگ کی تلخ، بے شکر شیری.

fauna

کسی خطے یا ارضیاتی عہد کے حیوانات، ان کا احوال (قب: FLORA).

fane

شاعرانہ: مند ر ، دیول ۔.

پاہُنی

مہمان عورت، مہماندار خاتون، مہمان داری

پاہُونی

پاونی، وہ گیت، جو دلہن کی رخصتی کے وقت گایا جاتا ہے

پُھونئی

رک : پھوار ، پھوئی

پُھنّی

رک : پُھنِیا

عَفِنَہ

رک : عَفِن.

عُفُونی

رک : عفونتی.

عِفّانی

خاص وقت کا اور موسم کا.

پَہنائے عالَم

breadth of the world

پاہُنا پیارا پر ایک دو دِن

مہمان ایک دو دن رہے تو اچھا معلوم ہوتا ہے اگر زیادہ دن ٹھہر جائے تو باعث تکلیف ہوتا ہے.

پَہْنے جَگ بھاتا اَور کھائے مَنْ بھاتا

لباس ایسا پہنے جسے دیکھ کر لوگ تعریف کریں اور کھانا اپنی پسند کا کھائے .

فون کَرنا

کوئی بات ٹیلی فون کے ذریعے کرنا ، ٹیلی فون پر بات کرنا ، ٹیلی فون سے بات کرتا.

فَنا کَرْنا

زندگی سلب کرنا، مٹانا، معدوم کرنا

fine champagne

کہنہ لکیور برانڈی.

فانی کَرنا

مٹا دینا ، ویران کرنا ، ختم کرنا ، فنا کر دینا.

فَنا ہونا

تباہ ہوجانا، مر مٹںا، برباد ہونا، مرنا

فَنا کے گھاٹ اُتَرْنا

موت کے گھاٹ اترنا، مرنا، معدوم ہوجانا

فَنا ہو جانا

تباہ ہوجانا، ناپید ہوجانا، خاک میں مل جانا، غارت ہوجانا

صَدْر جَہاں کہ بَدر جَہاں ، چھوڑ پَہانی جائیں کَہاں

وطن ہی میں رہنا اور مصیبت جھیلنا.

جوڑ کا توڑ پَہَنْنا

ایک چیز کی مناسبت سے دوسری چیز پہننا۔

چُوڑِیاں پَہَنْنا

کلائی میں چوڑیاں ڈالنا یا چڑھانا

جِس کے کارَن پَہْنی ساڑھی وَہی ٹانگ رَہے اُگھاڑی

جس کام کے لیے ساری تدبیر کی تھی وہی بگڑ گیا یعنی ساری محنت ضائع اور برباد ہو گئی

گَزی گاڑھا پَہَنْنا

موٹا جھوٹا کپڑا پہن کر گزارہ کرنا ، غیریباً مؤ گزر کرنا .

تَعْوِیذ پَہَنْا

رک : تعویذ باندْھنا

کَپڑا پَہنے جَگ بھاتا کھانا کھائے مَن بھاتا

لباس فیشن کے مطابق ہونا چاہیے کھانا اپنی مرضی کے مطابق

کان میں کَوڑی پَہنْنا

غلامی کا حلقہ پہننا، مطیع ہونا، (کنایۃً) حلقہ بگوش ہونا

دُھونس دُھونس کے پَہَنْنا

کپڑے کو بے دردی کے ساتھ استعمال میں لانا ، خُوب ڈٹ کے پہننا .

جوڑا پَہَنْنا

جوتے پہننا

کَپْڑا پَہَنْنا

لباس پہننا، پوشاک دربر کرنا

اردو، انگلش اور ہندی میں ہَلْکا کے معانیدیکھیے

ہَلْکا

halkaaहल्का

وزن : 22

موضوعات: رنگ

  • Roman
  • Urdu

ہَلْکا کے اردو معانی

سنسکرت، ہندی - صفت

  • وہ جو وزن میں کم ہو، سبک، خفیف، کم وزن، لطیف، نازک، سبک سار (بھاری کا نقیض)
  • جو گاڑھا نہ ہو، پتلا (گاڑھے کا نقیض) جو موٹا نہ ہو، مہین، باریک (دبیز کا نقیض)
  • کم قیمت، سستا، گھٹیا، ارزاں
  • جس میں بڑاپن نہ ہو، کم ظرف، اوچھا، چھچھورا
  • ذلیل، حقیر، بے عزت، بے قدر، نچلے درجے کا، کم تر، کم حیثیت
  • کثافت سے پاک (لہو، خون)، جلد اثر قبول کرنے والا، جسے نظر بد جلدی اثر کرے
  • کم، معمولی، تھوڑا سا (تیز کے مقابل)
  • تھوڑا، قلیل (زیادہ یا کثیر کے مقابل)
  • واجبی، سطحی، معمولی، خراب، شدت میں کم (تاثر وغیرہ میں)
  • پھیکا، جو شوخ نہ ہو (رنگ وغیرہ) (گہرے کے مقابل)
  • (ھ۔ بالفتح) صفت، مذکر، مونث کے لئے ہلکی، اسبک، خفیف، نازک، لطیف، کم وزن

قریب ترین ہم صوتی الفاظ

حَلْقا

رک : حَلْقہ

حَلْقَہ

گول چیز بشکل دائرہ، گھیرا

شعر

Urdu meaning of halkaa

  • Roman
  • Urdu

  • vo jo vazan me.n kam ho, sabak, Khafiif, kam vazan, latiif, naazuk, sabak saar (bhaarii ka naqiiz
  • jo gaa.Dhaa na ho, putlaa (gaa.De ka naqiiz) jo moTaa na ho, muhiin, baariik (dubaiz ka naqiiz
  • kam qiimat, sastaa, ghaTiyaa, arzaa.n
  • jis me.n ba.Daapan na ho, kamzarf, ochhaa, chhichhoraa
  • zaliil, haqiir, be.izzat, beqdar, nichle darje ka, kamtar, kam haisiyat
  • kasaafat se paak (lahuu, Khuun), jalad asar qabuul karne vaala, jise nazar bad jaldii asar kare
  • kam, maamuulii, tho.Daa saa (tez ke muqaabil
  • tho.Daa, qaliil (zyaadaa ya kasiir ke muqaabil
  • vaajibii, sathii, maamuulii, Kharaab, shiddat me.n kam (taassur vaGaira me.n
  • phiikaa, jo shoKh na ho (rang vaGaira) (gahre ke muqaabil
  • (ha। baalaftah) sifat, muzakkar, muannas ke li.e halkii, asbak, Khafiif, naazuk, latiif, kam vazan

English meaning of halkaa

Sanskrit, Hindi - Adjective

  • cheap, low in price, disgraced, degraded, easily digestible, bland
  • easy, light, little, yeasty
  • light in weight, colour or character
  • mean, base, not difficult
  • mild, soft, delicate

हल्का के हिंदी अर्थ

संस्कृत, हिंदी - विशेषण

  • आनुपातिक दृष्टि से कुछ कम या थोड़ा
  • घटिया, कम भार वाला, अपमानित
  • जो तौल में अपेक्षाकृत अधिक भारी न हो, कम भारवाला, ' भारी ' का विपर्यय, जैसे-यह पत्थर हलका है तुम उठा सकते हो
  • हल्का
  • हलका

संज्ञा, पुल्लिंग

  • क्षेत्र, परिक्षेत्र, इलाका
  • परिधि, घेरा
  • पहिया, चक्का

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

پَہْنائی

چوڑائی، کشادگی، عرض، وسعت، کفایت، فراخی

پَہْنَائِی دُو عَالَم

breadth, spaciousness of two worlds

فَنا

موت، نیستی، ہلاکت، (بقا کی ضد)

فَنّی

فن نیز فنونی سے متعلق، فن کا

پَہنا

विस्तृत, चौड़ा-चकला।

فانا

بڑے پتھر توڑنے کی معمول سے زیادہ بڑی قسم کی ٹان٘کی گٹھا

فانی

مٹنے اور نابود ہونے والا، فنا ہو جانے والا، خاکی

فانَہ

ایک چپٹی لکڑی کا ٹکڑا جس کے ذریعے لکڑی کی درز آگے کو پھاڑی جاتی ہے یا کھلی رکھی جاتی ہے ، پچّر.

پَھنی

گوٹا وغیرہ بننے کا آلہ

پھونا

کھولنا (گرہ یا کوئی بندھی ہوئی چیز)

فون

رک : ٹیلیفون، فون کرنے کا آلہ

پَے ہونا

پیچھے پڑنا ، در پے ہونا .

پائی ہونا

چھاپنے میں استعمال شدہ ٹائپ کا بیکار ہوجانا .

پھینا

پھین

پھانا

لکڑی، جسے موچی جوتی میں رکھتے ہیں کہ جوتا کشادہ ہو جائے، جس کو آرا چلانے والے شگاف میں رکھتے ہیں تاکہ لکڑی جلد چر جائے، پچر، فانہ

fine

جُرْمانَہ

پھینی

۱. مٹھائی کی قسم سے سوت کے لچھے (یا سویوں ) کی طرح کا پکوان جسے دودھ میں بھگو کر کھاتے ہیں

پھانْنا

دھننا، روئی کو دھنکنا

پَھنّا

(گاڑی بانی) دو پہیا گاڑی کے سامنے کے سرے کو اوپر اٹھائے رکھنے کی ٹیک جبکہ وہ بے جتی ہو ، اٹھار ، اٹھاؤنی ، اٹھکن ، ڈئی ، سندہوائی

پُھنْنا

رک : پھندنا .

پوہْنا

پونا (= روٹی پکانا وغیرہ)

پَہَنْنا

لباس زین تن کرنا

پُہنا

پابُنا

پاہُنا

پاہُن، پاونا، پا ہُونا، مہمان

پاہُونا

مہمان

phone

فون

پَھنّی

لکڑی وغیرہ کا ٹکڑا، جو کسی ڈھیلی چیز کی جڑ میں کسنے کے لئے ٹھونک دیا جائے، پچر، پھانا

پُھنّو

لکڑی کا چھوٹا ٹکڑا جو آرا چلانے والے شگاف میں اس غرض سے رکھتے ہیں کہ لکڑی جلد چر جائے، پچر، پھانا

پاہُنائی

مہمان نوازی ، خاطر تواضع۔

fino

ایک ہلکے رنگ کی تلخ، بے شکر شیری.

fauna

کسی خطے یا ارضیاتی عہد کے حیوانات، ان کا احوال (قب: FLORA).

fane

شاعرانہ: مند ر ، دیول ۔.

پاہُنی

مہمان عورت، مہماندار خاتون، مہمان داری

پاہُونی

پاونی، وہ گیت، جو دلہن کی رخصتی کے وقت گایا جاتا ہے

پُھونئی

رک : پھوار ، پھوئی

پُھنّی

رک : پُھنِیا

عَفِنَہ

رک : عَفِن.

عُفُونی

رک : عفونتی.

عِفّانی

خاص وقت کا اور موسم کا.

پَہنائے عالَم

breadth of the world

پاہُنا پیارا پر ایک دو دِن

مہمان ایک دو دن رہے تو اچھا معلوم ہوتا ہے اگر زیادہ دن ٹھہر جائے تو باعث تکلیف ہوتا ہے.

پَہْنے جَگ بھاتا اَور کھائے مَنْ بھاتا

لباس ایسا پہنے جسے دیکھ کر لوگ تعریف کریں اور کھانا اپنی پسند کا کھائے .

فون کَرنا

کوئی بات ٹیلی فون کے ذریعے کرنا ، ٹیلی فون پر بات کرنا ، ٹیلی فون سے بات کرتا.

فَنا کَرْنا

زندگی سلب کرنا، مٹانا، معدوم کرنا

fine champagne

کہنہ لکیور برانڈی.

فانی کَرنا

مٹا دینا ، ویران کرنا ، ختم کرنا ، فنا کر دینا.

فَنا ہونا

تباہ ہوجانا، مر مٹںا، برباد ہونا، مرنا

فَنا کے گھاٹ اُتَرْنا

موت کے گھاٹ اترنا، مرنا، معدوم ہوجانا

فَنا ہو جانا

تباہ ہوجانا، ناپید ہوجانا، خاک میں مل جانا، غارت ہوجانا

صَدْر جَہاں کہ بَدر جَہاں ، چھوڑ پَہانی جائیں کَہاں

وطن ہی میں رہنا اور مصیبت جھیلنا.

جوڑ کا توڑ پَہَنْنا

ایک چیز کی مناسبت سے دوسری چیز پہننا۔

چُوڑِیاں پَہَنْنا

کلائی میں چوڑیاں ڈالنا یا چڑھانا

جِس کے کارَن پَہْنی ساڑھی وَہی ٹانگ رَہے اُگھاڑی

جس کام کے لیے ساری تدبیر کی تھی وہی بگڑ گیا یعنی ساری محنت ضائع اور برباد ہو گئی

گَزی گاڑھا پَہَنْنا

موٹا جھوٹا کپڑا پہن کر گزارہ کرنا ، غیریباً مؤ گزر کرنا .

تَعْوِیذ پَہَنْا

رک : تعویذ باندْھنا

کَپڑا پَہنے جَگ بھاتا کھانا کھائے مَن بھاتا

لباس فیشن کے مطابق ہونا چاہیے کھانا اپنی مرضی کے مطابق

کان میں کَوڑی پَہنْنا

غلامی کا حلقہ پہننا، مطیع ہونا، (کنایۃً) حلقہ بگوش ہونا

دُھونس دُھونس کے پَہَنْنا

کپڑے کو بے دردی کے ساتھ استعمال میں لانا ، خُوب ڈٹ کے پہننا .

جوڑا پَہَنْنا

جوتے پہننا

کَپْڑا پَہَنْنا

لباس پہننا، پوشاک دربر کرنا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (ہَلْکا)

نام

ای-میل

تبصرہ

ہَلْکا

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone