تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"حال" کے متعقلہ نتائج

آں

a vocative hinting a sigh like aah

آن

وقت ، ساعت ، گھڑی ، دقیقہ .

آنے

آنا کی مغیرہ حالت، ترکیبات میں مستعمل

آنا

اصلاََ : ۱. ایک جگہ سے حرکت کر کے دوسری جگہ موجود یا منتقل ہونا ، جانا کی ضد .

آنی

وقتی ، عارضی ، آن بھر کا .

عانی

قیدی (عموماََ مرد)

اَعْنی

میرا مطلب یہ ہے کہ، میری مراد یہ ہے، یعنی

آنَہ

پرانے روپے کا سولہواں حصہ، پرانے چار پیسے، پرانا سکہ جو چار پیسوں کے برابر ہوتا تھا، آنا

آنیہ

‘इना' का बहु. बहुत से बरतन

آنِیا

رک : آننا جس کا یہ فعل ماضی ہے .

آنکھی

رک : آن٘کھ.

آنکھوں

آلہ بصارت، خوردبین کا لینس، لینس

آنکھیں

آنکھ کی جمع فاعلی (واحد (آنکھ) کے ساتھ درج کیے ہوئے مستعملات کے علاوہ) حسب ذیل محاورات وغیرہ میں مستعمل

آنے کا

آنے والا ، آنے کے لیے تیار ، آنے کا قادل (عموماً نفی میں مستعمل) ، جیسے : بہ جوتا پان٘و میں نہیں آنے کا .

آنکھ

وہ عضو جس سے دیکھتے ہیں، آلۂ بصارت

اَنا

اپنی ذات اور شخصیت کا اظہار، خودی، غرور، اہنکار

اَنی

برچھی، بلم ، تیر یا کانٹے وغیرہ کی نوک، سنان، بھال

عَنا

دکھ، تکلیف، مشقت، رنج

عانَہ

ناف سے نیچے کا مقام جہاں بال ہو تے ہیں، پیڑو

آنْٹی

گُچّھا، لَچّھا

an

ایک

آئِیں

تشریف لائیں، قدم رنجہ ہونا

آنْسُو

پانی کا وہ قطرہ جو غم تکلیف یا خوشی کی شدت میں یا شدید کھانسی اور قہقہے کے وقت آن٘کھوں سے نکلے، اشک، ٹِسوے

آن کے

رک : آن کر .

آن کا

بڑے بان٘کپن اور وضعداری کا مالک، بہت شان و شوکت رکھنے والا

اُن

اُس کی جمع، تعظیما واحد کے لیے بھی مستعمل

un

غیر، لا، نا

آن رُو

اُس طرف ، اُس پار ، دوسری طرف (اس طرف کے بالمقابل).

آن مان

تعظیم، عزت، ادب

آن تان

ٹھاٹ باٹ، شان و شوکت، سج دھج، وضعداری، خود داری، رکھ رکھاؤ

آن بان

شان و شوکت، سج دھج

آن کَر

آکر .آکے ، آنے کے بعد .

آن اَڑْنا

آ کر کسی بات مصر ہونا، کسی جگہ قدم گاڑ دینا، نہ ٹلنا، بضد ہونا

آن کی آن

دم بھر، ذرا سی دیر کے لئے

آن لینا

پاس پہنچ جانا، متصل ہونا، آکے پکڑ لینا، دبالینا

آن پَڑْنا

آ جانا، آ موجود ہونا، ٹپک پڑنا، گرنا (اوپر سے)

آن سَرْوَر

امام حسین علیہ السلام .

آن جانا

شان و شوکت یا بات میں فرق آنا، وضعداری یا آبرو ختم ہونا

آن توڑْنا

قدیم رسم یا معمول کے خلاف کرنا، ہٹ یا ضد کو چھوڑ دینا، وضعداری سے انحراف کرنا

آن بَنْنا

واقع ہونا، پیش آنا، آپڑنا

آن رَہنا

وضعداری، عزت یا ساکھ کی حفاظت کرنا

آن کُودْنا

کود کر آجانا ، (طنزیہ) آجانا .

آن بنان

نفاست، باریک بینی، احتیاط

آن لَگنا

آکے لگ جانا، جسم یا کسی چیز پر آپڑنا

آن مِلنا

arrive, join, meet

آن مَرْنا

(طنزیہ یا ناگواری کے ساتھ) آجانا

آن گِرنا

fall upon

آن دیکْھنا

آکے دیکھ لینا .

آن مانْنا

(کسی کے کمال وغیرہ کا) اعتراف کرنا، قائل ہونا، لوہا ماننا، استادی تسلیم کرنا

آن مان سے

in a dignified way

آن چھیڑْنا

آکر چھیڑ دینا، کسی سے بیٹھےبٹھائے بلاوجہ چھیڑ چھاڑ کرنا

آن چَڑْھنا

آکر سر پر سوار ہوجانا، ہلہ بول دینا، حملہ آور ہونا

آن دَبانا

آکر دبوچ لینا، قبضہ جمالینا

آن بَنْدھنا

آ بندھنا، آکے جم جانا، آنا اور نہ ٹلنا

آن رَکْھنا

مراد پوری کرنا

آن ٹُوٹْنا

آن توڑنا کا لازم

آن بیچْنا

اپنی شان و شوکت و ضعداری خودداری یا ناموس کو کسی ادنیٰ فائدے کے لئے گن٘وانا .

آن جُھکْنا

آکر جھکنا، جھک پڑنا

آن کی آن میں

دم بھر، دم بھر میں، ذرا سی دیر میں، چشم زدن میں

آن کی آن کو

دم بھر کے لیے، ذراسی دار کے لیے

اردو، انگلش اور ہندی میں حال کے معانیدیکھیے

حال

haalहाल

اصل: عربی

وزن : 21

موضوعات: علم الکلام قواعد تصوف

اشتقاق: حَالَ

  • Roman
  • Urdu

حال کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • موجودہ زمانہ.
  • اب ، اسی وقت ، اسی گھڑی ، ابھی.
  • (قواعد) فعل کی وہ صورت جس سے زمانۂ موجودہ کا اظہار ہوتا ہے.
  • (قواعد) وہ لفظ جو فاعل یا مفعول کی ہیئت ہا حالت ظاہر کرے ، ذوالحال کی حالت و کیفیت بتانے والا لفظ .
  • ماضی قریب، وہ زمانہ جس کو گُزرے تھوڑا وقت ہوا ہو.
  • حالت ، کیفیت ، گت.
  • دم خم ، طاقت ، سکت ، تاب و نواں.
  • سرگزشت ، وہ حالت جو گزری یا گزر رہی ہے، ماجرا، واقعہ.
  • ذاتی و واقعی تجربہ ، حقیقی حالت ، درونی کیفیت ، واردات قلبی ، انسان پر بیتنے والی کیفیت.
  • طور، طرح.
  • ایک قسم کی بے خودی ، اضطرابی کیفیت جو محفلِ سماع یا مجلس میں صوفیانہ کلام سن کر اہلِ دل پر طاری ہوتی ہے ، عارفانہ کلام سُنتے وقت مشائخ کا وجد.
  • (تصوف) وہ جوش و سرور کی کیفیت جس کی کا تعلق استغراق یادِ الٰہی یا لطفِ الٰہی سے ہو.
  • (کلام) وجود کی وہ صفت جو نہ موجود ہے نہ معدوم یعنی وجود اورعدم کی درمیانی کیفیت.
  • . برتاؤ، سلوک.
  • ۔(ع۔موجودہ زمانہ۔موجودہ کیفیت۔ فارسی میں بمعنی وجد۔ عشق و محبّت ہے۔

صفت

  • بسنے والا ، اُترا ہوا ، موجود .

شعر

Urdu meaning of haal

  • Roman
  • Urdu

  • maujuuda zamaana
  • ab, usii vaqt, isii gha.Dii, abhii
  • (qavaa.id) pheal kii vo suurat jis se zamaana-e-maujuuda ka izhaar hotaa hai
  • (qavaa.id) vo lafz jo faa.il ya mafu.ul kii haiyat ha haalat zaahir kare, zau alhaal kii haalat-o-kaifiiyat bataane vaala lafz
  • maazii qariib, vo zamaana jis ko guzre tho.Daa vaqt hu.a ho
  • haalat, kaifiiyat, gati
  • damKham, taaqat, sakat, taab-o-navaa.n
  • sarguzasht, vo haalat jo guzrii ya guzar rahii hai, maajara, vaaqiya
  • zaatii-o-vaaqi.i tajurbaa, haqiiqii haalat, droNii kaifiiyat, vaardaat kalbii, insaan par biitne vaalii kaifiiyat
  • taur, tarah
  • ek kism kii bekhudii, izatiraabii kaifiiyat jo mahfil-e-samaav ya majlis me.n suuphiyaana kalaam san kar ahal-e-dil par taarii hotii hai, aarifaanaa kalaam sunte vaqt mashaa.iKh ka vajd
  • (tasavvuf) vo josh-o-suruur kii kaifiiyat jis kii ka taalluq istiGraaq yaad-e-ilaahii ya lutph-e-ilaahii se ho
  • (kalaam) vajuud kii vo sifat jo na maujuud hai na maaduum yaanii vajuud oraadam kii daramyaanii kaifiiyat
  • . bartaa.o, suluuk
  • ۔(e।maujuuda zamaana।maujuuda kaifiiyat। faarsii me.n bamaanii vajd। ishaq-o-muhabbat hai
  • basne vaala, utraa hu.a, maujuud

English meaning of haal

Noun, Masculine

  • condition, state, situation, circumstance, case, history, narration, account, story, state of ecstasy and fervour, the present time or age, uncontrolled bodily movements resembling dance in such a state of ecstasy, spiritual ecstasy

Adverb

  • now, at the present time

हाल के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • दशा; अवस्था; स्थिति; परिस्थिति
  • वर्तमान युग, दशा, स्थिति, झटका, चाल, गति, क़व्वाली में मन्त्र मुग्ध होना
  • खेत जोतने का हल।
  • बलराम का एक नाम
  • आनंद की दशा
  • दशा, हालत, वृत्तांत, कैफ़ियत, वज्द, झूमना ।।
  • वृत्तांत, बयान, दशा, हालत, वर्तमान काल, ज़मानए हाल, समाचार, खबर।।
  • वर्तमान काल
  • अवस्था या परिस्थिति का वर्णन।

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • हाल1 (सं.)

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

آں

a vocative hinting a sigh like aah

آن

وقت ، ساعت ، گھڑی ، دقیقہ .

آنے

آنا کی مغیرہ حالت، ترکیبات میں مستعمل

آنا

اصلاََ : ۱. ایک جگہ سے حرکت کر کے دوسری جگہ موجود یا منتقل ہونا ، جانا کی ضد .

آنی

وقتی ، عارضی ، آن بھر کا .

عانی

قیدی (عموماََ مرد)

اَعْنی

میرا مطلب یہ ہے کہ، میری مراد یہ ہے، یعنی

آنَہ

پرانے روپے کا سولہواں حصہ، پرانے چار پیسے، پرانا سکہ جو چار پیسوں کے برابر ہوتا تھا، آنا

آنیہ

‘इना' का बहु. बहुत से बरतन

آنِیا

رک : آننا جس کا یہ فعل ماضی ہے .

آنکھی

رک : آن٘کھ.

آنکھوں

آلہ بصارت، خوردبین کا لینس، لینس

آنکھیں

آنکھ کی جمع فاعلی (واحد (آنکھ) کے ساتھ درج کیے ہوئے مستعملات کے علاوہ) حسب ذیل محاورات وغیرہ میں مستعمل

آنے کا

آنے والا ، آنے کے لیے تیار ، آنے کا قادل (عموماً نفی میں مستعمل) ، جیسے : بہ جوتا پان٘و میں نہیں آنے کا .

آنکھ

وہ عضو جس سے دیکھتے ہیں، آلۂ بصارت

اَنا

اپنی ذات اور شخصیت کا اظہار، خودی، غرور، اہنکار

اَنی

برچھی، بلم ، تیر یا کانٹے وغیرہ کی نوک، سنان، بھال

عَنا

دکھ، تکلیف، مشقت، رنج

عانَہ

ناف سے نیچے کا مقام جہاں بال ہو تے ہیں، پیڑو

آنْٹی

گُچّھا، لَچّھا

an

ایک

آئِیں

تشریف لائیں، قدم رنجہ ہونا

آنْسُو

پانی کا وہ قطرہ جو غم تکلیف یا خوشی کی شدت میں یا شدید کھانسی اور قہقہے کے وقت آن٘کھوں سے نکلے، اشک، ٹِسوے

آن کے

رک : آن کر .

آن کا

بڑے بان٘کپن اور وضعداری کا مالک، بہت شان و شوکت رکھنے والا

اُن

اُس کی جمع، تعظیما واحد کے لیے بھی مستعمل

un

غیر، لا، نا

آن رُو

اُس طرف ، اُس پار ، دوسری طرف (اس طرف کے بالمقابل).

آن مان

تعظیم، عزت، ادب

آن تان

ٹھاٹ باٹ، شان و شوکت، سج دھج، وضعداری، خود داری، رکھ رکھاؤ

آن بان

شان و شوکت، سج دھج

آن کَر

آکر .آکے ، آنے کے بعد .

آن اَڑْنا

آ کر کسی بات مصر ہونا، کسی جگہ قدم گاڑ دینا، نہ ٹلنا، بضد ہونا

آن کی آن

دم بھر، ذرا سی دیر کے لئے

آن لینا

پاس پہنچ جانا، متصل ہونا، آکے پکڑ لینا، دبالینا

آن پَڑْنا

آ جانا، آ موجود ہونا، ٹپک پڑنا، گرنا (اوپر سے)

آن سَرْوَر

امام حسین علیہ السلام .

آن جانا

شان و شوکت یا بات میں فرق آنا، وضعداری یا آبرو ختم ہونا

آن توڑْنا

قدیم رسم یا معمول کے خلاف کرنا، ہٹ یا ضد کو چھوڑ دینا، وضعداری سے انحراف کرنا

آن بَنْنا

واقع ہونا، پیش آنا، آپڑنا

آن رَہنا

وضعداری، عزت یا ساکھ کی حفاظت کرنا

آن کُودْنا

کود کر آجانا ، (طنزیہ) آجانا .

آن بنان

نفاست، باریک بینی، احتیاط

آن لَگنا

آکے لگ جانا، جسم یا کسی چیز پر آپڑنا

آن مِلنا

arrive, join, meet

آن مَرْنا

(طنزیہ یا ناگواری کے ساتھ) آجانا

آن گِرنا

fall upon

آن دیکْھنا

آکے دیکھ لینا .

آن مانْنا

(کسی کے کمال وغیرہ کا) اعتراف کرنا، قائل ہونا، لوہا ماننا، استادی تسلیم کرنا

آن مان سے

in a dignified way

آن چھیڑْنا

آکر چھیڑ دینا، کسی سے بیٹھےبٹھائے بلاوجہ چھیڑ چھاڑ کرنا

آن چَڑْھنا

آکر سر پر سوار ہوجانا، ہلہ بول دینا، حملہ آور ہونا

آن دَبانا

آکر دبوچ لینا، قبضہ جمالینا

آن بَنْدھنا

آ بندھنا، آکے جم جانا، آنا اور نہ ٹلنا

آن رَکْھنا

مراد پوری کرنا

آن ٹُوٹْنا

آن توڑنا کا لازم

آن بیچْنا

اپنی شان و شوکت و ضعداری خودداری یا ناموس کو کسی ادنیٰ فائدے کے لئے گن٘وانا .

آن جُھکْنا

آکر جھکنا، جھک پڑنا

آن کی آن میں

دم بھر، دم بھر میں، ذرا سی دیر میں، چشم زدن میں

آن کی آن کو

دم بھر کے لیے، ذراسی دار کے لیے

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (حال)

نام

ای-میل

تبصرہ

حال

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone