تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"بھار ڈال سَب بھاڑ میں سَتمَن اُترے پار" کے متعقلہ نتائج

جَزَع

ناشکیبائی، بے صبری، اضطراب، گھبراہٹ

جَزَع و فَزَع

گریہ و زاری

جَزا

اچھا بدلا، عوض (اچھے کام اور نیکی کا) صلہ، ثمر

وَعدَہ جَزا

اچھی بات کا وعدہ ، اچھے اور نیک کام کا صلہ (جو روزِ محشر ملے گا) ۔

روز جَزا

اعمال کا بدلہ مِلنے کا دِن ، روزِ حشر ، یومِ حساب

صُبْحِ جَزا

قیامت کا دن.

جَزائے خَیر

رک، جزا معنی نمبر

حَرْفِ جَزا

(قواعد) وہ لفظ جو جملہ شرطیہ کے جواب میں آنے والے جملے کی ابتدا میں آتا ہے

سَرائے جَزا

بدلے کی جگہ، اگلا جہان

دارِ جَزا

بدلہ ملنے کی جگہ، (مجازاً) آخرت، عقبیٰ، روزِ حشر

دِیوان جَزا

محکمہ حساب کتاب، مجازاً: قیامت کا دربار.

بَیعانَۂ جَزا

an earnest reward

یَومِ جَزا

روزِ حساب ، قیامت کا دن جو سزا اور جزا کا دن ہوگا ۔

مِیر دِیوان جَزا

مراد: اللہ تعالیٰ جل شانہ

شافِعِ روزِ جَزا

قیامت كے دن بخشش كی سفارش كرنے والا

ہَل جَزَاء الاحْسَان اِلا الاْحْسَانُ

(قرآنی آیت بطور کہاوت مستعمل) احسان کا بدلہ کیا ہے سوائے احسان کے، احسان کا بدلہ احسان ہی ہے، نیکی کا بدلہ نیکی کے سوا کچھ نہیں ہے۔ یعنی اگر تمہارے ساتھ کوئی نیکی کرے تو تم کو بھی اُس کے ساتھ نیکی کرنا چاہیے

اردو، انگلش اور ہندی میں بھار ڈال سَب بھاڑ میں سَتمَن اُترے پار کے معانیدیکھیے

بھار ڈال سَب بھاڑ میں سَتمَن اُترے پار

bhaar Daal sab bhaa.D me.n satman utre paarभार डाल सब भाड़ में सतमन उतरे पार

نیز : بھار ڈال سَب بھاڑ میں سَمَّن اُترے پار

ضرب المثل

  • Roman
  • Urdu

بھار ڈال سَب بھاڑ میں سَتمَن اُترے پار کے اردو معانی

  • ذمہ داری چھوڑ کر مصیبت سے نکل گئے
  • جس جھنجھٹ میں پھنسے تھے اس سے کسی طرح چھٹی پائی

Urdu meaning of bhaar Daal sab bhaa.D me.n satman utre paar

  • Roman
  • Urdu

  • zimmedaarii chho.Dkar musiibat se nikal ge
  • jis jhanjhaT me.n phanse the is se kisii tarah chhuTTii paa.ii

भार डाल सब भाड़ में सतमन उतरे पार के हिंदी अर्थ

  • दायित्व छोड़कर कठिनाई से निकल गए
  • जिस झंझट में फंसे थे उससे किसी तरह छुट्टी पाई

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

جَزَع

ناشکیبائی، بے صبری، اضطراب، گھبراہٹ

جَزَع و فَزَع

گریہ و زاری

جَزا

اچھا بدلا، عوض (اچھے کام اور نیکی کا) صلہ، ثمر

وَعدَہ جَزا

اچھی بات کا وعدہ ، اچھے اور نیک کام کا صلہ (جو روزِ محشر ملے گا) ۔

روز جَزا

اعمال کا بدلہ مِلنے کا دِن ، روزِ حشر ، یومِ حساب

صُبْحِ جَزا

قیامت کا دن.

جَزائے خَیر

رک، جزا معنی نمبر

حَرْفِ جَزا

(قواعد) وہ لفظ جو جملہ شرطیہ کے جواب میں آنے والے جملے کی ابتدا میں آتا ہے

سَرائے جَزا

بدلے کی جگہ، اگلا جہان

دارِ جَزا

بدلہ ملنے کی جگہ، (مجازاً) آخرت، عقبیٰ، روزِ حشر

دِیوان جَزا

محکمہ حساب کتاب، مجازاً: قیامت کا دربار.

بَیعانَۂ جَزا

an earnest reward

یَومِ جَزا

روزِ حساب ، قیامت کا دن جو سزا اور جزا کا دن ہوگا ۔

مِیر دِیوان جَزا

مراد: اللہ تعالیٰ جل شانہ

شافِعِ روزِ جَزا

قیامت كے دن بخشش كی سفارش كرنے والا

ہَل جَزَاء الاحْسَان اِلا الاْحْسَانُ

(قرآنی آیت بطور کہاوت مستعمل) احسان کا بدلہ کیا ہے سوائے احسان کے، احسان کا بدلہ احسان ہی ہے، نیکی کا بدلہ نیکی کے سوا کچھ نہیں ہے۔ یعنی اگر تمہارے ساتھ کوئی نیکی کرے تو تم کو بھی اُس کے ساتھ نیکی کرنا چاہیے

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (بھار ڈال سَب بھاڑ میں سَتمَن اُترے پار)

نام

ای-میل

تبصرہ

بھار ڈال سَب بھاڑ میں سَتمَن اُترے پار

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone