تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"چوب" کے متعقلہ نتائج

لَعْنَت

لعن، پھٹکار، نفریں

لَعْنَتی

ملعون، مردود، منحوس، قابل لعنت، جس پر پھٹکار برستی ہو، پھٹکارا ہوا

لَعْنَت گَری

رُسوائی کا ، بدنامی کا.

لَعْنَت بازی

(کس پر) لعنت بھیجنا ، کسی کو بُرا بھلا کہنا.

لَعْنَت لَعْنَت

تم پر لعنت ہو (کسی کی مذمّت کرنے کے موقع پر مستعمل).

لَعْنَتِ خُدا

خدا کی لعنت، خدا کی پھٹکار، خدا کی مار

لَعْنَت زَدَہ

ملعون، مردود، لعنت کا مارا

لَعْنَت پِھٹْکار

رک : لعن طعن.

لَعْنَتِیاں

رک : لعنتی (ب : امث) کی جمع ، لعنتیں ، پھٹکاریں ، کوسنے ؛ تراکیب میں مستعمل.

لَعنَت کی روٹی

disgraceful life of a hanger-on

لَعْنَت مَلامَت

سرزنش، برا بھلا کہنا، سخت سست کہنا، شرمندہ کرنا کی جگہ (کرنا کے ساتھ)، زجر و توبیخ نیز برا بھلا

لَعْنَت خُدا کی

رک : لعنتُ اللہ ، خدا کی مار۔

لَعْنَت بَر ہیچ

(متعلقہ معاملات و افراد میں سے) کسی پر لعنت ، ہر ایک پر لعنت (صاف صاف کسی کا نام لینے کی بجائے مستعمل).

لَعْنَت پَڑْنا

نفرین ہونا ، سرزنش ہونا ، لعن طعن ہونا.

لَعْنَت بکارِ شَیطان

شیطانی کام پر لعنت ہو ، خدا ایسے امر سے بچائے.

لَعْنَت کا شُروا پَھٹ پَھٹ کی روٹی

وہ رزق جو بے عزتی سے حاصل ہو ، وہ روٹی جو سینکڑوں باتیں سنا کر اور طعنے مہنے دے کر کھلائی جائے.

لَعْنَت کا طَوق

مراد : ذِلّت ، پھٹکار ، خواری ، رسوائی ، بدنامی ، ذلت کی علامت یا بات.

لَعْنَت پُکارْنا

رک : لعنت بھیجنا.

لعنت کی بوچھاڑ

مسلسل اور بیحد لعنت

لَعْنَت مَلامَت ہونا

لعنت ملامت کرنا (رک) کا لازم ، سرزنش ہونا ، بُرا بھلا کہا جانا.

لَعْنَت کا طَوق مِلْنا

ذِلّت حاصل ہونا ، رُسوائی ہونا.

لَعْنَت کا طَوق گَرْدَن میں ڈالْنا

ذلیل ٹھہرانا ، رُسوا کردینا ، بدنام کرنا.

لَعْنَت کی جھوڑ ہونا

رک : لعنت برسنا ، بہت لعن طعن ہونا ، مسلسل سرزنش ہونا ، مسلسل برا بھلا کہا جانا.

لَعْنَتی مارا

رک : لعنت کا مارا.

لَعْنَتُ اللہ

اللہ کی لعنت ، خدا کی مار ، اللہ کا عذاب.

لَعْنَت کی بَوچھار

۔ مسلسل لعنت کے لئے مستعمل ہے۔ ؎

لَعْنَت کی روٹی ، پَھٹ پَھٹ کا شورْوا

رک : لعنت کا شروا پھٹ پھٹ کی روٹی.

لَعْنَت کا طَوق پَہنانا

ذلیل ٹھہرانا ، رُسوا کردینا ، بدنام کرنا.

لَعْنَت کا طَوق پَہننا

لعنت کا طوق پہنانا (رک) کا لازم ، ذلیل ہونا ، بدنام ہونا.

لَعْنَتِیاں دینا

لعنت ملامت کرنا ، بُرا بھلا کہنا ، طعن و تشنیع کرنا.

لَعْنَتُ اللّٰہِ عَلَی الکاذِبِین

(عربی فقرہ اردو میں مستعمل) ، جھوٹوں پہ اللہ کی مار (قرآن پاک کی آیت کا اقتباس).

لَعْنَت مَلامَت کا طَوق پَڑْنا

بدنامی ہونا ، رسوائی ہونا.

لَعْنَتی کے طَوق گَلے میں ڈالْنا

رک : لعنت کے طوق گردن میں ڈالنا.

لَعْنَت کا طَوق پَڑْنا

ذلیل ہونا ، رُسوا ہونا.

لَعْنَتی مَلامَتی دینا

رک : لعنت ملامت کرنا ، ذلیل کرنا ، شرمندہ کرنا.

لَعنَتی مارنا

۔ (عو) دیکھو۔ لعنت کا مارا نمبر ۳۔

لَعْنَتِیاں پَڑْنا

لعنت ملامت ہونا ، بددعا ہونا ، کوسنے ملنا.

لَعْنَتیْ طَوق پَہَنْنا

رُسوا ہونا ، بدنام ہونا.

لَعْنَت ہے

شرمندہ کرنے یا اظہار نفرین کے موقع پر مستعمل.

لَعْنَت ہونا

لعنت کرنا (رک) کا لازم ، پھٹکار ہونا.

لَعْنَت کَرْنا

لعنت بھیجنا، برا بھلا کہنا، کوسنا، بددعا دینا

لَعْنَت بھیجو

ذکر نہ کرو ، دفع کرو ، چھوڑو ، جانے دو.

لَعْنَت جانْنا

عذاب سمجھنا ، ذِلّت جاننا۔

لَعْنَت اُٹھانا

مصیبت اُٹھانا، ذِلّت برداشت کرنا

لَعْنَت بھیجْنا

نفریں کرنا، برا بھلا کہنا، سرزنش کرنا، نیز کوسنا، بددعا دینا

لَعْنَت بَرَسْنا

لعنت برسانا کا لازم، لعن طعن ہونا

لَعْنَت بَرْسانا

بہت زیادہ لعن طعن کرنا، بہت لعنت ملامت کرنا، پھٹکارنا

لَعْنَت کا مارا

لعنتی ، مردود (عموماً عورتیں بطور تکیۂ کلام یہ فقرہ کہتی ہیں).

لَعْنَت مَلامَت کَرْنا

بُرا بھلا کہنا ، سخت سُست کہنا، ذلیل کرنا ، شرمندہ کرنا.

لَعْنَت بھیجو نام نَہ لو

ذکر نہ کرو ، جانے دو.

لَعْن طَعْن

لعنت و ملامت، طعن و تشنیع، سرزنش و نفریں، زجر و توبیخ، مذمت، جھڑکی، برا بھلا کہنا

لَعْن طَعْن کَرنا

rebuke and taunt

لَخ لَعْنَت

کسی شخص سے اظہارِ بیزاری اور نفرین کے موقع پر اس کی طرف پھیلا ہوا ہاتھ دکھلا کر کہتے ہیں (خصوصاً اہلِ سندھ کا روزمرّہ).

طَوقِ لَعْنَت

لعنت کا طوق، لعنت کا ٹوکرا، ذلّت کی علامت یا بات، مراد : بہت بڑی لعنت، حد درجے کی لعنت

خُدا کی لَعْنَت

اللہ کی طرف سے آتی ہوئی بُرائی .

تَصْوِیْرِ عَذاب و لَعنَت

portrait of torture and disgrace

جُھوٹے پَر خُدا کی لَعْنَت

(بد دعا کے طور پر بولتے ہیں) جو جھوٹ بولے اس کا ستیا ناس ہو

صُورَت پَر لَعْنَت بَرَسنا

شکل بے رونق ہونا

کیا مُنہ پَر لَعْنت بَرَسْتی ہے

کیا بے رونق اور اداس چہرہ ہو رہا ہے ، کی بے نور چہرہ ہو گیا ہے ، چہرے پر بہت پھٹکار اور لعنت پرستی ہے .

طَوقِ لَعْنَت بَگََرْدَنِ اِبْلِیس

لعنت کا طوق شیطان کی گردن میں ، بُرے آدمی کو ہی برائی کا الزام لگتا ہے.

اردو، انگلش اور ہندی میں چوب کے معانیدیکھیے

چوب

chobचोब

اصل: فارسی

وزن : 21

موضوعات: معماری

  • Roman
  • Urdu

چوب کے اردو معانی

اسم، مؤنث

  • لکڑی، درخت کی شاخ

    مثال درخت ہمارے لیے نعمت ہیں، پھل کے علاوہ چوبی سامان ان سے ہی تیار کیا جاتا ہے

  • (معماری) عمارت کے کسی تعمیر شدہ حصے کا مصنوعی جواب جو کسی مقابل کی دیوار پر بطور جوابی عمارت بنا دیا جائے مثلاً ایک جانب سہ درہ ہے اس کے مقابل سہ درے کی گنجائش نہیں ہے صرف دیوار ہے تو دیوار پر سہ درے کی مصنوع شکل بنا کر جواب دکھایا جائے
  • (آہن گری) بھٹی کا و حصہ جس میں آگ رہتی ہے
  • ڈنڈا، لٹھا، بانس، سونٹا، عصا چھڑی
  • ڈھول، تاشا اور نقارہ وغیرہ بجانے کی لکڑی، ساز بجانے کی لکڑی، لکڑی کی مضراب
  • بادشاہ اور امرا کے دربار کے حاضر باش ملازم کے ہاتھوں کی لکڑی یا چھڑی جو حسب حیثیت نقرئی یا طلائی ہوتی ہے
  • آنکھ کی چوٹ، آنکھ کی ضرب
  • آن٘کھ کے ڈھیلے میں خون کا دھبہ
  • کار چوبی، زردوزی، کشیدہ کاری
  • اسٹاف کلب
  • چوکی پوسٹ

شعر

Urdu meaning of chob

  • Roman
  • Urdu

  • lakk.Dii, daraKht kii shaaKh
  • (maamaarii) imaarat ke kisii taamiir shuudaa hisse ka masnuu.ii javaab jo kisii muqaabil kii diivaar par bataur javaabii imaarat banaa diyaa jaaye masalan ek jaanib sahi darraah hai is ke muqaabil sahi darre kii gunjaa.ish nahii.n hai sirf diivaar hai to diivaar par sahi darre kii masnuu shakl banaa kar javaab dikhaayaa jaaye
  • (aahan girii) bhaTTii ka-o-hissaa jis me.n aag rahtii hai
  • DanDaa, laTThaa, baans, sonTaa, asa chha.Dii
  • Dhol, taashaa aur naqqaaraa vaGaira bajaane kii lakk.Dii, saaz bajaane kii lakk.Dii, lakk.Dii kii mizraab
  • baadashaah aur umaraa ke darbaar ke haazirbaash mulaazim ke haatho.n kii lakk.Dii ya chha.Dii jo hasab-e-haisiyat nuqari.i ya tilaa.ii hotii hai
  • aa.nkh kii choT, aa.nkh kii zarab
  • aankh ke Dhiile me.n Khuun ka dhabbaa
  • kaarachobii, zardozii, kashiidakaarii
  • sTaaf kalab
  • chaukii posT

English meaning of chob

Noun, Feminine

  • drumstick
  • inflammation or redness of the eye
  • mace, club, staff
  • pole (of tent), post
  • wood, timber

    Example Darakht hamare liye nemat hain, phal ke alawa chobi saman unse hi tayyar kiya jata hai

  • wood, pole of a tent, a drumstick, a walking stick

चोब के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • लकड़ी, पेड़ की शाखा
  • (राजगीरी) इमारत के किसी निर्मित भाग का कृत्रिम जवाब जो किसी मुक़ाबिल की दीवार पर जवाबी इमारत के रूप में बना दिया जाए उदाहरणतः एक ओर सिह-दरा है उसकी तुलना में सिह-दरे की गुंजाइश नहीं है केवल दीवार है तो दीवार पर सिह-दरे का कृत्रिम आकार बना कर जवाब दिखाया जाए

    विशेष वह दालान जिसमें तीन द्वार महराब वाले हों, तीन दरवाज़ों वाला दालान, तीन मेहराब वाला दरवाज़ा

  • (आहनगरी) भट्टी का वह भाग जिसमें आग रहती है
  • डंडा, लठ्ठा, बाँस, सोंटा, हाथ में पकड़ने की लकड़ी, छड़ी
  • ढोल, ताशा और नगाड़ा इत्यादि बजाने की लकड़ी, साज़ बजाने की लकड़ी, लकड़ी की मिज़राब

    विशेष मिज़राब= तार का बना हुआ एक प्रकार का छल्ला जिसमें मुड़े तार की एक नोक आगे निकली रहती है और जिससे सितार आदि के तार पर आघात करके बजाते हैं

  • बादशाह और धनवानों के दरबार के हाज़िरबाश नौकर के हाथों की लकड़ी या छड़ी जो प्रतिष्ठा के अनुसार नुक़रई अर्थात चाँदी की या सोने की होती है

    विशेष हाज़िर-बाश= किसी बड़े आदमी के पास हर वक़्त बैठने-उठने वाले लोग

  • आँख की चोट, आँख का आघात

    उदाहरण दरख़्त हमारे लिए नेमत हैं, फल के अलावा चोबी सामान उनसे ही तैयार किया जाता है

  • आँख के ढेले में ख़ून का धब्बा
  • कारचोबी, ज़रदोज़ी, कशीदाकारी

    विशेष कशीदाकारी= कपड़े पर कढ़ाई करने की क्रिया ज़र-दोज़ी= सोने-चाँदी के तारों से वस्त्रों पर बेल-बूटे बनाने का काम

  • स्टाफ़ क्लब
  • चौकी पोस्ट

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

لَعْنَت

لعن، پھٹکار، نفریں

لَعْنَتی

ملعون، مردود، منحوس، قابل لعنت، جس پر پھٹکار برستی ہو، پھٹکارا ہوا

لَعْنَت گَری

رُسوائی کا ، بدنامی کا.

لَعْنَت بازی

(کس پر) لعنت بھیجنا ، کسی کو بُرا بھلا کہنا.

لَعْنَت لَعْنَت

تم پر لعنت ہو (کسی کی مذمّت کرنے کے موقع پر مستعمل).

لَعْنَتِ خُدا

خدا کی لعنت، خدا کی پھٹکار، خدا کی مار

لَعْنَت زَدَہ

ملعون، مردود، لعنت کا مارا

لَعْنَت پِھٹْکار

رک : لعن طعن.

لَعْنَتِیاں

رک : لعنتی (ب : امث) کی جمع ، لعنتیں ، پھٹکاریں ، کوسنے ؛ تراکیب میں مستعمل.

لَعنَت کی روٹی

disgraceful life of a hanger-on

لَعْنَت مَلامَت

سرزنش، برا بھلا کہنا، سخت سست کہنا، شرمندہ کرنا کی جگہ (کرنا کے ساتھ)، زجر و توبیخ نیز برا بھلا

لَعْنَت خُدا کی

رک : لعنتُ اللہ ، خدا کی مار۔

لَعْنَت بَر ہیچ

(متعلقہ معاملات و افراد میں سے) کسی پر لعنت ، ہر ایک پر لعنت (صاف صاف کسی کا نام لینے کی بجائے مستعمل).

لَعْنَت پَڑْنا

نفرین ہونا ، سرزنش ہونا ، لعن طعن ہونا.

لَعْنَت بکارِ شَیطان

شیطانی کام پر لعنت ہو ، خدا ایسے امر سے بچائے.

لَعْنَت کا شُروا پَھٹ پَھٹ کی روٹی

وہ رزق جو بے عزتی سے حاصل ہو ، وہ روٹی جو سینکڑوں باتیں سنا کر اور طعنے مہنے دے کر کھلائی جائے.

لَعْنَت کا طَوق

مراد : ذِلّت ، پھٹکار ، خواری ، رسوائی ، بدنامی ، ذلت کی علامت یا بات.

لَعْنَت پُکارْنا

رک : لعنت بھیجنا.

لعنت کی بوچھاڑ

مسلسل اور بیحد لعنت

لَعْنَت مَلامَت ہونا

لعنت ملامت کرنا (رک) کا لازم ، سرزنش ہونا ، بُرا بھلا کہا جانا.

لَعْنَت کا طَوق مِلْنا

ذِلّت حاصل ہونا ، رُسوائی ہونا.

لَعْنَت کا طَوق گَرْدَن میں ڈالْنا

ذلیل ٹھہرانا ، رُسوا کردینا ، بدنام کرنا.

لَعْنَت کی جھوڑ ہونا

رک : لعنت برسنا ، بہت لعن طعن ہونا ، مسلسل سرزنش ہونا ، مسلسل برا بھلا کہا جانا.

لَعْنَتی مارا

رک : لعنت کا مارا.

لَعْنَتُ اللہ

اللہ کی لعنت ، خدا کی مار ، اللہ کا عذاب.

لَعْنَت کی بَوچھار

۔ مسلسل لعنت کے لئے مستعمل ہے۔ ؎

لَعْنَت کی روٹی ، پَھٹ پَھٹ کا شورْوا

رک : لعنت کا شروا پھٹ پھٹ کی روٹی.

لَعْنَت کا طَوق پَہنانا

ذلیل ٹھہرانا ، رُسوا کردینا ، بدنام کرنا.

لَعْنَت کا طَوق پَہننا

لعنت کا طوق پہنانا (رک) کا لازم ، ذلیل ہونا ، بدنام ہونا.

لَعْنَتِیاں دینا

لعنت ملامت کرنا ، بُرا بھلا کہنا ، طعن و تشنیع کرنا.

لَعْنَتُ اللّٰہِ عَلَی الکاذِبِین

(عربی فقرہ اردو میں مستعمل) ، جھوٹوں پہ اللہ کی مار (قرآن پاک کی آیت کا اقتباس).

لَعْنَت مَلامَت کا طَوق پَڑْنا

بدنامی ہونا ، رسوائی ہونا.

لَعْنَتی کے طَوق گَلے میں ڈالْنا

رک : لعنت کے طوق گردن میں ڈالنا.

لَعْنَت کا طَوق پَڑْنا

ذلیل ہونا ، رُسوا ہونا.

لَعْنَتی مَلامَتی دینا

رک : لعنت ملامت کرنا ، ذلیل کرنا ، شرمندہ کرنا.

لَعنَتی مارنا

۔ (عو) دیکھو۔ لعنت کا مارا نمبر ۳۔

لَعْنَتِیاں پَڑْنا

لعنت ملامت ہونا ، بددعا ہونا ، کوسنے ملنا.

لَعْنَتیْ طَوق پَہَنْنا

رُسوا ہونا ، بدنام ہونا.

لَعْنَت ہے

شرمندہ کرنے یا اظہار نفرین کے موقع پر مستعمل.

لَعْنَت ہونا

لعنت کرنا (رک) کا لازم ، پھٹکار ہونا.

لَعْنَت کَرْنا

لعنت بھیجنا، برا بھلا کہنا، کوسنا، بددعا دینا

لَعْنَت بھیجو

ذکر نہ کرو ، دفع کرو ، چھوڑو ، جانے دو.

لَعْنَت جانْنا

عذاب سمجھنا ، ذِلّت جاننا۔

لَعْنَت اُٹھانا

مصیبت اُٹھانا، ذِلّت برداشت کرنا

لَعْنَت بھیجْنا

نفریں کرنا، برا بھلا کہنا، سرزنش کرنا، نیز کوسنا، بددعا دینا

لَعْنَت بَرَسْنا

لعنت برسانا کا لازم، لعن طعن ہونا

لَعْنَت بَرْسانا

بہت زیادہ لعن طعن کرنا، بہت لعنت ملامت کرنا، پھٹکارنا

لَعْنَت کا مارا

لعنتی ، مردود (عموماً عورتیں بطور تکیۂ کلام یہ فقرہ کہتی ہیں).

لَعْنَت مَلامَت کَرْنا

بُرا بھلا کہنا ، سخت سُست کہنا، ذلیل کرنا ، شرمندہ کرنا.

لَعْنَت بھیجو نام نَہ لو

ذکر نہ کرو ، جانے دو.

لَعْن طَعْن

لعنت و ملامت، طعن و تشنیع، سرزنش و نفریں، زجر و توبیخ، مذمت، جھڑکی، برا بھلا کہنا

لَعْن طَعْن کَرنا

rebuke and taunt

لَخ لَعْنَت

کسی شخص سے اظہارِ بیزاری اور نفرین کے موقع پر اس کی طرف پھیلا ہوا ہاتھ دکھلا کر کہتے ہیں (خصوصاً اہلِ سندھ کا روزمرّہ).

طَوقِ لَعْنَت

لعنت کا طوق، لعنت کا ٹوکرا، ذلّت کی علامت یا بات، مراد : بہت بڑی لعنت، حد درجے کی لعنت

خُدا کی لَعْنَت

اللہ کی طرف سے آتی ہوئی بُرائی .

تَصْوِیْرِ عَذاب و لَعنَت

portrait of torture and disgrace

جُھوٹے پَر خُدا کی لَعْنَت

(بد دعا کے طور پر بولتے ہیں) جو جھوٹ بولے اس کا ستیا ناس ہو

صُورَت پَر لَعْنَت بَرَسنا

شکل بے رونق ہونا

کیا مُنہ پَر لَعْنت بَرَسْتی ہے

کیا بے رونق اور اداس چہرہ ہو رہا ہے ، کی بے نور چہرہ ہو گیا ہے ، چہرے پر بہت پھٹکار اور لعنت پرستی ہے .

طَوقِ لَعْنَت بَگََرْدَنِ اِبْلِیس

لعنت کا طوق شیطان کی گردن میں ، بُرے آدمی کو ہی برائی کا الزام لگتا ہے.

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (چوب)

نام

ای-میل

تبصرہ

چوب

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone