Search results

Saved words

Showing results for "baaz"

guu.n

colour, tint

guu.ngii

dumb a women, mute, speechless

guu.nj

echo, resonance, hollow sound, reverberation

guu.njaa

reverbrated

guu.njnaa

echo, resound

guu.ngaa.ii

گونگا ہونا

guu.nge

dumb

guu.ngaa

the things which could not be expressed

guu.ndh

braid

guu.ndhii

kneaded, breaded, wove

guu.ndhe

knead (flour), braid, weave or plait (hair), string (garland) etc.

guu.njh

رک : گونج (۱) ، آوازِ بازگشت .

guu.ntnaa

رک : گوتھنا، ٹان٘کنا، نتھی کرنا ، باندھنا .

guu.njlaa

(آہن گری) رک : زنبور ، گول حلقے دار مُنھ کی سنْسی ، بعض کاری گر کلّے دار سنْسی کہتے ہیں

guu.ngchii

سُرخ رنگ کا ایک چھوٹا بیج جس کا من٘ھ سیاہ ہوتا ہے دیکھنے میں بہت خوبصورت لگتا ہے وزن ۱/۸ ماشے ہوتا ہے عموماً سنار سونا تولنے کے لیے استعمال کرتے ہیں (رک : رتی)

guu.ndhnaa

braid, weave or plait (hair)

guu.n kaa yaar

۔۱۔ مطلب کا یار۔ خود غرض۔ دیکھو اپنی گوں کا یار۔

guu.nThnaa

to sew

guu.njhnaa

رک : گونجنا

guu.ndhaan

گوندھنا ؛ گندھی ہوئی چیز (خصوصاً آٹا) ؛ بُننا ، مینڈھی کرنا ، چوٹی کرنا

guu.ndhvaanaa

گوندھنا (رک) کا معتدی المعتدی ؛ گندھوانا.

guu.nThvaanaa

رک : گنتھوانا، گونٹھنا (رک) کا متعدی المتعدی

guu.ngaa-pan

dumbness

guu.ndhaavaT

بالوں کو گوندھنے کا انداز ؛ سر کے بالوں کو باہم بننا ، گُندھائی.

guu.nDhaavaT

رک : گوندھاوٹ ؛ بال گوندھنے کا انداز.

guu.nj uTnaa

۔آواز سے بھر جانا۔ شور و فغاں سے بھر جانا۔ ؎

guu.njaa hu.aa

گندھا ہوا ، گُچّھا بنایا ہوا ، موڑا ہوا (بال دھاگا وغیرہ) .

guu.ndan-haar

گوندھنے والا ، پھول پرانے والا.

guu.ngaa honaa

بولنے سے معزور ہونا ، گویائی سے محروم ہو جانا ، بول نہ سکنا خاموش ہو جانا.

guu.nj uThnaa

echo, resound

guu.ngaa karnaa

خاموش کرنا ، چُپ کرنا.

guu.ngii-bahrii

عورت جو نہ سُن سکے اور نہ بول سکے ، بولنے اور سننے کی طاقت سے محروم عورت ؛ (کنایۃً) کم گو ، چُپ رہنے والی.

guu.ngaa ban.naa

گونگا بنانا (رک) کا لازم ، خاموش ہو جانا ، چپکا رہنا.

guu.ngaa-bahraa

dumb and deaf

guu.ngii-ha.Dap

game in which the one who speaks first loses

guu.ngii-mahfil

ایسی محفل جس میں سب خاموش ہوں

guu.ngii-pahelii

وہ پہیلی جو من٘ھ سے نہ کہی جائے بلکہ اشاروں سے پوچھی جائے

guu.ngii-gu.Diyaa

(کنایۃً) خاموشی سے اشاروں پر ناچنے والی ، چُپ رہنے والی

guu.ngaa banaanaa

خاموش کردینا ، چُپ کرا دینا.

guu.nge kii baat

وہ بات جس کا اظہار نہ کیا جا سکے.

guu.nge kaa ishaara

وہ اشارہ جو گونگا کرے، گونگے اشاروں سے باتیں کرتے ہیں

guu.nge kaa gu.D

وہ چیز جس کی لذّت بیان نہ کی جا سکے.

guu.ngii-miThaa.ii

(کنایہً) ایسی مٹھائی جس کا مزہ بیان کرنے سے انسان قاصر ہو.

guu.ngaa ho jaanaa

بولنے سے معزور ہونا ، گویائی سے محروم ہو جانا ، بول نہ سکنا خاموش ہو جانا.

guu.nge kaa KHvaab

مبہم بات جس کا سمجھنا مشکل ہو

guu.nge-chaupaa.e

بے زبان جانور.

guu.nge kaa sapnaa

رک : گُون٘گے کا خواب.

guu.ngaa ban jaanaa

گونگا بنانا (رک) کا لازم ، خاموش ہو جانا ، چپکا رہنا.

guu.nge kaa ishaara guu.ngaa hii samjhe

ہرجنس اپنی ہی جنس سے خوب میل کھاتی ہے

guu.nge kii daastaan

ان کہی داستان ، ناقابلِ فہم بات یا امر .

guu.ndnii saa phalnaa

(آبلوں سے) بھر جانا ، بہت آبلے نکلنا ، کثرت سے سیتلا نکلنا.

guu.ndnii saa ladnaa

بکثرت پھل لگنا ؛ بدن کا چیچک کے دانوں سے بھرا ہوا ہونا ، بہت زیادہ آبلے پڑنا

guu.njaa-muu.njaa karnaa

گوندھنا ، گُچّھا بنانا ، آپس میں اُلجھانا ، مَلنا.

guu.nge kaa gu.D khilaanaa

بولنے سے عاجز کر دینا ، خاموش کر دینا ، گُپ چُپ کی مِٹھائی کھلا دینا

guu.ngii joruu bhalii, guu.ngaa naariyal na bhalaa

گونگی بیوی اچھی ہے مگر بے آواز حقّہ نہیں اچھا جس میں سے گُڑ گُڑ کی آواز نہ نکلے، یعنی کسی کام کا نہیں

guu.ndnii kii tarah jhuko , niim kii tarah ka.Dvii-o-sarkash na bano

عاجزی سے میٹھی باتیں کرو ، کڑوی کسیلی نہ بنو

guu.nge kaa gu.D, khaTTaa na miiThaa

کسی بات کا اظہار نہ کر پانا، کسی بات کا مفہوم نہ ہونا

guu.nge ne sapnaa dekhaa, man hii man pachhtaa.e

گونگے کو دکھ ہوتا ہے کہ وہ اپنا سپنا کسی کو سنا نہیں سکتا

guu.ngii kaa gu.Dh khaanaa

چُپ سادھ لینا ، خاموش ہو جانا.

guu.nge piir kaa roza rakhnaa

چُپ سادھنا ، زبان بند رکھنا.

Meaning ofSee meaning baaz in English, Hindi & Urdu

baaz

बाज़باز

Vazn : 21

Tags: Birds

English meaning of baaz

Persian - Adjective

Adjective, Prefix

  • a pointer of 'return' i.e.: baaz-aamad (returned)
  • a marker or indicator of negation

Adjective, Suffix

  • ( in compound as part, of bakhtan, to play) playing at, with, or on, staking (as qimar-baz, playing at dice )
  • loser, i.e: jan-baz, Staking or risking one's life
  • one who takes interest, admirer, i.e.: kabootar-baz (pigeon-breeder )
  • (Metaphorically) marker or denoter of an act or profession, i.e.: qalabaz (juggler, trickste)
  • marker or denoter of conduct i.e.: huqqabaz (hookah-smoker)

Adverb

  • in compounds it gives the meaning of 'again' and 're', again, i.e.: baaz-gasht (return, reversion )

Noun, Masculine, Archaic

  • doublet of Baazu (arm)

Arabic - Noun, Masculine

  • hawk, harrier, female falcon (the male is termed shaheen )
  • ('baaj' it is a corruption)

Looking for similar sounding words?

baaz (باز)

open, vast (as a door)

baa'z (بَعْض)

some, certain, few, several

baazh (باژ)

باج، خراج .

Explanatory Video

Sher Examples

बाज़ के हिंदी अर्थ

फ़ारसी - विशेषण

  • खुला हुआ (द्वार आदि), विस्तृत, फैलाया हुआ, फैला हुआ
  • करने वाला
  • अलग, पृथक, विभक्त
  • किसी कार्य या बात से स्वयं को अलग कर लेने वाला, बचा हुआ या दूर

विशेषण, उपसर्ग

  • समास में 'वापसी' के अर्थ में प्रयुक्त, जैसे: बाज़गश्त (वापसी, फिरना )
  • नकारात्मक के लिए, जैसे: बाज़ आना

विशेषण, प्रत्यय

  • समास में प्रत्यय के रूप में प्रयुक्त, खेलने वाला, खिलाड़ी, जैसे: क़िमार-बाज़ (जुआरी )
  • हारने वाला, जैसे: जाँबाज़, सरबाज़ (सर की बाज़ी लगाने वाला)
  • अभिरुचि वाला, प्रेमी, शौक़ीन, जैसे: कबूतरबाज़, चिड़िबाज़
  • (लाक्षणिक) किसी कला या कार्य आदि से रुची रखने वाला, किसी कला का जानने वाला, किसी पेशा का प्रतीक, कर्म अथवा व्यावसाय सूचक, जैसे: क़लाबाज़, बंदबाज़ (नट)
  • आचरण सूचक, जैसे: हुक़्क़ाबाज़

क्रिया-विशेषण

  • समासे में उपसर्ग के रूप में प्रयुक्त, दोबारा, फिर, पुनः, जैसे: बाज़गश्त

संज्ञा, पुल्लिंग, प्राचीन

  • बाज़ू का लघु

अरबी - संज्ञा, पुल्लिंग

  • एक प्रसिद्ध शिकारी पक्षी जो प्रायः सारे संसार में पाया जाता है, यह प्रायः चील से छोटा होता है और इसका रंग मटमैला, पीठ काली और आँखें लाल होती हैं, श्येन पक्षी
  • बाज़ का अवामी उच्चारण (बाज)

باز کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

فارسی - صفت

  • کشادہ، کھلا ہوا (دروازہ وغیرہ)
  • عمل کرنے والا، کرنے والا
  • الگ، علاحدہ، جدا
  • دست بردار، منحرف، بچا ہوا یا دور، کنارہ کش

صفت، سابقہ

  • تراکیب میں 'واپسی' کے معنی میں مستعمل، جیسے: باز آمد
  • نفی کے لیے، جیسے: باز آنا

صفت، لاحقہ

  • تراکیب میں بطور لاحقہ مستعمل، کھیلنے والا، کھلاڑی، جیسے: قمار باز، ریسمان باز

    مثال یو جانا فلک بے بدل حقہ بازکیا مکر کا پھیر جوں حقۂ باؤ (۱۶۳۹ ، طوطی نامہ ، غواصی ، ۱۵۶) زنہار اختیار نہیں صلح و جنگ میںعالم تمام بازی شطرنج باز ہے

  • ہارنے والا، جیسے: جاں باز، سر باز
  • شوقین، جیسے: کبوتر باز، پرندہ باز، گل باز
  • (مجازاً) کسی کام یا فن وغیرہ سے شغل رکھنے والا، کسی فن کا جاننے والا، کسی پیشے کی علامت، جیسے: بند باز، قلا باز، چتر باز
  • رویے، اخلاق، روش یا چل چلن کی علامت، جیسے: حقہ باز، دغل باز

فعل متعلق

  • باختن (کھیلنا) کا امر جب یہ لفظ کسی اسم کے آخر میں آتا ہے تو اس کو اسم فاعل ترکیبی بنا دیتا ہے، تراکیب میں بطور سابقہ 'دوبارہ' کے معنی میں مستعمل، بار دیگر، پھر، مکرر، جیسے: باز پرس وغیرہ

اسم، مذکر، قدیم/فرسودہ

  • بازو کی تخفیف

عربی - اسم، مذکر

  • باز کا عوامی تلفظ 'باج' بھی ہے
  • چیل سے مشابہ مگر اس سے چھوٹا ایک شکاری پرند، شکرا (جس کی پیٹھ سیاہ اور آنکھیں سرخ ہوتی ہیں)

Urdu meaning of baaz

  • Roman
  • Urdu

  • kushaada, khulaa hu.a (darvaaza vaGaira
  • amal karne vaala, karne vaala
  • alag, alaahidaa, judaa
  • dastabardaar, munahrif, bachaa hu.a ya daur, kanaaraakash
  • taraakiib me.n 'vaapsii' ke maanii me.n mustaamal, jaiseh baaz aamad
  • nafii ke li.e, jaiseh baaz aanaa
  • taraakiib me.n bataur laahiqa mustaamal, khelne vaala, khilaa.Dii, jaiseh qimaarabaaz, riismaan baaz
  • haarne vaala, jaiseh jaambaaz, sar baaz
  • shauqiin, jaiseh kabuutarbaaz, parindaa baaz, gul baaz
  • (majaazan) kisii kaam ya fan vaGaira se shagal rakhne vaala, kisii fan ka jaanne vaala, kisii peshe kii alaamat, jaiseh band baaz, qalaa baaz, chatar baaz
  • ravaiyye, aKhlaaq, ravish ya chal chalan kii alaamat, jaiseh huqqaabaaz, daGal baaz
  • baaKhtan (khelnaa) ka amar jab ye lafz kisii ism ke aaKhir me.n aataa hai to is ko ism-e-phaa.il tar kebii banaa detaa hai, taraakiib me.n bataur saabiqa 'dubaara' ke maanii me.n mustaamal, baar diigar, phir, mukarrar, jaiseh baazpurs vaGaira
  • baazuu kii taKhfiif
  • baaz ka avaamii talaffuz 'baaj' bhii hai
  • chiil se mushaabeh magar is se chhoTaa ek shikaarii parind, shakra (jis kii piiTh syaah aur aa.nkhe.n surKh hotii hai.n

Interesting Information on baaz

باز یہ لفظ ہمیشہ مذکر ہے، اس کا مؤنث کچھ نہیں۔ دیکھئے، ’’تانیث سے عاری نام، جانوروں کے‘‘۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

View more

Related searched words

guu.n

colour, tint

guu.ngii

dumb a women, mute, speechless

guu.nj

echo, resonance, hollow sound, reverberation

guu.njaa

reverbrated

guu.njnaa

echo, resound

guu.ngaa.ii

گونگا ہونا

guu.nge

dumb

guu.ngaa

the things which could not be expressed

guu.ndh

braid

guu.ndhii

kneaded, breaded, wove

guu.ndhe

knead (flour), braid, weave or plait (hair), string (garland) etc.

guu.njh

رک : گونج (۱) ، آوازِ بازگشت .

guu.ntnaa

رک : گوتھنا، ٹان٘کنا، نتھی کرنا ، باندھنا .

guu.njlaa

(آہن گری) رک : زنبور ، گول حلقے دار مُنھ کی سنْسی ، بعض کاری گر کلّے دار سنْسی کہتے ہیں

guu.ngchii

سُرخ رنگ کا ایک چھوٹا بیج جس کا من٘ھ سیاہ ہوتا ہے دیکھنے میں بہت خوبصورت لگتا ہے وزن ۱/۸ ماشے ہوتا ہے عموماً سنار سونا تولنے کے لیے استعمال کرتے ہیں (رک : رتی)

guu.ndhnaa

braid, weave or plait (hair)

guu.n kaa yaar

۔۱۔ مطلب کا یار۔ خود غرض۔ دیکھو اپنی گوں کا یار۔

guu.nThnaa

to sew

guu.njhnaa

رک : گونجنا

guu.ndhaan

گوندھنا ؛ گندھی ہوئی چیز (خصوصاً آٹا) ؛ بُننا ، مینڈھی کرنا ، چوٹی کرنا

guu.ndhvaanaa

گوندھنا (رک) کا معتدی المعتدی ؛ گندھوانا.

guu.nThvaanaa

رک : گنتھوانا، گونٹھنا (رک) کا متعدی المتعدی

guu.ngaa-pan

dumbness

guu.ndhaavaT

بالوں کو گوندھنے کا انداز ؛ سر کے بالوں کو باہم بننا ، گُندھائی.

guu.nDhaavaT

رک : گوندھاوٹ ؛ بال گوندھنے کا انداز.

guu.nj uTnaa

۔آواز سے بھر جانا۔ شور و فغاں سے بھر جانا۔ ؎

guu.njaa hu.aa

گندھا ہوا ، گُچّھا بنایا ہوا ، موڑا ہوا (بال دھاگا وغیرہ) .

guu.ndan-haar

گوندھنے والا ، پھول پرانے والا.

guu.ngaa honaa

بولنے سے معزور ہونا ، گویائی سے محروم ہو جانا ، بول نہ سکنا خاموش ہو جانا.

guu.nj uThnaa

echo, resound

guu.ngaa karnaa

خاموش کرنا ، چُپ کرنا.

guu.ngii-bahrii

عورت جو نہ سُن سکے اور نہ بول سکے ، بولنے اور سننے کی طاقت سے محروم عورت ؛ (کنایۃً) کم گو ، چُپ رہنے والی.

guu.ngaa ban.naa

گونگا بنانا (رک) کا لازم ، خاموش ہو جانا ، چپکا رہنا.

guu.ngaa-bahraa

dumb and deaf

guu.ngii-ha.Dap

game in which the one who speaks first loses

guu.ngii-mahfil

ایسی محفل جس میں سب خاموش ہوں

guu.ngii-pahelii

وہ پہیلی جو من٘ھ سے نہ کہی جائے بلکہ اشاروں سے پوچھی جائے

guu.ngii-gu.Diyaa

(کنایۃً) خاموشی سے اشاروں پر ناچنے والی ، چُپ رہنے والی

guu.ngaa banaanaa

خاموش کردینا ، چُپ کرا دینا.

guu.nge kii baat

وہ بات جس کا اظہار نہ کیا جا سکے.

guu.nge kaa ishaara

وہ اشارہ جو گونگا کرے، گونگے اشاروں سے باتیں کرتے ہیں

guu.nge kaa gu.D

وہ چیز جس کی لذّت بیان نہ کی جا سکے.

guu.ngii-miThaa.ii

(کنایہً) ایسی مٹھائی جس کا مزہ بیان کرنے سے انسان قاصر ہو.

guu.ngaa ho jaanaa

بولنے سے معزور ہونا ، گویائی سے محروم ہو جانا ، بول نہ سکنا خاموش ہو جانا.

guu.nge kaa KHvaab

مبہم بات جس کا سمجھنا مشکل ہو

guu.nge-chaupaa.e

بے زبان جانور.

guu.nge kaa sapnaa

رک : گُون٘گے کا خواب.

guu.ngaa ban jaanaa

گونگا بنانا (رک) کا لازم ، خاموش ہو جانا ، چپکا رہنا.

guu.nge kaa ishaara guu.ngaa hii samjhe

ہرجنس اپنی ہی جنس سے خوب میل کھاتی ہے

guu.nge kii daastaan

ان کہی داستان ، ناقابلِ فہم بات یا امر .

guu.ndnii saa phalnaa

(آبلوں سے) بھر جانا ، بہت آبلے نکلنا ، کثرت سے سیتلا نکلنا.

guu.ndnii saa ladnaa

بکثرت پھل لگنا ؛ بدن کا چیچک کے دانوں سے بھرا ہوا ہونا ، بہت زیادہ آبلے پڑنا

guu.njaa-muu.njaa karnaa

گوندھنا ، گُچّھا بنانا ، آپس میں اُلجھانا ، مَلنا.

guu.nge kaa gu.D khilaanaa

بولنے سے عاجز کر دینا ، خاموش کر دینا ، گُپ چُپ کی مِٹھائی کھلا دینا

guu.ngii joruu bhalii, guu.ngaa naariyal na bhalaa

گونگی بیوی اچھی ہے مگر بے آواز حقّہ نہیں اچھا جس میں سے گُڑ گُڑ کی آواز نہ نکلے، یعنی کسی کام کا نہیں

guu.ndnii kii tarah jhuko , niim kii tarah ka.Dvii-o-sarkash na bano

عاجزی سے میٹھی باتیں کرو ، کڑوی کسیلی نہ بنو

guu.nge kaa gu.D, khaTTaa na miiThaa

کسی بات کا اظہار نہ کر پانا، کسی بات کا مفہوم نہ ہونا

guu.nge ne sapnaa dekhaa, man hii man pachhtaa.e

گونگے کو دکھ ہوتا ہے کہ وہ اپنا سپنا کسی کو سنا نہیں سکتا

guu.ngii kaa gu.Dh khaanaa

چُپ سادھ لینا ، خاموش ہو جانا.

guu.nge piir kaa roza rakhnaa

چُپ سادھنا ، زبان بند رکھنا.

Showing search results for: English meaning of baaj, English meaning of baj

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (baaz)

Name

Email

Comment

baaz

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone