खोजे गए परिणाम

सहेजे गए शब्द

"दीमक के खाए पेड़, सोच के मारे देह किसी काम के नहीं रहते" शब्द से संबंधित परिणाम

तहक़ीर

अपमान, अनादर, तिरस्कार, ज़िल्लत, बेइज्ज़ती, निंदा, अपयश, बदनामी, घृणा, उपेक्षा, बेक़दरी, बेहुरमती

तहक़ीर-आमेज़

Contemptuous, derogatory, derogative, depriciatory.

तहक़ीर-ए-ग़म

scorn, disdain of sorrow

तहक़ीर-ए-'अदालत

न्यायालय की अवमानना, कोई ऐसा कार्य जिससे न्यायालय की अवहेलना हो और न्यायालय की प्रतिष्ठा एवंं उसकी गरिमा के विरुद्ध हो

तहक़ीराना

insulting, humiliating, scornful

ख़ंदा-ए-तहक़ीर

a smirk

हुरूफ़-ए-तस्ग़ीर-ओ-तहक़ीर

(व्याकरण) वह शब्द जो घृणा प्रकट करने के लिए बोले जाते हैं, जैसे: छी, थू, फट्ट, धत, तेरे की

थोड़-दिला

رک : تھڑ دلا.

थुड़-दिला

coward, sissy, sneak, capon, recreant, faintheart

थुड़-दिली

تھڑ دلا (رک) کی تانیث ، بزدل ؛ کنجوس کم حوصلہ ، پست ہمت.

थुड़दिला-पन

کنجوسی ، بخل ، تنگ نظری یا تنگ دلی کا عمل.

हिन्दी, इंग्लिश और उर्दू में दीमक के खाए पेड़, सोच के मारे देह किसी काम के नहीं रहते के अर्थदेखिए

दीमक के खाए पेड़, सोच के मारे देह किसी काम के नहीं रहते

diimak ke khaa.e pe.D, soch ke maare deh kisii kaam ke nahii.n rahteدِیمَک کے کھائے پیڑ، سوچ کے مارے دیہہ کسی کام کے نَہِیں رَہتے

कहावत

दीमक के खाए पेड़, सोच के मारे देह किसी काम के नहीं रहते के हिंदी अर्थ

  • दीमक का खाया दरख़्त और फ़िक्र का मारा हुआ बदन बे कार होते हैं

دِیمَک کے کھائے پیڑ، سوچ کے مارے دیہہ کسی کام کے نَہِیں رَہتے کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu
  • دیمک کا کھایا درخت اور فکر کا مارا ہوا بدن بے کار ہوتے ہیں.

Urdu meaning of diimak ke khaa.e pe.D, soch ke maare deh kisii kaam ke nahii.n rahte

  • Roman
  • Urdu

  • diimak ka khaaya daraKht aur fikr ka maaraa hu.a badan be kaar hote hai.n

खोजे गए शब्द से संबंधित

तहक़ीर

अपमान, अनादर, तिरस्कार, ज़िल्लत, बेइज्ज़ती, निंदा, अपयश, बदनामी, घृणा, उपेक्षा, बेक़दरी, बेहुरमती

तहक़ीर-आमेज़

Contemptuous, derogatory, derogative, depriciatory.

तहक़ीर-ए-ग़म

scorn, disdain of sorrow

तहक़ीर-ए-'अदालत

न्यायालय की अवमानना, कोई ऐसा कार्य जिससे न्यायालय की अवहेलना हो और न्यायालय की प्रतिष्ठा एवंं उसकी गरिमा के विरुद्ध हो

तहक़ीराना

insulting, humiliating, scornful

ख़ंदा-ए-तहक़ीर

a smirk

हुरूफ़-ए-तस्ग़ीर-ओ-तहक़ीर

(व्याकरण) वह शब्द जो घृणा प्रकट करने के लिए बोले जाते हैं, जैसे: छी, थू, फट्ट, धत, तेरे की

थोड़-दिला

رک : تھڑ دلا.

थुड़-दिला

coward, sissy, sneak, capon, recreant, faintheart

थुड़-दिली

تھڑ دلا (رک) کی تانیث ، بزدل ؛ کنجوس کم حوصلہ ، پست ہمت.

थुड़दिला-पन

کنجوسی ، بخل ، تنگ نظری یا تنگ دلی کا عمل.

संदर्भग्रंथ सूची: रेख़्ता डिक्शनरी में उपयोग किये गये स्रोतों की सूची देखें .

सुझाव दीजिए (दीमक के खाए पेड़, सोच के मारे देह किसी काम के नहीं रहते)

नाम

ई-मेल

प्रतिक्रिया

दीमक के खाए पेड़, सोच के मारे देह किसी काम के नहीं रहते

चित्र अपलोड कीजिएअधिक जानिए

नाम

ई-मेल

प्रदर्शित नाम

चित्र संलग्न कीजिए

चित्र चुनिए
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

सूचनाएँ और जानकारी प्राप्त करने के लिए सदस्यता लें

सदस्य बनिए
बोलिए

Delete 44 saved words?

क्या आप वास्तव में इन प्रविष्टियों को हटा रहे हैं? इन्हें पुन: पूर्ववत् करना संभव नहीं होगा

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone