تلاش شدہ نتائج
محفوظ شدہ الفاظ
"بہن کے گھر بھائی کُتّا، ساسُرے جمائی کُتّا، کُتّا پالے وہ کُتّا، سب کُتّوں کا وہ سردار، جو باپ رہے بیٹی کے بار" کے متعقلہ نتائج
اردو، انگلش اور ہندی میں بہن کے گھر بھائی کُتّا، ساسُرے جمائی کُتّا، کُتّا پالے وہ کُتّا، سب کُتّوں کا وہ سردار، جو باپ رہے بیٹی کے بار کے معانیدیکھیے
بہن کے گھر بھائی کُتّا، ساسُرے جمائی کُتّا، کُتّا پالے وہ کُتّا، سب کُتّوں کا وہ سردار، جو باپ رہے بیٹی کے بار
bahan ke ghar bhaa.ii kuttaa, saasure jamaa.ii kuttaa, kuttaa paale voh kuttaa, sab kutto.n kaa voh sardaar, jo baap rahe beTii ke baar•बहन के घर भाई कुत्ता, सासुरे जमाई कुत्ता, कुत्ता पाले वह कुत्ता, सब कुत्तों का वह सरदार, जो बाप रहे बेटी के बार
ضرب المثل
- Roman
- Urdu
بہن کے گھر بھائی کُتّا، ساسُرے جمائی کُتّا، کُتّا پالے وہ کُتّا، سب کُتّوں کا وہ سردار، جو باپ رہے بیٹی کے بار کے اردو معانی
- بہن کے گھر بھائی اور سَسُر کے گھر داماد کُتّے کے برابر ہے، جو شخص کُتّا رکھے وہ بھی کُتّا ہے مگر سب سے بڑھ کر کُتّا وہ شخص ہے جو اپنی بیٹی کے گھر جا کے رہے
- ان تمام جگہوں پر ان کی ذرا بھی عزت نہیں ہوتی
Urdu meaning of bahan ke ghar bhaa.ii kuttaa, saasure jamaa.ii kuttaa, kuttaa paale voh kuttaa, sab kutto.n kaa voh sardaar, jo baap rahe beTii ke baar
- Roman
- Urdu
- bahan ke ghar bhaa.ii aur sasur ke ghar daamaad kutte ke baraabar hai, jo shaKhs kuttaa rakhe vo bhii kuttaa hai magar sab se ba.Dh kar kuttaa vo shaKhs hai jo apnii beTii ke ghar ja ke rahe
- in tamaam jagho.n par in kii zaraa bhii izzat nahii.n hotii
English meaning of bahan ke ghar bhaa.ii kuttaa, saasure jamaa.ii kuttaa, kuttaa paale voh kuttaa, sab kutto.n kaa voh sardaar, jo baap rahe beTii ke baar
- it is shameful for a brother to live in a married sister's home
बहन के घर भाई कुत्ता, सासुरे जमाई कुत्ता, कुत्ता पाले वह कुत्ता, सब कुत्तों का वह सरदार, जो बाप रहे बेटी के बार के हिंदी अर्थ
- बहन के घर भाई और ससुर के घर दामाद कुत्ते के बराबर है, जो व्यक्ति कुत्ता रक्खे वह भी कुत्ता है, परंतु सबसे बढ़कर कुत्ता वह व्यक्ति है जो अपनी बेटी के घर जा कर रहे
- इन सभी स्थानों पर इन का तनिक भी सम्मान नहीं होता
تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق
بَنْدَہ پَرْوَر
غلام پر مہربانی کرنے والا، غلام کا پالنے والا، بندہ نواز، حضور، خداوند، آقا، سردار، غلام پرور، عالی جاہ، ذرہ نواز، بندہ نواز، جناب عالی
بَنْدَہ زادَہ
لفظاً: (آپ کے) غلام کا بیٹا، مراداً: میرا بیٹا، بڑے آدمی سے اپنے بیٹے کے لیے کہتے ہیں
بَنْدَہ کَر لینا
کسی کو اپنے برتاو اور اخلاق یا دیگر محاسن سے غلام کی طرح مطیع و فرماں بردار بنا لینا۔
بَنْدَۂ خُدا
(محل خطاب میں) خدا کے بندے (عموماً فہمائش یا داد کے موقع پر مخاطب کو خدا کی یاد دلانے کے لیے مستعمل)
بَنْدَۂ بے دام
مفت کا غلام ، وہ شخص جو کسی کی خدمت رضاکارانہ طور سے کرے ، بے حد مطیع و فرماں بردار۔
اُلْفَت کا بَنْدَہ
جو اپنے سے محبت کر نے والے پر جان چھڑکے ، جو کسی سے محبت کر نے کو اپنا دین ایمان سمجھے ، خصوصاََ وہ نوکر جو اپنے مالک سے صرف بر بنائے محبت وابستہ ر ہے
پَتّا کَھٹْکا بَنْدَہ سَرْکا
اشارے سے مطلب تاڑ لیا (کمال ہوشیاری اور چالاکی ظاہر کرنے کے موقع پر بولتے ہیں) ، کسی خطرے وغیرہ کی آہٹ پاتے ہی نوک دم بھاگنے کے موقع پر بھی بولتے ہیں ۔
پَتّا کَھٹْکا بَنْدَہ سَٹْکا
اشارے سے مطلب تاڑ لیا (کمال ہوشیاری اور چالاکی ظاہر کرنے کے موقع پر بولتے ہیں) ، کسی خطرے وغیرہ کی آہٹ پاتے ہی نوک دم بھاگنے کے موقع پر بھی بولتے ہیں ۔
پَتّا کَھٹْکا بَنْدَہ بَھڑْکا
اشارے سے مطلب تاڑ لیا (کمال ہوشیاری اور چالاکی ظاہر کرنے کے موقع پر بولتے ہیں) ، کسی خطرے وغیرہ کی آہٹ پاتے ہی نوک دم بھاگنے کے موقع پر بھی بولتے ہیں ۔
حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
mustafiid
मुस्तफ़ीद
.مُسْتَفِید
profiting, gaining, acquiring
[ Unhone notice bhijwaya ki agar kutub-khana band raha aur log mustafid na ho sake to aap ko.... is imarat ka kiraya dena hoga ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
harjaana
हर्जाना
.ہَرجانَہ
indemnity, damages, compensation
[ Fariq-e-sani (The Defendant) ko khasara uthana pade to wo naalish (Petition) harjana daaer kar sakta hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
zamaanat
ज़मानत
.ضَمانَت
guarantee, security
[ Iski kya zamanat ki chor godam mein naqab nahin lagayenge ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
ta'aavun
त'आवुन
.تَعاوُن
cooperation, mutual aid, assistance
[ Adalat ne police tahwil mein tausi ki aur mujrim ko hidayat ki ki aap police puchh-gachh mein ta.aawun karen ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
muflis
मुफ़्लिस
.مُفْلِس
bankrupt, poor
[ Rafta-rafta daulat wa jaidad ne kinara-kashi shuru ki yahan tak ki chand roz mein Anaxagoras bilkul muflis ho gaya ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
haijaan
हैजान
.ہَیْجان
turbulence
[ Pareshaniyon se bhi aadmi haijan mein mubtala ho jata hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
intiqaam
इंतिक़ाम
.اِنْتِقام
revenge, retaliation
[ Bhagwan Ram ne Rawan ko mar kar Maate Site ka intiqam liya ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
hijrat
हिजरत
.ہِجرَت
migration
[ Quamon ke ek maqam se dusre maqam par hijrat ke bahut se waqiyat milte hain ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
maKHzan
मख़ज़न
.مَخْزَن
granary
[ Urdu zaban na sirf junubi (Southern) Asia ki tahzeeb-o-saqafat ka makhzan balki un ke liye shah-rag (Jugular Vein) ke manind hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
ma'aash
म'आश
.مَعاش
means of living, livelihood, subsistence
[ Najma ke sasurali kumbe mein koi fard aisa na tha jo uske sar par hath rakhta na uska koi zariya-e-ma.aash tha ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
"10 words down, endless possibilities ahead! 🚀📖"
Tune in tomorrow for the next 'Word of the Day' and elevate your language game!
"Unlock a world of Urdu words at your fingertips!"
رائے زنی کیجیے (بہن کے گھر بھائی کُتّا، ساسُرے جمائی کُتّا، کُتّا پالے وہ کُتّا، سب کُتّوں کا وہ سردار، جو باپ رہے بیٹی کے بار)
بہن کے گھر بھائی کُتّا، ساسُرے جمائی کُتّا، کُتّا پالے وہ کُتّا، سب کُتّوں کا وہ سردار، جو باپ رہے بیٹی کے بار
تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے
نام
ای-میل
ڈسپلے نام
تصویر منسلک کیجیے
اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں
Delete 44 saved words?
کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔