تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"غَیْر" کے متعقلہ نتائج

وَقار

قدر و منزلت، جاہ و مرتبت، شان، ساکھ، عزت، توقیر، عظمت، وقعت

وَقار آنا

قدر و منزلت زیادہ ہوجانا نیز متانت حاصل ہونا، سنجیدگی پیدا ہونا

وَقار بَڑھنا

رک : وقار بڑھ جانا ؛ آبرو زیادہ ہونا ، عزت میں اضافہ ہونا ۔

وَقار بَڑھانا

عزت بڑھانا، نام روشن کرنا، شان میں اضافہ کرنا

وَقار جانا

عزت جانا ، قدر و منزلت ختم ہو جانا ۔

وَقار کھونا

آبرو گنوانا ، عزت کھونا ، بے عزت ہونا ۔

وَقار بَڑھ جانا

قدر و منزلت زیادہ ہو جانا، توقیر میں اضافہ ہونا، عزت بڑھ جانا

وَقار جَمانا

وقار قائم کرنا ۔

وَقار و تَمکِیں

عزت اور بردباری ، شان اور سنجیدگی ۔

وَقار گَھٹانا

عزت گھٹانا، عزت ختم کرنا، ذلیل و رسوا کرنا

وَقارُ الاُمَرَاء

(بالعموم امرا کے خطاب کے طور پر) نظام حیدرآباد دکن کی طرف سے دیا جانے والا ایک خطاب ۔

وَقار مَجرُوح ہونا

آبرو یا ساکھ کو نقصان پہنچنا، عزت نہ رہنا

وَقار بُلَند ہونا

عزت بڑھنا، عزت زیادہ ہونا، توقیر میں اضافہ ہونا

وَقار مِٹّی میں مِلانا

عزت گنوا دینا، ساکھ برباد کرنا

وِکار

بدنمائی، خرابی، نقص، بُرائی، بکار

وَقُورُ

प्रतिष्ठित, ज़ीइज्ज़त । ।

وِقر

بوجھ جو گدھا ایک وقت میں اٹھا لے ؛ ایک وزن جو تقریبا ً چالیس صاع کے برابر ہوتا ہے ۔

وَقِید

पतला ईंधन जिससे आग सुलगायी जाती है।

وَقُود

ایندھن، لکڑی، جلانے وای لکڑی، ایندھ کی لکڑی

وُقُود

کوئی مادہ جس سے آگ بھڑکائی جائے، ایندھن

وَقّاد

بہت بھڑکنے والا، بہت شعلہ دینے والا، بڑا چمک دار، بہت بھڑک دا

وَقادَت

(ذہن یا طبیعت کی) تیزی

وَقاری

وقار سے متعلق یا منسوب، وقار کا

عَرْش وَقار

عالی مرتبت.

گَرْدُوں وَقار

بڑی منزلت اور مرتبے والا ، عالی وقار ، صاحب جاہ و جلال .

ذی وَقار

سنجیدہ، معزز، صاحب منزلت

عالی وَقار

بڑے جاہ و جلال والا، بڑے تحمّل والا، بلند مرتبہ، مخاطب کرنے کے لیے استعمال، محترم، عالی مرتبت

فَلَک وَقار

رک : فلک مآب .

صِنْفی وَقار

رکھ رکھاؤ جو کسی صنف سے مخصوص ہو.

آسْمان وَقار

جو خود یا اس كی بارگاہ مرتبے میں آسمان كی طرح بلند ہو

بے وَقار

بے عزت، بے وقعت، ذلیل، خوار، اوچھا

کوہ وَقار

پہاڑ جیسے وقار والا، بڑی متانت والا

سُلَیمان وَقار

رک : سلیمان جاہ .

عِزّ و وَقار

dignity, majesty, glory

صاحِبِ وَقَاْر

باوقار، بردبار

اَہلِ وَقار

رعب و داب والے لوگ، بڑے آدمی

وَقر دینا

عزت دینا ؛ اہم سمجھنا ۔

وَقر جانا

عزت جانا ؛ بات نہ رہنا

وَقر پانا

عزت ملنا، رتبہ پانا، درجہ حاصل ہونا

وَقر کھونا

عزت گنوانا، بات کھونا

وَقر ہونا

قدر و منزلت ہونا ، عزت ہونا ، حیثیت ہونا ۔

وَقر اُٹھ جانا

عزت یا وقعت باقی نہ رہنا ۔

vaquero

گَوالَہ

وَقَری

وقر سے منسوب، بلند مرتبہ، عالی شان، (مجازاً) بیش قیمت

واقِع رَوشَنی

موجود روشنی ؛ قائم روشنی ۔

اَمِیْنِ وَقارِ عِجْز و نِیاز

trustee of the dignity of humility and supplication

واقِعَہ دِید

جس نے دنیا کے نشیب و فراز دیکھے ہوں ، تجربہ کار ، آزمودہ کار ، جہاں دیدہ نیز پرانا جنگجو ، جہاں دیدہ لڑاکا

واقِعَہ دِیدَہ

جس نے دنیا کے نشیب و فراز دیکھے ہوں ، تجربہ کار ، آزمودہ کار ، جہاں دیدہ نیز پرانا جنگجو ، جہاں دیدہ لڑاکا

کَم وَقْر

بے وقعت ، کم حیثیت ، بے عزّت .

بے وقر

بے وقعت، بے عزت

طَبْعِ وَقّاد

رک : طبعِ نورانی .

پُر وَقْر

محترم ، باوقار ،قدر افزا، عزت و احترام سے بھرا ہوا .

اردو، انگلش اور ہندی میں غَیْر کے معانیدیکھیے

غَیْر

Gairग़ैर

اصل: عربی

وزن : 21

اشتقاق: غَرَّ

  • Roman
  • Urdu

غَیْر کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • اپنے قبیلہ یا جماعت سے باہر کا (شخص)، جس کے ساتھ اپنائیت کا رشتہ نہ ہو، پرایا، اجنبی، نامحرم، ناآشنا، ناواقف، بیگانہ جیسے: غیر علاقے کا یا غیر ملک کا

    مثال تمہارا باپ ایسا نادان نہیں ہے کہ بنا پوچھے تمہارا ہاتھ ایک غیر آدمی کے ہاتھ میں دے دے

  • ایک محبوب کے متعدد چاہنے والے باہم حریف اور مدمقابل ہونے کی حیثیت میں ایک دوسرے کے غیر ہوتے ہیں، رقیب
  • اپنی ذات کے علاوہ دوسری ہستی، جو یکساں نہ ہوں، دوسرا، علاحدہ، جدا، اور
  • (تصوّف) کائنات جس میں حق بصورت اعیان و اکوان مستتر ہے، ذات ایزدی کے علاوہ ہر شے، غیراللہ، عالم کون، مرتبۂ ماسواااللہ تعالیٰ
  • اجنبی جیسا، غریب، انجان، نامانوس

فعل متعلق

  • دگرگوں، بدلا ہوا، خراب و خستہ
  • (بطور حرف نفی) مرکبات میں 'نا' کے معنی میں مستعمل، نا، بے، خلاف
  • بجز، سوا

وضاحتی ویڈیو

شعر

Urdu meaning of Gair

  • Roman
  • Urdu

  • apne qabiila ya jamaat se baahar ka (shaKhs), jis ke saath apnaa.iiyat ka rishta na ho, paraayaa, ajnabii, naamuharram, naa.aashnaa, naavaaqif, begaana jaiseh Gair ilaaqe ka ya Gair mulak ka
  • ek mahbuub ke mutaddid chaahne vaale baaham hariif aur madd-e-muqaabil hone kii haisiyat me.n ek duusre ke Gair hote hain, raqiib
  • apnii zaat ke ilaava duusrii hastii, jo yaksaa.n na huu.n, duusraa, alaahidaa, judaa, aur
  • (tasavvuph) kaaynaat jis me.n haq basuurat ayaan-o-akvaan mustatir hai, zaat ezdii ke ilaava har shaiy, Gair allaah, aalim kaun, martaba-e-maasiva ev lallaa taala
  • ajnabii jaisaa, Gariib, anjaan, naamaanuus
  • dagargon, badla hu.a, Kharaab-o-Khastaa
  • (bataur harf-e-nafii) murakkabaat me.n 'na' ke maanii me.n mustaamal, na, be, Khilaaf
  • bajuz, sivaa

English meaning of Gair

Noun, Masculine

  • another person, an outsider, a stranger, foreigner

    Example Tumhara baap aisa nadan nahin hai ki binaa puchhe tumhara hath ek ghair aadami ke hath mein de de

  • strange, foreign, alien
  • rival in love, another person, enemy
  • other, another
  • (Mysticism) the divine world

Adverb

  • altered, changed (for the worse )
  • making antonyms of words with which it is combined, non-, without, un-, in-, ir-, etc .
  • prep., adv., and neg.prefix, without, besides, except, other than, exclusively of, different from, contrary to, the reverse of

ग़ैर के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • अपने कुटुंब या समाज से बाहर का (व्यक्ति), जिसके साथ आत्मीयता का संबंध न हो, अनात्मीय, पराया, बेगाना, अजनबी, अनजान, दूसरा, जैसे: ग़ैर-इलाक़े या ग़ैर मुल्क का

    उदाहरण तुम्हारा बाप ऐसा नादान नहीं है कि बिना-पूछे तुम्हारा हाथ एक ग़ैर आदमी के हाथ में दे दे

  • एक प्रेमिका के कई चाहने वाले परस्पर विरोधी और प्रतिद्वंद्वी होने की स्थिती में एक दूसरे के ग़ैर होते हैं, प्रतिस्पर्धी, रक़ीब
  • अपने स्तित्व के अतिरिक्त कोई और, प्रस्तुत से भिन्न, कुछ और या कोई और, अन्य, दूसरा, और, विभिन्न, मुख़्तलिफ़, जैसे: ग़ैर-मौरूसी-मौरूसी से भिन्न
  • (सूफ़ीवाद) दैवी संसार, दिव्य लोक
  • अजनबी जैसा, ग़रीब, अंजान, नामानूस

क्रिया-विशेषण

غَیْر سے متعلق کہاوتیں

تمام دیکھیے

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

وَقار

قدر و منزلت، جاہ و مرتبت، شان، ساکھ، عزت، توقیر، عظمت، وقعت

وَقار آنا

قدر و منزلت زیادہ ہوجانا نیز متانت حاصل ہونا، سنجیدگی پیدا ہونا

وَقار بَڑھنا

رک : وقار بڑھ جانا ؛ آبرو زیادہ ہونا ، عزت میں اضافہ ہونا ۔

وَقار بَڑھانا

عزت بڑھانا، نام روشن کرنا، شان میں اضافہ کرنا

وَقار جانا

عزت جانا ، قدر و منزلت ختم ہو جانا ۔

وَقار کھونا

آبرو گنوانا ، عزت کھونا ، بے عزت ہونا ۔

وَقار بَڑھ جانا

قدر و منزلت زیادہ ہو جانا، توقیر میں اضافہ ہونا، عزت بڑھ جانا

وَقار جَمانا

وقار قائم کرنا ۔

وَقار و تَمکِیں

عزت اور بردباری ، شان اور سنجیدگی ۔

وَقار گَھٹانا

عزت گھٹانا، عزت ختم کرنا، ذلیل و رسوا کرنا

وَقارُ الاُمَرَاء

(بالعموم امرا کے خطاب کے طور پر) نظام حیدرآباد دکن کی طرف سے دیا جانے والا ایک خطاب ۔

وَقار مَجرُوح ہونا

آبرو یا ساکھ کو نقصان پہنچنا، عزت نہ رہنا

وَقار بُلَند ہونا

عزت بڑھنا، عزت زیادہ ہونا، توقیر میں اضافہ ہونا

وَقار مِٹّی میں مِلانا

عزت گنوا دینا، ساکھ برباد کرنا

وِکار

بدنمائی، خرابی، نقص، بُرائی، بکار

وَقُورُ

प्रतिष्ठित, ज़ीइज्ज़त । ।

وِقر

بوجھ جو گدھا ایک وقت میں اٹھا لے ؛ ایک وزن جو تقریبا ً چالیس صاع کے برابر ہوتا ہے ۔

وَقِید

पतला ईंधन जिससे आग सुलगायी जाती है।

وَقُود

ایندھن، لکڑی، جلانے وای لکڑی، ایندھ کی لکڑی

وُقُود

کوئی مادہ جس سے آگ بھڑکائی جائے، ایندھن

وَقّاد

بہت بھڑکنے والا، بہت شعلہ دینے والا، بڑا چمک دار، بہت بھڑک دا

وَقادَت

(ذہن یا طبیعت کی) تیزی

وَقاری

وقار سے متعلق یا منسوب، وقار کا

عَرْش وَقار

عالی مرتبت.

گَرْدُوں وَقار

بڑی منزلت اور مرتبے والا ، عالی وقار ، صاحب جاہ و جلال .

ذی وَقار

سنجیدہ، معزز، صاحب منزلت

عالی وَقار

بڑے جاہ و جلال والا، بڑے تحمّل والا، بلند مرتبہ، مخاطب کرنے کے لیے استعمال، محترم، عالی مرتبت

فَلَک وَقار

رک : فلک مآب .

صِنْفی وَقار

رکھ رکھاؤ جو کسی صنف سے مخصوص ہو.

آسْمان وَقار

جو خود یا اس كی بارگاہ مرتبے میں آسمان كی طرح بلند ہو

بے وَقار

بے عزت، بے وقعت، ذلیل، خوار، اوچھا

کوہ وَقار

پہاڑ جیسے وقار والا، بڑی متانت والا

سُلَیمان وَقار

رک : سلیمان جاہ .

عِزّ و وَقار

dignity, majesty, glory

صاحِبِ وَقَاْر

باوقار، بردبار

اَہلِ وَقار

رعب و داب والے لوگ، بڑے آدمی

وَقر دینا

عزت دینا ؛ اہم سمجھنا ۔

وَقر جانا

عزت جانا ؛ بات نہ رہنا

وَقر پانا

عزت ملنا، رتبہ پانا، درجہ حاصل ہونا

وَقر کھونا

عزت گنوانا، بات کھونا

وَقر ہونا

قدر و منزلت ہونا ، عزت ہونا ، حیثیت ہونا ۔

وَقر اُٹھ جانا

عزت یا وقعت باقی نہ رہنا ۔

vaquero

گَوالَہ

وَقَری

وقر سے منسوب، بلند مرتبہ، عالی شان، (مجازاً) بیش قیمت

واقِع رَوشَنی

موجود روشنی ؛ قائم روشنی ۔

اَمِیْنِ وَقارِ عِجْز و نِیاز

trustee of the dignity of humility and supplication

واقِعَہ دِید

جس نے دنیا کے نشیب و فراز دیکھے ہوں ، تجربہ کار ، آزمودہ کار ، جہاں دیدہ نیز پرانا جنگجو ، جہاں دیدہ لڑاکا

واقِعَہ دِیدَہ

جس نے دنیا کے نشیب و فراز دیکھے ہوں ، تجربہ کار ، آزمودہ کار ، جہاں دیدہ نیز پرانا جنگجو ، جہاں دیدہ لڑاکا

کَم وَقْر

بے وقعت ، کم حیثیت ، بے عزّت .

بے وقر

بے وقعت، بے عزت

طَبْعِ وَقّاد

رک : طبعِ نورانی .

پُر وَقْر

محترم ، باوقار ،قدر افزا، عزت و احترام سے بھرا ہوا .

مختلف طریقوں سے تلاش کیے جانے والے نتائج: کے اردو معانی غیر

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (غَیْر)

نام

ای-میل

تبصرہ

غَیْر

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone