تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"افیم یا کھائے امیر یا کھائے فقیر" کے متعقلہ نتائج

دَر بَدَر

ایک دروازے سے دوسرے دروازے پر

دَر بَدَر پِھرانا

دربدر پِھرنا (رک) متعدی.

رَنْگ ریزْ بَرِیشِ خُود دَرْمانْدَہ

جو خود ہی لاچار ہو وہ دوسرے کی کیا مدد کرے گا

خَجْلَت رَدِّ سَوالَم بَہ زَمِینَم دَر کَرد بے زَرِی کَرد بَمَن آنْچہ بَقارُون زَر کَرد

ردّ سوال پر بے زری کی وجہ سے زمین میں گڑ گیا، میرے ساتھ بے زری نے وہ کیا جو قارون کے ساتھ زر نے کیا

طُوطی را با زاغے دَر قَفَس کَردَنْد

(فارسی کہاوت اُردو میں مستعمل) طوطی اور کوّے کو ایک جگہ بند کر دیا ہے ؛ (کنایۃً) خوبصورت کی بدصورت سے شادی کر دی ہے.

مُوْرْچَگان را چُو بُوَدْ اِتَّفاق شیرِ ژِیاں را بَدَرْ آرند پُوْسْت

(فارسی کہاوت اردو میں مستعمل) چیونٹیوں میں اگر اتفاق ہو جائے تو شیر کی کھال اتار لیتی ہیں، بہت سے کمزور متفق ہوکر زبردست کو زیر کرلیتے ہیں، آپس کے اتفاق سے کام بنتا ہے، کمزوروں میں اتفاق ہوجائے تو وہ طاقت ور پر غالب آتے ہیں (شیخ سعدی کی گلستان سے ماخوذ)

حَق بَحَق دار رَسِید

اظہار اطمینان کے لئے بطور کہاوت ایسے موقعوں پر بولا جاتا ہے، جہاں کسی کو اپنا جائز حق مل جائے، جس کا حق تھا، اس کو مل گیا

ہُنَر وَر دَر بے ہُنرَاں خَر

(فارسی کہاوت) بے ہنروں میں ہنرمند گدھے کی مانند ہے ؛ بدوں میں اچھا نکو بن کے رہ جاتا ہے

زَر دار کا سَودا ہے بے زَر کا خُدا حافِظ

امیر آدمی جو چاہے لے سکتا ہے غریب کُچھ نہیں کر سکتے

بَزْمِ دَیر و کَعْبَہ

union of temple and Kaaba, composite culture

نوش کے بَعد نیش دَر میش

ہر خوشی کے بعد رنج ہے ؛ ہر خوشی کے بعد رنج لگا ہوا ہے

نوش کے بَعد پیش دَر پیش

۔مثل ۔ ہر خوشی کے بعد رنج لگا ہوا ہے۔

گُنْبَدِ بے دَر

گنبد جس میں دروازہ نہیں ہوتا، بند جگہ، محصور جگہ، کنایۃً: آسمان

بَیع دار

جوخریداری کے بعد مالک ہو جائے

بے طَرَف دار

جو کسی کی طرف نہ ہو، جو کسی دھڑے کا نہ ہو

حَیا دار اَپنی حَیا سے ڈَرا، بے حَیا سَمجھا مُجھ سے ڈَرا

کمینے سے شرافت سے پیش آؤ تو وہ سمجھتا ہے کہ مجھ سے ڈر گیا

طالِب زَر کا بے ضَرُور جَگ میں خَوار حَق سے دُور

لالچی دُنیا میں ذلیل ہوتا ہے اور حق سے دور ہوتا ہے.

ہَوا دارِ آبی

خاص قسم کی شاہانہ کشتی جو دریا کی سیر کے لیے ہوتی تھی

بُو گَئی ، بُو دار گَئی ، رَہی کھال کی کھال

شان و شوکت جاتی رہی اصلی حالت رہ گئی.

اردو، انگلش اور ہندی میں افیم یا کھائے امیر یا کھائے فقیر کے معانیدیکھیے

افیم یا کھائے امیر یا کھائے فقیر

afiim yaa khaa.e amiir yaa khaa.e faqiirअफ़ीम या खाए अमीर या खाए फ़क़ीर

نیز : اَفِیم کھائے فَقِیر یا کھائے اَمِیر

ضرب المثل

  • Roman
  • Urdu

افیم یا کھائے امیر یا کھائے فقیر کے اردو معانی

  • امیروں کو شوقیہ یا عادۃً افیون کھانے کے لیے روپیے کی کمی نہیں اور فقیر کو مانگ کر کھا لینے میں عار نہیں ہوتی
  • افیم انسان کو نکما بنا دیتی ہے، اس لیے اسے امیر یا فقیر ہی استعمال کر سکتا ہے

Urdu meaning of afiim yaa khaa.e amiir yaa khaa.e faqiir

  • Roman
  • Urdu

  • amiiro.n ko shaukiyaa ya aadan afyuun khaane ke li.e ropii.e kii kamii nahii.n aur faqiir ko maang kar kha lene me.n aar nahii.n hotii
  • afiim insaan ko nikammaa banaa detii hai, is li.e use amiir ya faqiir hii istimaal kar saktaa hai

अफ़ीम या खाए अमीर या खाए फ़क़ीर के हिंदी अर्थ

  • अमीरों को शौक़ से या आदत के तौर पर अफ़ीम खाने के लिए रुपए की कमी नहीं और फ़क़ीर को माँग कर खा लेने में लाज नहीं होती
  • अफ़ीम आदमी को बेकार बना देती है, इललिए उसे अमीर या फ़क़ीर ही उपयोग कर सकता है

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

دَر بَدَر

ایک دروازے سے دوسرے دروازے پر

دَر بَدَر پِھرانا

دربدر پِھرنا (رک) متعدی.

رَنْگ ریزْ بَرِیشِ خُود دَرْمانْدَہ

جو خود ہی لاچار ہو وہ دوسرے کی کیا مدد کرے گا

خَجْلَت رَدِّ سَوالَم بَہ زَمِینَم دَر کَرد بے زَرِی کَرد بَمَن آنْچہ بَقارُون زَر کَرد

ردّ سوال پر بے زری کی وجہ سے زمین میں گڑ گیا، میرے ساتھ بے زری نے وہ کیا جو قارون کے ساتھ زر نے کیا

طُوطی را با زاغے دَر قَفَس کَردَنْد

(فارسی کہاوت اُردو میں مستعمل) طوطی اور کوّے کو ایک جگہ بند کر دیا ہے ؛ (کنایۃً) خوبصورت کی بدصورت سے شادی کر دی ہے.

مُوْرْچَگان را چُو بُوَدْ اِتَّفاق شیرِ ژِیاں را بَدَرْ آرند پُوْسْت

(فارسی کہاوت اردو میں مستعمل) چیونٹیوں میں اگر اتفاق ہو جائے تو شیر کی کھال اتار لیتی ہیں، بہت سے کمزور متفق ہوکر زبردست کو زیر کرلیتے ہیں، آپس کے اتفاق سے کام بنتا ہے، کمزوروں میں اتفاق ہوجائے تو وہ طاقت ور پر غالب آتے ہیں (شیخ سعدی کی گلستان سے ماخوذ)

حَق بَحَق دار رَسِید

اظہار اطمینان کے لئے بطور کہاوت ایسے موقعوں پر بولا جاتا ہے، جہاں کسی کو اپنا جائز حق مل جائے، جس کا حق تھا، اس کو مل گیا

ہُنَر وَر دَر بے ہُنرَاں خَر

(فارسی کہاوت) بے ہنروں میں ہنرمند گدھے کی مانند ہے ؛ بدوں میں اچھا نکو بن کے رہ جاتا ہے

زَر دار کا سَودا ہے بے زَر کا خُدا حافِظ

امیر آدمی جو چاہے لے سکتا ہے غریب کُچھ نہیں کر سکتے

بَزْمِ دَیر و کَعْبَہ

union of temple and Kaaba, composite culture

نوش کے بَعد نیش دَر میش

ہر خوشی کے بعد رنج ہے ؛ ہر خوشی کے بعد رنج لگا ہوا ہے

نوش کے بَعد پیش دَر پیش

۔مثل ۔ ہر خوشی کے بعد رنج لگا ہوا ہے۔

گُنْبَدِ بے دَر

گنبد جس میں دروازہ نہیں ہوتا، بند جگہ، محصور جگہ، کنایۃً: آسمان

بَیع دار

جوخریداری کے بعد مالک ہو جائے

بے طَرَف دار

جو کسی کی طرف نہ ہو، جو کسی دھڑے کا نہ ہو

حَیا دار اَپنی حَیا سے ڈَرا، بے حَیا سَمجھا مُجھ سے ڈَرا

کمینے سے شرافت سے پیش آؤ تو وہ سمجھتا ہے کہ مجھ سے ڈر گیا

طالِب زَر کا بے ضَرُور جَگ میں خَوار حَق سے دُور

لالچی دُنیا میں ذلیل ہوتا ہے اور حق سے دور ہوتا ہے.

ہَوا دارِ آبی

خاص قسم کی شاہانہ کشتی جو دریا کی سیر کے لیے ہوتی تھی

بُو گَئی ، بُو دار گَئی ، رَہی کھال کی کھال

شان و شوکت جاتی رہی اصلی حالت رہ گئی.

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (افیم یا کھائے امیر یا کھائے فقیر)

نام

ای-میل

تبصرہ

افیم یا کھائے امیر یا کھائے فقیر

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone