تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"داغ دینا" کے متعقلہ نتائج

رَونَق

زیبائش، زِینت، آرائش

رَونَق دار

چمک دار، چمک دمک والا، پُرلطف، پُربہار، آراستہ، آبدار

رَونَق فَزا

زیب و زینت بڑھانے والا، رونق افزا، رونق بڑھانے والا، جلوہ فرما

رَونَق اَفْزا

رونق افروز، موجود، تشریف فرما

رَونَق اُڑْنا

زیب و زِینت یا رنگ و روغن مِٹ جانا ، تازگی اور شاداہی جاتی رہنا.

رَونَق دینا

آب و تاب بڑ ھانا، چمک دمک میں اضافہ کرنا ، حُسن و خوبی دینا.

رَونَق اُوڑْنا

چہل پہل ختم ہونا .

رَونَق والا

busy, bustling, well-attended, full of activity

رَوْنَق آرا

दे. 'रौनक़अफ्ज़ा'।।

رَونَق اَفْزائی

رونق بخشنا، زیب و زِینت بڑھانا، جلوہ افروزی

رَونَق دِہ

حُسن خوبی دینے والا ، شادہی پہن٘چانے والا آب و تاب پڑھانے والا.

رَونَق آنا

چہل پہل ہونا ، لُطف ہونا.

رَونَق اَفْروزی

احترماً: آمد، تشریف آوری

رَونَق بَڑھنا

رونق یا لطف زیادہ ہونا

رَونَق پَکَڑْنا

ترقی پر ہونا ، رواج پانا .

رَونَق چَڑانا

رک : رونق بخشنا.

رَونَق ہونا

زیب وزینت ہونا ، وجہِ زینت ہونا

رَونَق بَڑھانا

چہل پہل میں اضافہ کرنا ، زیادہ لُطف پیدا کرنا ، رونق بخشنا.

رَونَق چَڑھانا

رک : رونق بخشنا.

رَونَق پانا

آرائش پانا ، زینت و زیبائش حاصل کرنا.

رَونَق کَرنا

رک: رونق افروز ہونا.

رَونَق اُٹْھنا

چہل پہل ختم ہو جانا ، ویران ہوجانا ، سُنسان ہو جانا.

رَونَق رَہْنا

چہل پہل رہنا ، گہما گہمی رہنا

رَونَق دِکھانا

آب و تاب ظاہر کرنا ، چمک دمک دِکھانا ، شہرت ظاہر کرنا.

رَونَق بَخْشْنا

(احتراماً) تشریف لانا ، تشزیف رکھنا

رَونَق اُوٹْھنا

چہل پہل ختم ہو جانا ، ویران ہوجانا ، سُنسان ہو جانا.

رَونَق اَنْدوز

رک : رونق افروز.

رَونَق فَزا ہونا

رک : رونق افروز ہونا.

رَونَق فَروز ہونا

رک : رونق افروز ہونا.

رَونَق اَفْروز ہونا

(کسی بڑے آدمی کا کسی جگہ) قدم رنجہ فرمانا، تشریف رکھنا، موجود ہونا

رَونَق بَخْش ہونا

بڑے آدمی کا کہیں فرو کش یا قیام پذیر ہونا

رَونَق اَفْروز

زیب و زینت بڑھا نے والا، جلوہ افروز

رَونَق دوبالا ہونا

لُطف و خوشی دو چند ہوجانا ، چہل پہل پڑھ جانا ، گہما گہمی میں اضافہ ہونا.

رَونَق پَذیِر ہونا

(بڑے آدمی کے لیے) تشریف فرما ہونا ، موجود ہونا .

رَونَق بَخْش

رونق دینے والا

رَونَق پَر آنا

be in full bloom or splendour

رَونَق پَہ آنا

آرائش یا چمک دمک کا ترقی پر ہونا ، شادابی یا تازگی پر ہونا ، چہل پہل ہونا ، آراستہ و پیراستہ ہونا.

رَونَق پَر ہونا

اچھی حالت میں ہونا ، بہار پر ہونا

رَونَق لے جانا

زیباثش لے جانا ، ویران کرنا .

رَونَق پَہ ہونا

آرائش یا چمک دمک کا ترقی پر ہونا ، شادابی یا تازگی پر ہونا ، چہل پہل ہونا ، آراستہ و پیراستہ ہونا.

رَونَقِ بازار

بازارکی چہل پہل

رَونَقِ عَالَم

splendor of the world

رَونَق آ جانا

چہل پہل ہونا ، لُطف ہونا.

رَونَقِ خانَہ

splendor, beauty of the house, a wife

رونق بزم

splendor of the assembly, beloved

رَونَقِ بَزْمِ عَالَم

splendour of the assembly of life

رَونَقِ سَیف

تلوارَ کی آب

رَونَقِ مَحْفِل

بزم کی زِینت، مجلس کے لئے سامان لطف اندوزی

رَونَقِ چِہْرَہ

चेहरे की शोभा, मुखश्री, मुखरुचि, मुखकांति ।

رَونَقِ مَجْلِس

दे. 'रौनके बज्म'।

رَونَق اَنْجُمَن

محفل کی رونق، بزم کی زِینت

دانَق

رک : دان٘گ (۱).

دِینڑ

سانپ کی ایک قسم جو عموما موشیوں کے باڑے میں پایا جاتا ہے ، مٹیالا سیاہ چتی دار ہوتا ہے کاٹتا نہیں پھنکارتا ہے.

رُونَکّھی آواز

روہانسی آواز، غم یا صدمے سے بھرائی ہوئی آواز

رُنَکّا

رک : رُنَکّھا جو زیادہ مُستعمل ہے.

رُونَکّا

رک: رُہان٘سا.

رُونَکھی

رُہان٘سی، رونی صورت، رونی آنکھ

رنَکّھا

روہان٘سا، کِھسیانا

رُونَکّھی صُورَت

رونی صورت، رونے والی شکل،(غم صدمہ وغیرہ سے) غمگین چہرہ

دَم کی رَونَق

ذات کا فیض، دم قدم کی برکت

اردو، انگلش اور ہندی میں داغ دینا کے معانیدیکھیے

داغ دینا

daaG denaaदाग़ देना

محاورہ

مادہ: داغ

موضوعات: ہندو

  • Roman
  • Urdu

داغ دینا کے اردو معانی

  • (تانبے یا لوہے وغیرہ کو گرم کر کے) جسم کے کسی حصے پر نشان لگانا (شاہی اصطبل کے گھوڑوں، غلاموں یا فوجی سپاہیوں وغیرہ کے بطور علامت نشان لگائے جاتے تھے)
  • جسم کے اس حصے کو (جہاں زخم، ناسور یا در وغیرہ ہو) دھات کے کسی آلے یا ٹکڑے وغیرہ سے جلانا تاکہ وہ جلد اچھا ہو جائے (خون بند کرنے کے لیے بھی یہ عمل کیا جاتا ہے)
  • جدائی، محرومی یا موت وغیرہ کا رنج پہنچانا، تکلیف یا صدمہ پہنچانا
  • عیب لگانا، تہمت دھرنا، الزام دینا
  • مقدمہ دائر کرنا
  • کلنک کا ٹیکا لگنا
  • رشک یا حسد سے جلانا
  • آتش بازی میں آگ لگانا، آتش بازی چھوڑنا
  • (ہندو) مردے کو جلانا
  • (توپ یا بندوق وغیرہ) سر کرنا، چلانا
  • (دفعتاً یا غیر متوقع طور پر) کوئی نامنا سب کاروائی کرنا
  • درخواست دینا
  • غیر متوقع طور پر سوال کرنا
  • بگھارنا
  • شکایت کرنا، چغلی کھانا

Urdu meaning of daaG denaa

  • Roman
  • Urdu

  • (taa.nbe ya lohe vaGaira ko garm kar ke) jism ke kisii hisse par nishaan lagaanaa (shaahii astabal ke gho.Don, gulaamo.n ya faujii sipaahiiyo.n vaGaira ke bataur alaamat nishaan lagaa.e jaate the
  • jism ke is hisse ko (jahaa.n zaKham, naasuur ya dar vaGaira ho) dhaat ke kisii aale ya Tuk.De vaGaira se jalaanaa taaki vo jald achchhaa ho jaaye (Khuun band karne ke li.e bhii ye amal kiya jaataa hai
  • judaa.ii, mahruumii ya maut vaGaira ka ranj pahunchaanaa, takliif ya sadma pahunchaanaa
  • a.ib lagaanaa, tahmat dharnaa, ilzaam denaa
  • muqaddama daayar karnaa
  • kalank ka Tiika lagnaa
  • rashak ya hasad se jalaanaa
  • aatashbaazii me.n aag lagaanaa, aatashbaazii chho.Dnaa
  • (hinduu) marde ko jalaanaa
  • (top ya banduuq vaGaira) sar karnaa, chalaanaa
  • (daffaatan ya Gair mutvaqqe taur par) ko.ii naamunaasib kaarrvaa.ii karnaa
  • darKhaast denaa
  • Gair mutvaqqe taur par savaal karnaa
  • baghaarnaa
  • shikaayat karnaa, chugulii khaanaa

English meaning of daaG denaa

  • brand (horse or cattle)
  • cauterize, brand or mark by burning with a hot iron (as a treatment)

दाग़ देना के हिंदी अर्थ

  • (तांबे या लोहे को गर्म कर के) शरीर के किसी भाग पर चिंह लगाना (शाही अस्तबल के घोड़ों, ग़ुलामों या फ़ौजी सिपाहीयों को चिन्ह के रूप में लगाए जाते थे)
  • शरीर के उस भाग को (जहाँ घाव नासूर हो) धात के किसी टुकड़े से जलाना ताकि वो जल्द अच्छा हो जाये
  • विरह या मृत्यु आदि का दुख पहुँचाना, कष्ट या पीड़ा पहुँचाना
  • दोष देना,आरोप लगाना, कलंकित करना
  • कलंक का टीका लगाना
  • ईर्ष्या या डाह से जलाना
  • आतिशबाज़ी में आग लगाना, आतिशबाज़ी छोड़ना
  • (हिंदू) मुर्दे को जलाना
  • (तोप या बंदूक़ आदि) सर करना, चलाना
  • (सहसा या अप्रत्याशित रूप से) कोई अनुचित कार्रवाई करना
  • प्रार्थना पत्र देना
  • मुक़दमा करना
  • अप्रत्याशित रूप से प्रश्न करना
  • शिकायत करना, चुग़ली खाना

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

رَونَق

زیبائش، زِینت، آرائش

رَونَق دار

چمک دار، چمک دمک والا، پُرلطف، پُربہار، آراستہ، آبدار

رَونَق فَزا

زیب و زینت بڑھانے والا، رونق افزا، رونق بڑھانے والا، جلوہ فرما

رَونَق اَفْزا

رونق افروز، موجود، تشریف فرما

رَونَق اُڑْنا

زیب و زِینت یا رنگ و روغن مِٹ جانا ، تازگی اور شاداہی جاتی رہنا.

رَونَق دینا

آب و تاب بڑ ھانا، چمک دمک میں اضافہ کرنا ، حُسن و خوبی دینا.

رَونَق اُوڑْنا

چہل پہل ختم ہونا .

رَونَق والا

busy, bustling, well-attended, full of activity

رَوْنَق آرا

दे. 'रौनक़अफ्ज़ा'।।

رَونَق اَفْزائی

رونق بخشنا، زیب و زِینت بڑھانا، جلوہ افروزی

رَونَق دِہ

حُسن خوبی دینے والا ، شادہی پہن٘چانے والا آب و تاب پڑھانے والا.

رَونَق آنا

چہل پہل ہونا ، لُطف ہونا.

رَونَق اَفْروزی

احترماً: آمد، تشریف آوری

رَونَق بَڑھنا

رونق یا لطف زیادہ ہونا

رَونَق پَکَڑْنا

ترقی پر ہونا ، رواج پانا .

رَونَق چَڑانا

رک : رونق بخشنا.

رَونَق ہونا

زیب وزینت ہونا ، وجہِ زینت ہونا

رَونَق بَڑھانا

چہل پہل میں اضافہ کرنا ، زیادہ لُطف پیدا کرنا ، رونق بخشنا.

رَونَق چَڑھانا

رک : رونق بخشنا.

رَونَق پانا

آرائش پانا ، زینت و زیبائش حاصل کرنا.

رَونَق کَرنا

رک: رونق افروز ہونا.

رَونَق اُٹْھنا

چہل پہل ختم ہو جانا ، ویران ہوجانا ، سُنسان ہو جانا.

رَونَق رَہْنا

چہل پہل رہنا ، گہما گہمی رہنا

رَونَق دِکھانا

آب و تاب ظاہر کرنا ، چمک دمک دِکھانا ، شہرت ظاہر کرنا.

رَونَق بَخْشْنا

(احتراماً) تشریف لانا ، تشزیف رکھنا

رَونَق اُوٹْھنا

چہل پہل ختم ہو جانا ، ویران ہوجانا ، سُنسان ہو جانا.

رَونَق اَنْدوز

رک : رونق افروز.

رَونَق فَزا ہونا

رک : رونق افروز ہونا.

رَونَق فَروز ہونا

رک : رونق افروز ہونا.

رَونَق اَفْروز ہونا

(کسی بڑے آدمی کا کسی جگہ) قدم رنجہ فرمانا، تشریف رکھنا، موجود ہونا

رَونَق بَخْش ہونا

بڑے آدمی کا کہیں فرو کش یا قیام پذیر ہونا

رَونَق اَفْروز

زیب و زینت بڑھا نے والا، جلوہ افروز

رَونَق دوبالا ہونا

لُطف و خوشی دو چند ہوجانا ، چہل پہل پڑھ جانا ، گہما گہمی میں اضافہ ہونا.

رَونَق پَذیِر ہونا

(بڑے آدمی کے لیے) تشریف فرما ہونا ، موجود ہونا .

رَونَق بَخْش

رونق دینے والا

رَونَق پَر آنا

be in full bloom or splendour

رَونَق پَہ آنا

آرائش یا چمک دمک کا ترقی پر ہونا ، شادابی یا تازگی پر ہونا ، چہل پہل ہونا ، آراستہ و پیراستہ ہونا.

رَونَق پَر ہونا

اچھی حالت میں ہونا ، بہار پر ہونا

رَونَق لے جانا

زیباثش لے جانا ، ویران کرنا .

رَونَق پَہ ہونا

آرائش یا چمک دمک کا ترقی پر ہونا ، شادابی یا تازگی پر ہونا ، چہل پہل ہونا ، آراستہ و پیراستہ ہونا.

رَونَقِ بازار

بازارکی چہل پہل

رَونَقِ عَالَم

splendor of the world

رَونَق آ جانا

چہل پہل ہونا ، لُطف ہونا.

رَونَقِ خانَہ

splendor, beauty of the house, a wife

رونق بزم

splendor of the assembly, beloved

رَونَقِ بَزْمِ عَالَم

splendour of the assembly of life

رَونَقِ سَیف

تلوارَ کی آب

رَونَقِ مَحْفِل

بزم کی زِینت، مجلس کے لئے سامان لطف اندوزی

رَونَقِ چِہْرَہ

चेहरे की शोभा, मुखश्री, मुखरुचि, मुखकांति ।

رَونَقِ مَجْلِس

दे. 'रौनके बज्म'।

رَونَق اَنْجُمَن

محفل کی رونق، بزم کی زِینت

دانَق

رک : دان٘گ (۱).

دِینڑ

سانپ کی ایک قسم جو عموما موشیوں کے باڑے میں پایا جاتا ہے ، مٹیالا سیاہ چتی دار ہوتا ہے کاٹتا نہیں پھنکارتا ہے.

رُونَکّھی آواز

روہانسی آواز، غم یا صدمے سے بھرائی ہوئی آواز

رُنَکّا

رک : رُنَکّھا جو زیادہ مُستعمل ہے.

رُونَکّا

رک: رُہان٘سا.

رُونَکھی

رُہان٘سی، رونی صورت، رونی آنکھ

رنَکّھا

روہان٘سا، کِھسیانا

رُونَکّھی صُورَت

رونی صورت، رونے والی شکل،(غم صدمہ وغیرہ سے) غمگین چہرہ

دَم کی رَونَق

ذات کا فیض، دم قدم کی برکت

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (داغ دینا)

نام

ای-میل

تبصرہ

داغ دینا

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone